Christian Hermann WEISSE — Translated into English

Christian Hemann Weisse’s two-volume work pioneering the case for the priority of the Gospel of Mark — Die evangelische geschichte=Gospel History — is now translated into English. See vridar.info for details.

The source texts that I used for the translation are on archive.org: Volume 1 and Volume 2.

The English translation PDF file, volume 1 is no more than 7 MB — download here.

Volume 2 is no more than 6 MB — download here.

For the sake of completeness I have added a translation of Weisse’s corrections to his volumes, although I also applied the corrections to the main files. This page should be consulted when comparing the source text in archive.org with the English translation I have supplied: Weisse – Errata and CC Licence.



The following two tabs change content below.

Neil Godfrey

Neil is the author of this post. To read more about Neil, see our About page.