2013-01-03

What Is the Messianic Secret?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

The Messianic Secret, William Wrede
The Messianic Secret, William Wrede

Taking a breather

Since more than one person has asked me, I thought it might be best to pause in the middle of my series on Reading Wrede Again for the First Time and state the case clearly and correctly. Given the lack of scholarly comprehension surrounding the motif and Wrede’s analysis of it, I probably should have started with this post. But there’s no sense in crying over water under the bridge.

Upon reflection, “lack of scholarly comprehension” is almost too charitable a description of the state of play. What we have instead is a prime example of “disunderstanding,” which, as I’ve mentioned in earlier posts and comments, is the active, deliberate misunderstanding of a point, usually in favor of a straw man argument. It is analogous to the difference between misinformation and disinformation, except rather than a dishonest transmitter we have a dishonest, incompetent, or lazy receiver.

Definitions

The motif in itself is not Wrede’s theory; it is observable evidence. Wrede’s theory is about seeking the best explanation for the presence of the motif.

The Messianic Secret is a motif in Mark’s gospel wherein Jesus exhibits behavior that appears to be aimed at self-concealment. In other words, he seems to be trying to keep the fact that he is the Messiah from the general public. He commands demons to shut up. He tells people not to spread the word about his healing of the sick. He teaches the crowd in riddles, so that they can’t understand him. Moreover, his own disciples fail to comprehend his teaching or his intentions.

By motif we mean a “theme.” It could be a narrative device, a theological contrivance, or a historical theme (i.e., an authentic habit of the historical Jesus preserved in Mark’s tradition). On the surface, we know that it is a literary motif, but only through diligent exegesis can we decide where it came from and what it means. The motif in itself is not Wrede’s theory; it is observable evidence. Wrede’s theory is about seeking the best explanation for the presence of the motif.

By Messianic, Wrede meant “of or pertaining to the Messiah.” But whose definition of Messiah should we use? Wrede was very clear. We must start with Mark, because that’s what we have at hand. If we ignore Mark, we ignore the early Christians for whom he wrote and we replace them with our own historical conjecture and presuppositions (or what NT scholars call “reconstruction”).

Wrede correctly points to Jesus’ confession to the High Priest as evidence to Mark’s understanding of Jesus’ identity. Quoting from the ESV:

14:61b — Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”

14:7 — And Jesus said, “I am, and you will see the Son of Man seated at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.”

14:8 — And the high priest tore his garments and said, “What further witnesses do we need?

14:9 — You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death.

For Mark the titles Christ (Messiah), Son of the Blessed (a circumlocution for God), and Son of Man are all bound up in the identity of Jesus. It is a mistake to apply to Mark a modern notion about discrete aspects of Jesus. So when Wrede’s detractors say the Jesus was hiding his “Sonship” at one point and his “Great Healer” aspect at another, hoping to divide and conquer, they are once again ignoring Mark. They are so intent on proving the historical nature of the Messianic Secret that they take no consideration of Mark’s view of Messiahship.

We continually see scholars wrestle with the problem of the blasphemy verdict, because in Judaism claiming to be the Son of God and Messiah would not mean Jesus claimed to be God or to be equal with God. But that’s not our concern at the moment. What we know from his gospel is that Mark thought calling oneself the Messiah would bring a charge of blasphemy.

(Note: I’ll have more to say about “what kind of Messiah” in a future post.)

By secret, Wrede did not simply mean concealed facts. In German, Geheimnis also connotes “mystery.” We may rightly think of “the Messianic Secret” (das Messiasgeheimnis) broadly as the theme of the (mysterious) concealment of Christ’s true identity in Mark and, to a lesser extent, the other Synoptic Gospels.

We’re just getting started

If you understood only this much and decided to run off and write a refutation of Wrede, it would be as foolish as trying to debunk Sir Isaac Newton when all you know about his theory of gravity is: “It causes objects to fall.”

Hang on. There’s more to it than that.

Continue reading “What Is the Messianic Secret?”


2012-12-31

The Gospels Assure Us (Relatively) That the Hoffmann Jesus Is True

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

R. (Rabbi?) Joseph Hoffmann’s “semi-sincere New Year’s resolution for 2013 is to be nicer to the mythicists”. I’m touched. He explains the reason for his semi-sincere change of heart. It is not the ghetto-dwelling buggers‘ fault for carrying diseased ideas. The fault lies with his fellow scholars who have fed them “stammering indecision, deconstruction, conspiracy-theories, and half-baked analogies of a hundred years of uncongealed scholarship.” I think that’s Hoffmann’s way of complimenting the mythicists for making the effort to engage with New Testament scholarship.

But like Bart Ehrman, Hoffmann thinks it is time to come out and say that though just about everything you read in the gospels is a myth, if you look carefully you will see that it can all be rationalized so that at least its foundation is not myth. Scholars have indeed been wise enough to see that the emperor’s or king of kings’ clothes are nothing but the finest embroidery.

English: The Charge of the Light Brigade by Ca...
English: The Charge of the Light Brigade by Caton Woodville (Photo credit: Wikipedia)

So with incompetent peers to the right of him and disease carrying mosquitoes to the left of him, Hoffmann (who, like Jesus, probably thinks he is the deliverer) rides down into the valley to sort it all out. But in a nicer way than before (semi-sincerely). I hope I will be able to handle all the love-bombing.

Everyone’s reconstruction about Jesus has been wrong — except Hoffmann’s. It’s the claim of probably every HJ scholar.

If only those stupid mythicists (whose stupidity is not their fault, let’s be a bit nice about this) had heard “the right” reconstruction of the HJ they wouldn’t be buggerizing around down there in their intellectual ghetto. This echoes a well-known refrain of the Christian devout: if only we had heard the true gospel preached or known the true Christians we would not be such regenerate apostates today.

Bypassing Claude Lévi-Strauss who reminds us that any retelling of a myth (including a rationalization of it) is itself a variant of the myth and nothing but a new version of the myth, Hoffmann lays out what he thinks “the gospels tell us” we can be “relatively sure” is not-myth – that is, “true”. He writes:

Think of this as a preview; I’ll save persuasion, argument and evidence for later.

So let’s list the points that the gospels assure us, relatively, is “true”. We can tick them off as the evidence comes in for each one — which we are told will be soon. The following is taken verbatim (with only minor edits and reformatting) from Hoffmann’s own post: Continue reading “The Gospels Assure Us (Relatively) That the Hoffmann Jesus Is True”


2012-12-21

Questioning Paul’s Letters. Were they really “occasional”? Or rhetorical fictions?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Edited with a few minor additions and corrections of lots of typos at 16:16 pm CST (Australia) time, 21st Dec 2012.

I don’t know the answer to those questions in the title. But I have been looking at scholarly arguments that maintain Paul’s letters were, indeed, carefully crafted works of theological instructions that were composed in the form of occasional correspondence. That is, their appearance as spur-of-the-moment letters is a rhetorical fiction.

I have never known what to make of Paul’s letters. There are many reasons for that. But there have always been two reasons I have been at least open to questioning what they seem to be:

  1. rosenmeyerPatricia Rosenmeyer in 2001 published a book, Ancient Epistolary Fictions, demonstrating that the writing of fictional letters was an art form well known and practiced in the literary culture of the era we are talking about. I dot-pointed some of the highlights from her book in an old post of mine, Rosenmeyer, Ancient Epistolary Fictions;
  2. I stumbled across a very modern voice from a 1904 publication warning New Testament scholars of the danger of accepting ancient sources at face value or according to their own self-witness, and the need always to demonstrate, never assume, that ancient sources are in fact what we (or even the ancients) think they are:
    • The history of classical literature has gradually learned to work with the notions of the literary-historical legend, novella, or fabrication; after untold attempts at establishing the factuality of statements made it has discovered that only in special cases does there exist a tradition about a given literary production independent of the self-witness of the literary production itself [that is, we need to ask if our earliest references to Paul’s letters base their information or knowledge of those letters on what the letters themselves say, and not from any independent tradition]; and that the person who utilizes a literary-historical tradition must always first demonstrate its character as a historical document. General grounds of probability cannot take the place of this demonstration. It is no different with Christian authors. In his literary history Eusebius has taken reasonable pains; as he says in the preface he had no other material at his disposal than the self-witness of the books at hand . . . .

      This is from an academic paper delivered in 1904 by E. Schwartz: “Uber den Tod der Sohne Zebedaei. Ein Beitrag zur Geschichte des Johannesevangeliums” (= Gesammelte Schriften V, 1963,48-123). It is cited in a 1991 chapter by Luise Abramowski titled “The ‘Memoirs of the Apostles’ in Justin” pp.331-332 published in “The Gospel and the Gospels” ed. Peter Stuhlmacher.

jerpaulEarlier this month I wrote my first post explaining why Paul’s letter to the Galatians may not have been spontaneously written by a fearful apostle agonizing over the possibility of losing his flock as most readers have always assumed: Sowing Doubt That An Emotional Paul Authored Galatians. Paul’s “spontaneous emotional outburst” may well be seen as an artful reconstruction of passages in Jeremiah. I will have more to say about the literary/theological nature of the “opponents” Paul speaks about in that letter later in this post.

There are many other passages in Paul’s writings that can be explained as being carefully crafted on Old Testament narrative passages and structures. I am currently catching up with one of Richard Hays’ works (The Faith of Jesus Christ) along similar lines, but till I complete that I will point to aspects of Thomas Brodie’s works. 1 Corinthians 6:1-11, for example, that we have always taken to be Paul’s response to nasty squabbles within the Corinthian church involving members taking one another to court, may instead be a theological teaching based on, and “spiritualizing”, the teaching of Deuteronomy 1. To give just the bird’s eye overview (avoiding the details for now), we have in both passages Continue reading “Questioning Paul’s Letters. Were they really “occasional”? Or rhetorical fictions?”


The Carrier-Goodacre Debate

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Just when I had a breathing space to catch up with the comments on the Carrier-Goodacre posts here I have been alerted to both Mark Goodacre’s own blog discussion and to Richard Carrier’s detailed post that will no doubt attract much more:

Mark Goodacre: Did Jesus Exist? with Richard Carrier and me on Unbelievable

Richard Carrier: The Goodacre Debate Continue reading “The Carrier-Goodacre Debate”


2012-12-17

Carrier-Goodacre (part 2) on the Historicity of Jesus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Continuing from the previous post: The Carrier-Goodacre Exchange (Part 1) on the Historicity of Jesus.

I have typed out the gist of the arguments for and against the historicity of Jesus as argued by Richard Carrier (RC) and Mark Goodacre (MG) on Unbelievable, a program hosted by Justin Brierley (JB) on Premier Christian Radio. My own comments are in side boxes.

——————————————

JB: The main sticking point so far — for MG, the references in Paul cannot be attributed to him believing in an entirely celestial being in a heavenly realm. So many (even throw-away) references in Paul seem to reference historical people who knew Jesus. But RC is adamant that all these references can be seen through the mythicist lens as references to a purely spiritual, heavenly Jesus.

RC: Yes. Paul, for example, never says Peter met Jesus. Peter came first. That was the problem. The other apostles had prior authority to Paul.

* This point was never developed: given the wider usages and context of this phrase it informs us that Paul’s knowledge of the death and resurrection comes from the scriptures. Revelation followed this scriptural instruction — not historical acquaintance with Jesus.

Peter was thus the first, but the first what? He was the first to receive a revelation. 1 Corinthians 15 thus says Jesus according to the scriptures* died and rose again and he was THEN seen by Peter and the others. There is no reference to them seeing him before he died. No reference to them being with him, chosen by him, etc. (The issue of Peter seeing and knowing Jesus personally never surfaces in their debates.)

MG: But Paul is talking about resurrection there, so of course he’s not talking about other things. “But what we have to do as historians is to look at what people give away in passing. And what he gives away in passing there is his knowledge of an early Christian movement focused on someone who died.” And then there are the other characters who appear elsewhere in Paul’s epistles whom Paul has personal conversations with in Jerusalem.

RC: Yes, these are the first apostles. These are the first to receive the revelations of the Jesus according to the myth theory.

There is no clear case where Paul gives the answer either way – – –

——————————————

JB: If I was reading Paul without ever having read the Gospels, would I come away thinking Paul was talking of a heavenly Jesus? It strikes JB that there was enough to make one think there was something that happened in real life. Continue reading “Carrier-Goodacre (part 2) on the Historicity of Jesus”


2012-12-16

The Carrier-Goodacre Exchange (part 1) on the Historicity of Jesus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

I have taken down the gist of the arguments for and against the historicity of Jesus as argued by Richard Carrier (RC) and Mark Goodacre (MG) on Unbelievable, a program hosted by Justin Brierley (JB) on Premier Christian Radio. The program is lengthy, so this post only covers the early part of the discussion. My own comments are in side boxes. Thanks to Steven Carr for alerting me to this recent program.

* Was this a slip of the tongue? Why presume anything? Decent books on history very often contain introductions setting out the evidence for how we know what we know about the figure under study. At the end of the program both RC and MG refer to arguing for the nonhistoricity of Jesus from the lack of evidence for his existence as “hyper-scepticism”. But such an argument is more than ‘hyper-scepticism’. It is the logical fallacy of arguing from ignorance.

But it is perfectly valid to avoid any presumption of the historicity of Jesus if there is no evidence for this.  It is perfectly valid to accept as a working hypothesis that Jesus is a theological construct (only) if the only evidence we have for this figure is that he is found only within theological contexts.

RC says he began in the same position as MG, thinking that the idea that Jesus was a myth, not historical, was nonsense. As a historian one starts with a presumption of historicity and one would need pretty good arguments to overthrow this. *

It was Earl Doherty’s book, The Jesus Puzzle, that made the most sense of a mythicist case. While not a perfect case, Doherty produced a strong enough argument to make the mythicist case genuinely plausible. It was this book that made RC think. For instance, Doherty pointed out that the case for the historicity of Jesus is often based on fallacious arguments and speculation (“just as much as mythicism is”). RC from that point considered himself an agnostic on the question.

RC does not think Earl Doherty has proven his case, but he also accepts Doherty’s point that the historicists have not proven theirs, either. “So someone needs to do this properly.”

JB raised Bart Ehrman’s objection that mythicism is motivated by an anti-theistic and anti-Christian bias.

RC: if one wanted to attack Christianity mythicism would be the worst way to go about it. To try to persuade other people one needs to find as much common ground to begin with, and saying Jesus did not exist is not going to help anyone trying to persuade Christians that Christianity is nonsense. RC was an atheist and against Christianity for a long time while still rejecting mythicism.

——————————————-

MG: The more self-conscious you are about your biases and background and context the better historian you can be.

——————————————-

JB: Asked RC to give the bare bones of his argument that Jesus did not exist:

RC: First, a qualification. RC does not think we can be certain that either way, that Jesus did or did not exist. But he thinks the preponderance of evidence supports mythicism. But the evidence for origins of Christianity is so scarce and problematic that we can never have certainty. Continue reading “The Carrier-Goodacre Exchange (part 1) on the Historicity of Jesus”


2012-12-15

‘Is This Not the Carpenter?’ review (chapter 11 continued)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

This post continues my reading and thoughts on chapter 11 of ‘Is This Not the Carpenter? : The Question of the Historicity of the Figure of Jesus. This volume, as I understand it, was published in the hope of introducing the question of the historicity of Jesus to a scholarly audience by means of articles written by scholarly peers. That is, it was meant to be a scholarly re-opening of the question of Jesus’ historicity from among the respected scholarly ranks of biblical scholars as opposed to recent serious authors outside the guild of New Testament academia (e.g. Doherty, Wells, Ellegård, Zindler). The result is a mixed one, in my opinion. Some chapters are excellent; too many are poorly edited or scantily proof-read though with some gold nuggets nonetheless; at least one struck me as quite irrelevant to the question of Jesus’ historicity; another is mundanely argued but worthy as a testimony to the current conventional wisdom; and one is confused with respect to definitions and coherence. Additional chapters (including chapter 11 discussed here) touch obliquely on the question of historicity. I wonder if these chapters could have been made more relevant by a few touch-ups to the question of methodology. Or did the editors think that a step too far at this stage? (Maybe I’m biased, but methodology — as it relates to the question of the historicity of Jesus — seems to be more often discussed head-on here on this blog than in any other avenue I am aware of.)

But till then, here are some more of the interesting observations of Ingrid Hjelm. Continuing from my earlier post:

Up to this point we have seen Luke following the less royally-oriented David of 2 Samuel and placing his messianic Jesus in the line of the David of 1 Chronicles who is preeminently a founder of the Mosaic cult in Jerusalem. That is, as in 1 Chronicles, Luke’s David is a prophet like Moses and this is the David whose throne Jesus is given.

I attempt here to outline the way Hjelm interprets the David in 1 Chronicles as a Moses redivivus, even as a prophet like Moses, in contrast to his portrayal in 1-2 Samuel, and to review other subtle allusions to the Scriptures Luke weaves into the themes, structure and content of his Gospel. Continue reading “‘Is This Not the Carpenter?’ review (chapter 11 continued)”


2012-12-11

‘Is This Not the Carpenter?’ Reviewing chapter 11, Luke’s Sophisticated Re-Use of OT Scriptures

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Previous posts in this series are archived here. Another review of this chapter can be read at Aaron Adair’s blog.

I liked Ingrid Hjelm‘s chapter, “‘Who is my Neighbor?’ Implicit Use of Old Testament Stories and Motifs in Luke’s Gospel”, for several reasons:

  1. it presented the first cogent explanation I have ever encountered for why Luke’s genealogy of Jesus is so different from Matthew’s and why it avoided all mention of David’s son Solomon and the rest of the kings of Israel and Judah;
  2. it explained how a Davidic Messianic figure did not necessarily imply a worldly conqueror (at least not until the last days) but that the OT also contained a nonviolent priestly vision of David who united God’s people as a priestly, Moses-like figure;
  3. it showed how the Gospel of Luke is very much an extension of the same sort of literature that came to make up the Jewish Bible;
  4. it reminded me of the importance of the sacred meaning of numbers among biblical authors, something too easily overlooked today;
  5. it also indirectly prompted possible explanations for why Luke might have adapted and changed the Gospel of Matthew (if he did — but this is really a topic that belongs to another post entirely.)

(But it took some time to grasp what the chapter was about initially. It launches straight into a detailed discussion of details of Matthew’s genealogy and one is immediately wondering, “What the heck is this all about? Was an opening paragraph outlining her argument lost by an editor?” More likely, perhaps, it was cut and paste from other publications by Hjelm yet with insufficient re-editing to clarify the direction of the argument for readers completely new to her views. And there are several passages in the rest of the chapter that leave a reader unfamiliar with the contents of cited references bemused. (Only after tracking down online citations and catching up with some background reading was I able to make sense of some of Hjelm’s statements. Needless to say, some of her claims whose citations are not online remain obscure to me.) Unfortunately this chapter is not the only one in this volume that suffers from this sort of difficulty for those unfamiliar with some of the authors and ideas, — not to mention just a few too many typos. But as you can tell from my positive introduction it was worth making the effort to understand the flow of her argument.)

Ingrid Hjelm

Hjelm shows us that the author of the Gospel of Luke interpreted and reused the Old Testament scriptures as a template for his own Gospel story of Jesus in quite subtle and sophisticated ways that are foreign to the ways most modern readers have come to understand the OT. Luke (we’ll imagine the author’s name was Luke) viewed the David figure embodied in Jesus not through the stained history in the books of Samuel, but through the idealized portrait in the books of Chronicles where a priestly David is portrayed as a second Moses, and as such reunites Samaritanism and Judaism once again into the theological ideal of a new Israel.

(I use the term “Judaism” here instead of “Jews” because it is worth keeping in mind what that word “Jew” actually describes at that time: see Where did the Bible’s Jews come from? Part 1, Part 2. Hjelm even concludes that Luke was not the gentile convert most readers have assumed him to be, but a Hellenized “Jew”.)

What we see in the Gospel are reiteration and paralleling of the motifs and themes of the older Scriptures. If that sounds a lot like the sort of argument we have come to expect from Thomas L. Thompson, we should not be surprised to find Hjelm is also from the University of Copenhagen and Thompson’s name appears frequently in her list of publications.

There is, of course, much more to be written about the Gospel of Luke’s use of the OT — see, for example, Origin of the Emmaus Road Narrative and More on Luke’s Use of Genesis — but this chapter by Hjelm gives readers an excellent insight into the way the author used Scriptures. Hjelm concludes ambiguously on the question of the implications of Luke’s use of Scriptures for the narrative’s historicity. What really matters is that we understand and accept the nature of the Biblical stories and what they meant for their original creators and audiences.

Against Hjelm’s references to Samaritans as the heritage of Moses in this chapter one should be aware that Ingrid Hjelm clearly has a special interest in Samaritan studies (see her list of publications) and last year was awarded The Samaritan Medal for Peace and Humanitarian Achievement by the Samaritan community. At one point she justifies the pivotal reference to Samaritans as well as Jews as an allegorical interpretation (Moses represents the Samaritans and Elijah the Jews) by citing an earlier (2004) publication of hers.

42 = the meaning of life*, David & Jesus Continue reading “‘Is This Not the Carpenter?’ Reviewing chapter 11, Luke’s Sophisticated Re-Use of OT Scriptures”


Collins’ Eyewitness Source Citation

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Expository Times 121.9 (June 2010) 447-52: ‘Re-thinking “Eyewitnesses” in the Light of “Servants of the Word” (Luke 1:2)’

The previous post was based on John Collins’ article found via the above link online. I am posting this here because in my initial post my link to this site was not obvious and I only attempted to rectify that after many readers had accessed the article.


2012-12-09

What Did Luke’s Eyewitnesses See?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The Gospel of Luke begins with words that many have understood to be an assurance that its narrative is based on the firsthand eyewitness testimony of those who had seen Jesus for themselves. Here is Craig S. Keener‘s rendition of Luke 1:1-2

. . . many have sought to complete a narrative of the acts fulfilled in our midst, just as those who were eyewitnesses and servants of the message have from the beginning transmitted them orally to us. (from the header to chapter 10, “The Gospels’ Oral Sources”, in The Historical Jesus of the Gospels, 139)

Keener captures the meaning Richard Bauckham imputes to the term “eyewitnesses” in Jesus and the Eyewitnesses

The autoptai [eyewitnesses] are simply firsthand observers of the events. (p. 117)

Now . . . we have discovered how important was the notion of an eyewitness who was qualified to tell the whole gospel story by virtue of participation in it from beginning to end . . . . (p. 124)

John N. Collins, in a 2010 Expository Times article, ‘Re-thinking “Eyewitnesses” in the Light of “Servants of the Word” (Luke 1:2)’ on the other hand, has cogently argued that the term translated “eyewitnesses” in Luke 2 almost certainly means something quite different from this widely-embraced view, and after 2 1/2 years Richard Bauckham has still to find time to respond. One scholar who has noticed Collins’ article is Thomas L. Brodie. He cites it six times in Beyond the Quest for the Historical Jesus. (For info on John Collins see his details at the end of his review on Catholica.)

English: beginning of the Gospel of Luke
English: beginning of the Gospel of Luke (Photo credit: Wikipedia)

Collins closely examines the context of the word for eyewitnesses in Luke 1:2 and concludes it refers to officers of long-standing in the Christian community. At this point it is important to recall the opening words of Luke’s preface:

Since many have undertaken to set down an orderly account of the events that have been fulfilled [peplērophorēmenōn] among us, 2 just as they were handed on to us by those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word, 3 I too decided, after investigating everything carefully from the very first, to write an orderly account for you [NRSV]

Given that the opening verses are about literary activity, and the close association of the “autoptai” with “servants”, Collins further concludes that their role was related to the authentication of the documents accumulated from those many literary endeavours.

The word in question is found only once in the New Testament so there are no other biblical comparisons that can assist us with its meaning. The essence of Collins’ argument follows. (In all quotations the bolding is my own, not original.)

Eyewitnesses are also the Servants of the Word “From the Beginning”

First, Collins draws attention to the word order of the Greek. He sets out the above NRSV translation the following word order to reflect the Greek:

the from beginning eyewitnesses and servants being of the word

Servants and eyewitnesses are bracketed as a unit between “the” and “being/genomenoi“. It is clear that the two terms, eyewitnesses and servants, are to be understood as the one and same group with the same dual functions — eyewitnessing and serving — from the beginning. Continue reading “What Did Luke’s Eyewitnesses See?”


2012-12-01

Sowing Doubt That an Emotional Paul Authored Galatians

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

jerpaulM. Weinfeld can argue for OT books from Joshua to 2 Kings were produced by a Deuteronomic school, K. Stendhal can argue that the Gospel of Matthew was produced by a school “of St Matthew”, (and I’ll be posting again on reasons to believe “Luke” was part of “a school”), ditto for the Johannine writings, and Philip Davies can argue that the prophetic books of the Old Testament (Isaiah, Micah, and the rest) were produced by scribal schools who wrote in dialogue with one another, so why can we not imagine the possibility that the letters of Paul, all of them, were also produced by a school (or schools) rather than a single individual, whether that individual was attributed the name of Paul in honesty or duplicity.

It’s just a thought-experiment. I am willing to take it up because I think that the argument that Paul really wrote certain letters because they reflect a certain personality and loose way of thinking are naive and circular. Not that I reject the historicity of Paul. I don’t. But I don’t “believe” in his historicity, either. I simply don’t know. I find a lot of merit in Roger Parvus’s argument that the name Paul was attributed to hide the identity of an earlier first century author of several of the letters. I can acknowledge Earl Doherty’s argument against the letters being composed in the second century by Marcionites. Then again, Bruno Bauer who disputed the historicity of Paul was no dim-wit, either. Moreover, I am always conscious of Patricia Rosenmeyer’s study of ancient letter writing that demonstrated that the most realistic touches in letters are not necessarily signs of authenticity. And many if not most scholars, it seems, are quite willing to admit that at least some of the letters written in Paul’s name belong to a Pauline school of some sort. So I’m open to the question of the provenance of the letters attributed to Paul.

But probably every commentator on Paul’s letter to the Galatians I have read has gone along with the assumption that that letter’s expressions of frustration, anger, hostility are sure signs of a personal author’s personality quaking through the pages. Clearly none of them read Rosenmeyer, but let’s leave her work on epistolary fictions aside for now. Let’s look instead at an observation Thomas Brodie has made in Birthing of the New Testament.

That’s the kind of man Paul was

Colin Powell, former US Secretary of State, once said he liked to rattle people’s cages, because seeing someone rattled helps you meet the real person. So when Paul suddenly becomes angry in Galatians and calls the people stupid (literally, ‘mind-less’, without nous, a-noetas, Gal. 3:1) you feel this is the real thing. And when he repeats it a little later the effect is even stronger: ‘Are you so stupid?’ (Gal. 3.3). OK, so that’s the kind Paul was. (p. 141, Beyond the Quest)

That’s the verdict of most of us who have read Galatians. But Brodie then introduces a challenge.

He suggests that if we look more closely at Galatians, and then cast our minds back over what we have read in the Old Testament books, in particular Jeremiah, and take a fresh look at that book — in particular in the Septuagint or Greek version, we will see something very similar. Jeremiah also calls the people mindless, then repeats the accusation for intensified effect (Jer. 5.21, 23).

Galatians is not raw emotion. It contains a rehearsed literary adaptation of ancient Jeremiah.

Jeremiah in Galatians Continue reading “Sowing Doubt That an Emotional Paul Authored Galatians”


2012-11-29

Reading Wrede Again for the First Time (7)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

William Wrede’s The Messianic Secret

Part 7: “The Self-Concealment of the Messiah” — The injunctions to keep the Messianic secret

This unit continues Part 1, Section 2 (p. 34ff.) of Wrede’s The Messianic Secret (covering other features of the motif and the defense of a single coherent theory).

Demons in retrospect

Jesus Confronts Demons

Last time in Part 6 we finished up Wrede’s discussion of the demons’ recognition of the Messiah. At this point, we should probably mention why Wrede wrote about exorcisms first. And here, once again, I will refer to James D.G. Dunn’s 1970 paper, “The Messianic Secret in Mark” (PDF).

I rather suspect that Wrede was misled by taking the exorcisms as his starting point. It was natural that a nineteenth/twentieth century man should fasten on to these incidents which were to him among the most bizarre and incredible, and which for that very reason gave him immediate access to the theological viewpoint of the primitive Church — that is, to the way the primitive Church had viewed and worked over the historical facts. No psychological argument could explain how, for example, the Gerasene demoniac came to hail Jesus as Son of the Most High God, and recourse to a supernatural explanation was unacceptable. Therefore, Wrede concluded, we are in the presence of a legendary development in the tradition which leads us straight into the heart of the Messianic secret. Leaving aside the issue of demon possession and the possibility of supernatural knowledge, which I personally hold to be a far more open question than Wrede allowed, it still seems to me that Wrede’s approach was methodologically suspect. (p. 97 of the Journal, p. 6 of the PDF, bold emphasis mine)

Dunn thinks Wrede latched onto the stories of demonic possession (1) because they were “bizarre and incredible” and (2) because they give modern, critical scholars a window on the “theological viewpoint of the early church.” Yet Dunn is suspicious of Wrede’s methodology. Why would that be? Dunn is intimating that Wrede’s post-Enlightenment, scientific, naturalistic biases drew his focus to the exorcism stories, and that these biases further clouded his judgment, causing him to overstate his case.

Continue reading “Reading Wrede Again for the First Time (7)”


2012-11-28

Greek Novels Casting Light On New Testament: Part 2 of “Why NT Scholars Should Read Ancient Novels”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

A week ago I posted thoughts from a chapter by Ronald Hock, Why New Testament Scholars Should Read Ancient Novels. This post is based on an earlier article by Hock (“The Greek Novel”, a chapter in Greco-Roman Literature and the New Testament, edited by David E. Aune) and looks at many more ways novels can offer us “real-life” glimpses into the world of the New Testament.

That last post was a slap-dash effort. This post provides more illustrations of the way these novels can throw light on both the Gospels and letters of Paul; it concludes with a special focus on the Philippian Hymn in which Christ was abased in order to be exalted above all creation. Further, this time I’m less rushed and have had time to quote passages from the novels themselves.

Hock first explains the point of comparing popular Greek romances with New Testament literature:

The number and variety of parallels between the Greek novels and early Christian literature are legion. The following sampling of these parallels only hints therefore at what a thorough investigation of this genre might accomplish . . . .

Ronald Hock

But first a word of justification: The evidence for earliest Christianity is too fragmentary and culturally alien to be fully understood without recourse to a clarifying and complementary set of roughly contemporary evidence. Typically, however, scholars have sought this evidence largely in Jewish sources; seldom has any scholar looked at the evidence of the novels. But whatever the Jewish roots of Christianity, the earliest Christians lived in a traditional culture and specifically that of the Hellenized oikoumene of the early Roman Empire. The novels, products of this oikoumene, often set their action precisely where Christianity first took root and flourished: Barnabas’ Antioch, Paul’s Tarsus, John’s Ephesus, Mark’s Alexandria, Polycarp’s Smyrna.

But the point of comparison is not mere propinquity, for the novels provide an extensive, concrete, and coherent account of the traditional culture of the New Testament world. It is the novels’ very comprehensiveness — their documenting the habits of thought and action that regulated life in the cities, agricultural areas, and outlying wilderness areas — that justifies their use for interpreting the parallel, but briefer, accounts in the New Testament and other early Christian literature. (p. 139, my emphasis and formatting)

Hock, for space reasons, restricts his parallels to the Gospels and letters of Paul. He compares only novels dated to the first and second centuries.

To depart from Hock for a moment and intrude with my own comments: The examples here are only a smattering of what one recognizes when reading the novels for oneself. The novels are also an especially potent cure for anyone who has the notion that peoples in days before Christianity were somehow especially morally depraved. They are a great invitation to meet our ancestors and to see how like us they were, how humans are not only the same the world over, but the same through the ages. Continue reading “Greek Novels Casting Light On New Testament: Part 2 of “Why NT Scholars Should Read Ancient Novels””


2012-11-23

Why Some Scholars Accept the Independence of John’s Gospel

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

Recently, while reading Dwight Moody Smith’s John Among the Gospels, I came upon a reference to an interesting book by Hans Windisch. Long out of print and never translated into English, Windisch’s seminal work, Johannes und die Synoptiker (John and the Synoptics: Did the Fourth Evangelist Want to Complement or Replace the Older Gospels? [1926]), stands as one of the earliest and most complete arguments for the Displacement theory. It’s odd that so many important critical twentieth-century works from the continent either never made it into English or were translated decades later.

Hans Windisch (1881-1935)

I’ve ordered Windisch’s book and expect it to arrive in a few days. In the meantime, I’ve been scouring the web for references to Windisch and the Displacement theory, hoping to find out more. This search has led me to several other promising titles. For example, Steven A. Hunt’s Rewriting the Feeding of the Five Thousand, a recently published book that merits consideration (were it not for its astonishingly high price tag), explores the ways in which the fourth evangelist re-imagined the well-known picnic pericope.

The road to independence

Both Moody’s and Hunt’s works recapitulate the history of scholarship regarding John’s relationship to the Synoptics. Moody, of course, has much more detail; in fact Hunt cheerfully acknowledges Moody in his introductory chapter. Traditionally, of course, Christian scholars had espoused the Supplementation theory — the idea that John knew the three earlier gospels and merely intended to add to them. Beginning with Reimarus, scholars began to view only the Synoptics as containing useful historical information, while John represented a wholly theological work written by the early church “from faith to faith.”

Hence, John became thought of as independent of the Synoptics, but essentially not historical. Early in the twentieth century, scholars, especially C.H. Dodd, turned the Independence theory on its head. Yes, John is independent, they said; however the fourth evangelist’s independence of the Synoptics proves the author relied on a different, separate, authentic historical tradition.

Continue reading “Why Some Scholars Accept the Independence of John’s Gospel”