2018-11-30

“Now we know” — how ancient historians worked

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

In 1935 the foreign correspondent of a certain English newspaper, finding himself without much material to report, despatched to England stories which supposedly dealt with the build-up to the Abyssinian war but which were in fact derived from an old colonel’s military reminiscences, published several years previously in a book entitled In the country of the Blue Nile. The correspondent’s newspaper was delighted with the reception given to these stories by its readers, and accordingly sent him a series of congratulatory telegrams – whereupon a colleague remarked to him: ‘Well, now we know, it’s entertainment they want!’41 The colleague had only then come to realize what had been known long ago to Tacitus, to whom the foreign correspondent’s technique would have seemed very familiar.

41 For a full account of this amazing and instructive story see Knightley (1975), 176—7 (whose book should be recommended reading for those who wish to understand how ancient historians worked). The reporter who deceived his newspaper and the public on this occasion assumed (quite rightly) that no one could check his stories on account of the distance involved. The same is even more true of ancient historians (see above, p. 153), who lived in a world where communications were so much more difficult.

Woodman, Tony. 1980. “Self-Imitation and the Substance of History. Tacitus, Annals 1.61-5 and Histories 2.70, 5.14-15.” In Creative Imitation and Latin Literature, edited by David West and Tony Woodman, 155, 235. Cambridge ; New York: Cambridge University Press.


Noah’s Birds and the Documentary Hypothesis

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

Noah, a few birds, and a mermaid

Neil recently posted about the Documentary Hypothesis, citing Thomas Brodie’s Genesis as Dialogue (2001), a book I enjoyed but in the end did not convince me to abandon the DH. While reading the post, one quotation caught my eye.

Nor do the two diverse types of bird (the raven and the dove, 8:6–12) mean two sources. In Tablet XI of the Epic of Gilgamesh, the Noah-like Utnapishtim sends out three diverse birds—a dove, a swallow, and a raven (Brichto, 1998, 114) — but that does not mean three sources. (Brodie 2001, p. 182)

This sort of overstatement, which comes with implicit eye-rolling and foot-tapping, plays well to the converted, but falls flat among the rest of us. Do DH adherents think there are two sources merely because there are two species of bird? Surprisingly, no.

Here are the arguments, briefly:

  1. Gen. 8:7 is self-contained.
    • Noah releases the raven.
    • The bird goes out and returns, back and forth, until —
    • “the water dried up from the earth.” The flood is over; the narrative restarts at 8:8, wherein water still covers the earth.
  2. The language in 8:7 is different from the language in 8:8.
    • Noah releases the dove from him.
    • The words translated as “earth” in this passage and in 8:7 are different.

Continue reading “Noah’s Birds and the Documentary Hypothesis”


Is Josephus Evidence that a Messianic Movement caused the Jewish War?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

A historian specializing in the study of Josephus, Steve Mason, presents a case that the war that led to the destruction of Jerusalem and its temple was not prompted by any messianic movement among the people of Judaea. Rather, Mason suggests that the prophecy of a ruler to come out of the east and rule the entire world was a product of hindsight and that there is little reason to think that there was a “messianic movement” propelling the Jews to rebel against Rome.

I can’t hope to cover the full argument set out by Mason in A history of the Jewish War, AD 66-74 in a single post but I will try to hit some key points from pages 111 to 130 here.

To begin. It is a misunderstanding to think that we can read the works of Josephus as if they were a chronicle of facts happily shedding light on the background to the rise of Christianity.

History as Tragedy

To get the most reliable data from Josephus we need to study his works in the context of other historical writings of his day. In that context it is evident that Josephus is writing a “tragic history” — a narrative that he presents as a tragedy, a form of narrative with which his Greco-Roman audience was familiar. As a tragedy Josephus seeks to elicit tears of sympathy from his audience by using all of his rhetorical skills to portray graphic suffering and misfortune. In War Josephus opens with the proud Herod whose hubris is brought low by the misfortunes that follow. The audience knows how the story ends and knowing that only adds to their awareness of the tragedy in each scene. The irony of temple slaughter at Passover time would have been as clear to Roman as to Jewish readers: Passover was known to have been the festival of liberation.

A tragedy needs villains and Josephus fills his narrative with an abundance of “robbers” or “bandits” who polluted the temple, just as per Jeremiah 7:11 said they would.

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes?

Josephus was in good literary company since we find the same motif being drafted by the Roman historian Tacitus when narrating the destruction of the central temple in Rome:

Thus the Capitoline temple, its doors locked, was burned to the ground undefended and unplundered. This was the most lamentable and appalling disaster in the whole history of the Roman commonwealth. Though no foreign enemy threatened, though we enjoyed the favour of heaven as far as our failings permitted, the sanctuary of Jupiter Best and Greatest solemnly founded by our fathers as a symbol of our imperial destiny . . . was now, thanks to the infatuation of our leaders, suffering utter destruction. (Hist. 3.72 — I am using my Penguin translation and not the one used by Mason)

Josephus blends Jewish and Greek literary motifs in his tragic narration (Mason, pp. 114-121). A stock motif in tragic narrative were omens of imminent disaster and ambiguous prophecies that would mislead the hapless victims.

Tragedy’s Stock Omens and Prophecies

A motif that was virtually universal in ancient historiography was that a change of ruler should be preceded by omens and prophecies. We see it in the history of Tacitus describing the ascent of Vespasian (I quote from LacusCurtius, Histories, Book 2.78- the extract is not quoted by Mason): Continue reading “Is Josephus Evidence that a Messianic Movement caused the Jewish War?”