One of the nice things about learning Greek (and I count myself as a beginner, a perpetual student of the language) is discovering controversial translations that you’d never know about otherwise. One example you probably already know about is whether Paul meant “betrayed” or “delivered over” in 1 Corinthians 11:23. Only by reading the later gospels into Paul’s words would we be convinced that the loaded term “betrayed” is a better translation of παρεδίδετο (paredideto, “he was delivered up or handed over”). There’s even a hint at Paul’s meaning by his word choice earlier in the verse. Paul writes:
I indeed received (παρέλαβον/parelabon) from the Lord that which I also delivered (παρέδωκα/paredoka) to you that the Lord Jesus, in the night in which he was delivered over (παρεδίδετο/paredideto) took bread . . . (my translation)
So something was delivered to him by the Lord, which he in turn delivered to them about Jesus when he was delivered over (to the Romans or the Archons). In other words, we have three pairs of delivery-reception events. Yet nearly every English translation says that Jesus was “betrayed” on that night. Why? Well, they don’t publish these books for people like you and me; they publish them for people who already know what the Bible is supposed to say.
Untimely born?
On the basis of sheer weirdness 1 Cor. 11:23 can’t hold a candle to 1 Cor. 15:8 in which Paul caps off a confession of post-resurrection appearances with his own eye-witness testimony.
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time. (KJV)
This translation masks an unusual word — ἐκτρώματι/ektromati — which refers to a miscarried fetus (ektroma). The untimeliness of the birth does not refer to lateness, but to being born too soon, and presumably means that Paul was calling himself some sort of monster. However, his meaning is far from clear and has long been the subject of debate.
The Casey-Holding Theory of Pauline High-Context Culture
We were treated recently to another dose of apologia run amok in Maurice Casey’s “frightful” diatribe against Earl Doherty. Following in the footsteps of fellow apologist, J.P. Holding, Casey explains away Paul’s silence regarding the earthly Jesus by a misapplication of Edward T. Hall’s cultural context paradigm (ref. Beyond Culture).
According to the Casey-Holding Theory, Paul was silent about Jesus in his epistles because (quoting Casey):
Paul’s epistles were written in a high context culture, which was homogeneous enough for people not to have to repeat everything all the time, whereas American, European and many other scholars belong to a low context culture, which gives them quite unrealistic expectations of what the authors of the epistles ought to have written.
By the time Paul was writing his letters “in a ‘high-context’ realm,” Holding states:
There was no need for Paul to make reference to the life-details of Jesus or recount his teachings, for that had been done long ago.
I’ll quote chunks of Hoffmann’s words here, interspersed with my responses. He’s reacting to a comment by a guy who goes by the screen name “Hajk.” Hoffmann begins:
Yes @Hajk: I was laughing politely when Vridar/Godfey[sic] made the bumble about “pure mathematics” in scare quotes; it reveals that he is a complete loser in anything related to mathematics, and when he goes on to complain that Bayes doesn’t “fear subjectivity it welcomes it” may as well toss in the towel as far as its probative force goes. Odd, someone conceding your points and then claiming victory.
A few days ago while Neil and I were chatting, the subject of peer reviews came up. One of us (could’ve been me) said that perhaps one of the scholarly elites might do us the favor of reviewing some of our work. However, since we aren’t peers, it would have to be a serf-review, in which a member of the nobility puts on his (or her) wading boots, slogs on down to the bad side of town, and renders his (or her) assessment to us peasants.
Well, it has happened! Stephanie Fisher has already reviewed two of my posts. We are truly honored by her gracious attention. I encourage everyone to read her detailed, erudite remarks carefully. This is the sort of thing I was talking about in my Processed Jesus post — real intellectual discourse, truly honest and reasoned responses from a bright, young, and promising scholar.
Over on New Oxonian, Hoffmann is at it again. In “Proving What?” Joe is amused by the recent Bayes’ Theorem (BT) “fad,” championed by Richard Carrier. I’ll leave it to Richard to answer Joe more fully (and I have no doubt he will), but until he does we should address the most egregious errors in Hoffmann’s essay. He writes:
So far, you are thinking, this is the kind of thing you would use for weather, rocket launches, roulette tables and divorces since we tend to think of conditional probability as an event that has not happened but can be predicted to happen, or not happen, based on existing, verifiable occurrences. How can it be useful in determining whether events ”actually” transpired in the past, that is, when the sample field itself consists of what has already occurred (or not occurred) and when B is the probability of it having happened? Or how it can be useful in dealing with events claimed to be sui generis since the real world conditions would lack both precedence and context?
I must assume that Joe has reached his conclusion concerning what he deems to be the proper application of Bayes’ Theorem based on the narrow set of real-world cases with which he is familiar. He scoffs at Carrier’s “compensation” that would allow us to use BT in a historical setting:
Carrier thinks he is justified in this by making historical uncertainty (i.e., whether an event of the past actually happened) the same species of uncertainty as a condition that applies to the future. To put it crudely: Not knowing whether something will happen can be treated in the same way as not knowing whether something has happened by jiggering the formula.
Different values yield different answers!
I’m not sure what’s more breathtaking: the lack of understanding Hoffmann demonstrates — a marvel of studied ignorance — or the sycophantic applause we find in the comments. Perhaps he’s getting dubious advice from his former student who’s studying “pure mathematics” (bright, shiny, and clean, no doubt) at Cambridge who told him:
Its application to any real world situation depends upon how precisely the parameters and values of our theoretical reconstruction of a real world approximate reality. At this stage, however, I find it difficult to see how the heavily feared ‘subjectivity’ can be avoided. Simply put, plug in different values into the theorem and you’ll get a different answer. How does one decide which value to plug in?
You don’t have to do very much research to discover that Bayes’ Theorem does not fear subjectivity; it welcomes it. Subjective probability is built into the process. And you say you’re not sure about what value to plug in for prior probability? Then guess! No, really, it’s OK. What’s that? You don’t even have a good guess? Then plug in 50% and proceed.
It’s Bayes’ casual embrace of uncertainty and subjectivity — its treatment of subjective prior probability (degree of belief) — that drives the frequentists crazy. However, the results speak for themselves.
And as far as getting different answers when you plug in different numbers, that’s a common feature in equations. Stick in a different mass value in F = ma, and — boom! — you get a different value for force. It’s like magic! Good grief. What do they teach at Cambridge these days?
The proper application of BT forces us to estimate the prior probabilities. It encourages us to quantify elements that we might not have even considered in the past. It takes into account our degree of belief about a subject. And it makes us apply mathematical rigor to topics we used to think could be understood only through intuition. Hence BT’s imposed discipline is extraordinarily useful, since we can now haggle over the inputs (that’s why they’re called variables) rather than argue over intuitive conclusions about plausibility — because truthfully, when a scholar writes something like “Nobody would ever make that up,” it’s nothing but an untested assertion.
I like mass-marketed, heavily processed food. Gosh, I do love it. For as long as I can remember, I’ve been a huge fan of Velveeta®, Cheez Whiz®, etc., so R. Joseph Hoffmann’s announcement about a blog dedicated to . . . Huh? What’s that? Oh. Processed Jesus. Well, that’s very different.
At the end of part 1, I mentioned that McGrath commits the fallacy of relying on other gospels to shape his expectations of how Mark should end and then magnifies that error by looking for clues to the end of Mark’s “story” in other written gospels. I had to delay this discussion until now, because I spent so much time writing about oral tradition and “orality” in part 2.
The idea that a possible continuation of Mark’s story might be found in the incomplete, apocryphal Gospel of Peter or perhaps in the canonical Gospel of John is not a new one. McGrath reminds us that Burnett Hillman Streeter back in 1924 (The Four Gospels), building on C. H. Turner’s work proposed that very thing.
McGrath writes:
Streeter was of the view that not only the story in chapter 21, but also the appearance of Jesus to Mary Magdalene in the garden, were derived from the Gospel of Mark. (See Streeter, 1924, pp. 351-360)
To be fair to Streeter, he presented this notion as a “scientific guess” — a “speculation” he said should not be mistaken for the “assured results of criticism.” While he seemed rather enamored of the idea, he acknowledged that it would be difficult to prove.
Streeter thought that the authors of the Gospels of Peter and John were aware of an earlier version of Mark that contained the appearance to Mary Magdalene and the miraculous fish fry on the lake, and that the later evangelists built on those stories. Continue reading “McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 3”
Why might Mark’s original audience not have thought the Short Ending was problematic?
Last time we discussed why the Short Ending (SE) of Mark is considered problematic. Now we’re going to look at the possibility that ancient audiences might not have felt the same way we do, i.e. wondering: “Where’s the rest of it?”
Why might they have reacted differently? Why might things be not so bleak as they seem? McGrath offers two reasons:
The disciples could have stumbled back home to Galilee on their own, “leaving open the possibility of their fulfilling Jesus’ command inadvertently.“
“[G]iven the primarily oral cultural context of early Christianity, it is appropriate to reflect on the significance of the fact that Mark was presumably telling a story which his readers already knew, and thus the end of his written Gospel need not have represented, either for him or for them, the end of the story.“
For McGrath, the written Gospel of Mark is simply one recording of many possible live performances. He imagines that tradents in the Christian community (probably centered in Galilee) performed the gospel from memory. Presumably, each time they recounted the “story” they changed it to fit the audience, responding to feedback. Continue reading “McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 2”
The Bush Junior years — 2000 to 2008 — were interesting times, politically, here in the U.S. When Dubya’s positive polling percentage hit 29%, some of my conservative friends came out of the closet, so to speak. “Tim,” they told me, “I’m really more of a libertarian than a conservative or a Republican.”
“Don’t lump me in with those Neocons.”
Of course the realization that they no longer identified with the national G.O.P. (Grand Old Party) had more to do with the disenchantment with the Neocons than anything else. Specifically, it had become apparent that the Iraq War had been a tragic mistake — what kind of mistake exactly depends on whom you ask. Was it ill-conceived from the beginning and based on fabricated intelligence, or was it simply poorly executed? Either way, lots of weary Republicans all over the country were distancing themselves from a very unpopular president.
So now when I read news stories about the ballot initiative against gay marriage in North Carolina last week, or yesterday’s disgusting vote in the Virginia House of Delegates, I wonder what all those self-styled libertarians think. I know many libertarian-leaning people are appalled by government intrusion into citizens’ personal lives, and I wouldn’t doubt most Republicans I have known (the ones with university degrees and most of their teeth) aren’t homophobic. Will they distance themselves from this madness, too? Continue reading “If Human Rights Aren’t Your Highest Priority, What Does That Say about You?”
In his paper, “Mark’s Missing Ending: Clues from the Gospel of John and the Gospel of Peter,” Dr. James F. McGrath asks some interesting questions about the last chapter of Mark and what “story” the author may have understood to lie beyond it. This sort of question reminds me of the difference between the larger story arc of a character’s life in a play or film and the limited, internal story within the work itself. We have the backstory of the characters leading up to the opening scene, and we often also wonder what will happen after the curtain falls.
Mark’s Gospel, like many stage plays, covers a focused narrative that depends on our familiarity with a rich backstory (the entire OT?). And similar to many plays based on well-known myths or historical events, we know (or we think we know) what will occur afterward. So the question at hand is, “What did Mark think happened next?” Surely such a question is legitimate, since the story of the early Christian church presumably begins somewhere in the murky shadows beyond the grave in Jerusalem. How did the early church emerge from two silent, terrified women?
McGrath’s paper addresses four major questions.
Why do we perceive the short ending of Mark to be problematic?
Why might Mark’s original audience not have thought it was problematic?
Can we find clues to the ending of Mark’s Gospel (beyond the written ending, that is) in the Gospels of Peter and John?
Does the ambiguity of the empty tomb story in Mark point to a greater reliance on religious experiences in Galilee that gave rise to the belief in the resurrection?
Just to be clear here, McGrath is not talking about a written ending that somehow got lost or was mysteriously suppressed. Nor does he posit that Mark died in the middle of chapter 16 — “. . . for they were very afraid — Aaaaagh!” Most modern scholars now believe Mark’s Gospel ended at 16:8 (often referred to as the Short Ending or “SE”). McGrath is asking what the author of Mark and his community believed happened after the disciples had scattered. That is, what happened once the curtain fell on the final scene with the women too afraid to tell anyone what had happened? Continue reading “McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 1″
In the comments section of the previous post, Squirrelloid asked, “I’m curious, have you also compared to the Pauline corpus as reconstructed for Marcion to see if the affinities you find are not present using his presumably less redacted versions?”
With respect to the Lukan Prologue, one difficulty in finding statistically meaningful affinities outside of Luke/Acts is the rarity of many of the words. The author used a good many (NT) hapax legomena, no doubt because he was trying to sound more like Polybius than the LXX. And those words that aren’t unique are often found only in Acts (or perhaps Luke). We’re going to have to go farther afield than the prologue to find anything convincing regarding the Pauline epistles.
Servants of God
At least one curious exception to the above disclaimer is the word for “servant” in Luke 1:2.
ὑπηρέται(hypēretai) – “servants, officers, attendants” — As we pointed out before, the author of the prologue uses this term when speaking about “eyewitnesses and servants of the word.” The gospels generally use this word to denote an officer under the charge of a hostile group. Hence, we have “officers of the Jews” seizing Jesus and binding him in John 18:12. I think many times you could translate it as “henchmen.”
Paul, of course, when he talks about servants of Christ, prefers the word for slave — δοῦλος(doulos). The one exception to the rule is in 1 Corinthians 4:1.
Let a man regard us in this manner, as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.
Here Paul (or whoever wrote the passage) is using officer/servant instead of slave/servant for the first and only time in the entire corpus. Interestingly, he’s using it in a sentence with a formulaic designation for the followers of Jesus. They are servants of Christ and stewards of God’s mysteries. Yet, if it is a formula, it is the only time we find it in the NT; nor do we find its constituent parts. In other words, the exact phrases “ὑπηρέτας Χριστοῦ (servants of Christ) and “οἰκονόμους μυστηρίων θεοῦ (stewards of the mysteries of God)” never occur anywhere in the Bible except for 1 Corinthians 4:1. Continue reading “Who Wrote That? Verbal Affinities in the New Testament (Part 2)”
Recently, Robert Bumbalough asked, “. . . What of the style and grammar of the Lukan prologue vs. that of the Lukan infancy narrative vs. subsequent sections? Is there evidence [that] portions stem from the same pen?” This question reminded me of a personal, informal study I undertook a short while back, comparing the word selection in the Lukan Prologue to the rest of the New Testament. What follows is a brief recap of that study. Caveat lector: I’m not a professional text critic, just a curious amateur; I’m interested in your take on the matter too.
Is the prologue original to the text of Luke?
I start with the hypothesis that the original core of Luke probably did not contain the prologue and perhaps not even the genealogy or birth narrative. My working theory, at least for the purposes of the study, is that the later author who wrote the Acts of the Apostles added introductions to both works and “ironed out” the language in the original gospel of Luke to conform better to his linguistic preferences.
Word selection is not proof of authorship, but it can be a strong indicator. When we write we tend to follow known, comfortable patterns. These patterns include sentence length, preferences for correlative clauses versus clauses concatenated with conjunctions, and word choice. For example, if you ever see me use “author” as a verb, you’ll know my body has been taken over by aliens.
Food for thought: If the short introductions to Luke and Acts, which were addressed to a fictional Theophilus (“Dear God-lover . . .”), can be shown to be the products of a second-century redactor (to add verisimilitude and “a touch of class”) then what does that say about historicists’ assertions that we have “no reason to doubt” Luke when he says he knew of “many” gospels and talked to “eyewitnesses”?
Textual analysis: Verse 1
Here’s the Greek text of Luke 1:1 from Westcott and Hort:
I confess I have often shown little patience for people who hide behind the label of agnosticism when asked whether they believe in God. It smacks of evasion, since it answers a question concerning belief with an assertion about the state of knowledge. That is, it redirects our attention to the axis of knowing — how much we know or can know — instead of telling us where one stands on the axis of believing.
So you can perhaps imagine how annoyed I’ve become at myself lately for describing my own position on the historicity of Jesus as “Jesus agnostic.” Have I fallen into the same trap as atheistic agnostics, too timid to answer the question that was asked, so I answer one that wasn’t?
Does agnosticism describe anything meaningful?
Most atheists are also agnostics. We lack the belief in God in the same way that we lack the belief in many things we can’t definitively disprove. However, we hold the existence of a supernatural being that fits the description of God to be so unlikely that we operate under the assumption that he does not exist.
Do we actively believe God does not exist? Actually, no. It takes no effort at all to lack a belief. For example, if you grew up as a Christian, you probably lack the belief in the transmigration of souls. Same here. People might reincarnate after they die, but I think it’s extremely unlikely. So I can truthfully say, “I don’t believe in samsara.” But I don’t spend any time thinking about it or actively disbelieving in it.
If by knowledge we mean rational knowledge based on human reason and physical evidence, a good many Christians are also agnostics. They believe without proof — “blessed are they that have not seen, and yet have believed.” (John 20:29b, KJV) They have made the “leap of faith.” Should they claim to have any knowledge at all, they will maintain they possess a knowledge of the heart, a feeling of the divine presence.
So if a great many of us — theists and atheists alike — agree that we can’t know whether God exists, is the term “agnostic” all that meaningful? Well, it is if you mean it in the loose, vernacular way that the popular media often intends it, namely as a description of someone who cannot decide. Perpetual fence-sitters, they simply can’t make up their minds. Continue reading “Jesus Agnosticism: Believing vs. Knowing”
Several years ago, I was listening to the Thom Hartmann Program, a liberal talk radio show that runs in the United States. Naturally, I was listening to a podcast, since here in the Midwest only conservative talk radio is permitted on the public airwaves. At any rate, it was before the last presidential election, and Thom was musing about candidates and their public image. He said Democrats needed to be careful not to do something silly like Clinton did — namely, getting a haircut on the tarmac aboard Air Force One, delaying air traffic around the country until he was ready to go.
Hartmann’s heart was in the right place. Dee Dee Myers recalls that the high-priced haircut that stopped traffic was a blow to Clinton’s image. The story, which dominated the news cycle for at least three days, “became a metaphor for a populist president who had gotten drunk with the perks of his own power and was sort of not sensitive to what people wanted.”
Except the story isn’t true. Oh, he did get a haircut on Air Force One, but it didn’t stop traffic. Somebody had to call Thom over the commercial break and remind him. Of course, Thom remembered then that the story was false, but here’s the power of perception in a post-truth world: Reality has become nothing but a shared media experience, and whoever controls that media creates reality.
Media Truth: Bart Ehrman has disproved mythicism
Here in the U.S., there’s a cottage industry that employs a handful authors dedicated to debunking the lies, half-truths, and misrepresentations spewed out by hate radio hosts and right-wing media pundits. In the vacant space created by a delinquent press (sometimes indifferent, often complicit), these authors plug away and dutifully point out each error in an effort to set the record straight.
But it doesn’t do any good. By that I mean the conventional narrative doesn’t change. The record never gets set straight. Whoever tells the story first and loudest gets first dibs on constructing reality. It helps, of course, if the new bit of information confirms peoples’ biases. It’s even better if the details are titillating and salacious.
This is why so many people, even educated people who should know better, think that climate change is a hoax, that Gore said he “invented the Internet,” or that Obama is an atheist-Muslim-Marxist. They’re plugged into media outlets that tell them what they want to hear, and even if they should accidentally flip the channel, mainstream media is too busy telling stories about murders, mayhem, and missing persons to do its job.
Similarly, Dr. Richard Carrier, Acharya S, Earl Doherty, and my buddy Neil have been diligently cataloging the errors in Bart’s Myth-bashing opus. I’m glad. We need to try to set the record straight. However, I don’t expect it to do much good — at least in the popular media — and certainly not within the guild. We won’t be able to change the media narrative that Dr. Ehrman has “dispelled the myth of mythicism.” Continue reading “The Ehrman Debacle and Our “Post-Truth” World”