I have translated six volumes of Bruno Bauer’s works into English and make them freely accessible here. I am not a German speaker and the Fraktur or Gothic font is not my closest friend so I have relied heavily on machine translation tools — Google Translate, DeepL and ChatGPT, often comparing them paragraph by paragraph for the preferable rendering into English. I have made an effort to manually check all pages for accuracy and comprehensibility but unfortunately the complexity and highly abstract commentary by Bauer sometimes stretched me to the limits of my abilities. Most of the text, I trust, is easier to read than those sections, but I encourage anyone who sees errors or can propose better translations to let me know.
Christ and the Caesars is commercially available — or rather it is very difficult to obtain — so I have provided here a fresh translation for open access.
BRUNO BAUER: Theological Explanation of the Gospels – English translation — Primarily a response to David Strauss and his Life of Jesus and the assumption of oral tradition behind the gospels
Albert Schweitzer on Bruno Bauer
One might suppose that between the work of Strauss and that of Bauer there lay not five, but fifty years—the critical work of a whole generation. . . .
The only critic with whom Bauer can be compared is Reimarus. Each exercised a terrifying and disabling influence upon his time. No one else had been so keenly conscious as they of the extreme complexity of the problem offered by the life of Jesus. . . .
For us the great men are not those who solved the problems, but those who discovered them. Bauer’s Criticism of the Gospel History is worth a good dozen Lives of Jesus, because his work, as we are only now coming to recognise, after half a century, is the ablest and most complete collection of the difficulties of the Life of Jesus which is anywhere to be found. . . .
Schweitzer, Albert. The Quest of the Historical Jesus. A Critical Study of Its Progress from Reimarus to Wrede. Translated by W. Montgomery. A. & C. Black, 1910. pp. 151, 159