2020-09-14

The Indefinite Interpretability of the Bible

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

How is it possible that a collection of texts from ancient and alien cultures has personal relevance for millions of believers today? Once again I find the research of Brian Malley in How the Bible Works: An Anthropological Study of Evangelical Biblicism provides meaningful answers.

I’ll start with his four-fold model of what is actually happening when evangelicals or fundamentalists “interpret the Bible”.

        1. The first point is that evangelicals are “inheritors of an interpretative tradition”, meaning that they have inherited a tradition that tells them that their beliefs are Bible-based. They inherit a set of beliefs along with the additional claim that those beliefs are derived from the Bible. The tradition presents the Bible as a book to be studied, “but the goal of that hermeneutic activity is not so much to establish the meaning of the text  as to establish transitivity between text and beliefs.” The tradition stresses the fact of a connection between doctrines and the Bible rather than particular connections. “Thus a great deal of ‘what the Bible says’ may be transmitted quite apart from actual exegesis.” Example: the Bible says both that all things are possible for God and that God cannot do certain things. Without direct exegesis of the texts it is permissible for the evangelical to believe that the Bible says X on the assumption that some verse can be made to support X even if the verse is not contextually relevant to the belief in X.
          .

          And this raises a critical point: the goal of evangelicals’ hermeneutic activity is to establish transitivity between the text and the reader’s understanding. This is not necessarily identical with interpretation in the normal sense of the term. The means of transitivity is indeed sometimes what might be called the texts meaning: I Timothy 1:17 describes God as “immortal” and was used as evidence that “God cannot die”—a definition of “immortal” and thus a semantic representation of the text. But sometimes the object of reading is not what would normally be called the meaning of the text at all. Titus 1:2 (together with Hebrews 6:18) was offered as evidence that “God cannot lie.” But “God cannot lie” is not a semantic representation of Titus 1:2. That God cannot lie is presupposed in this text, and therefore regarded as part of the meaning of the text, but it is not the meaning of the text, and any translation that replaced this verse with “God cannot lie” would be regarded as an inadequate translation. “God cannot lie” is not the meaning of the verse in the normal, semantic-equivalence sense of the term. It is an interpretation only in the weaker, broader sense that its justification or warrant—the evidence for it—is drawn from the Bible. Participants in the discussion were picking out Bible passages relevant to the question, “what can God not do?” but not necessarily about that question. The texts they cited stood in an evidential relation to the proposition “not all things are possible with God” without this statement capturing the meaning of any particular passage. (p. 84)

        2. There is no “hermeneutic tradition” that is passed on; there is no particular way of reading and interpreting the Bible that is part of the tradition. Evangelicals may claim to read the Bible literally but a closer inspection shows that there is no consistency in practices that they avow to be literal readings. Consequence: “in each generation, the interpretive tradition mobilizes hermeneutic imaginations anew.” Believers are free to find new readings that they can interpret as supports for a church’s teaching.
          .
        3. What drives evangelical Bible reading is “a search for relevance” — in much the same way any other communication is. In this search readers are free to move “beyond the text as given”. Dual contexts are recognized: the historical one of the original composition of the text on the one hand and the message God wants to convey to the reader today on the other. See the above quotation on the question of God . A believer undertaking a personal Bible study may read a story and to make it relevant for a situation in his or her life will impute motivations, inferences, storylines that are not in the text, and omit from the text certain details that rob the story of personal relevance to the reader. “Part of the genius of a good preacher is to figure out a way to mine new insight from a seemingly mundane passage.” Belief traditions make interpretations of the Bible quite unlike the interpretations of other texts.
          .
          Some ways of going beyond the text as given: Continue reading “The Indefinite Interpretability of the Bible”

2020-09-13

How Believers Rationalise Biblical Authority

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The following is from How the Bible Works: An Anthropological Study of Evangelical Biblicism by Brian Malley.

Now it is a curious situation when an unclear idea has clear consequences. — Malley, 136

Evangelicals (or fundamentalists) believe that the Bible is authoritative and declare that the reason it is authoritative is that it is the “word of God” or “inspired by God”.

Uncertainty about the idea of inspiration

However, as Malley demonstrates, the same believers in biblical authority do not know exactly how inspiration worked. Evangelicals uniformly believe in the doctrine of biblical inspiration but disagree about the meaning of inspiration: Is the Bible inerrant in all matters or only in spiritual matters? When asked, evangelicals are “quite vague about the process” of inspiration.

That the Bible is inspired is generally found in statements of faith but it is rarely discussed in Bible studies or sermons. When asked about the meaning or process of inspiration, believers will respond with phrases like the Bible’s authors were “mentally stimulated through a spiritual force”, that God had the writers “attuned” or that “God guided their thoughts” or “impressed their minds.”

When I pressed for further details, most informants said that they did not know. I eventually thought to ask a few informants whether it bothered them that they did not know, and, as one man told me, “Not really. I mean, I probably should find out, just so I would know what to tell people, but I’m not worried about it.”

It is important to note that my informants’ responses were quite variable in their wording. Apart from those few who used the words θεόπνευστος and “God-breathed,” they did not seem to be drawing their answers from any common source. And indeed this may be the case because, although there are frequent allusions to the doctrine of inspiration at Creekside Baptist, I never heard it explicitly discussed. (p. 134)

On the concept of Plenary Inspiration, the teaching that the whole of the Bible is inspired, most of Malley’s interviewees declared that the entire Bible is God-inspired. There was less agreement on whether the Bible was the only book inspired by God.

. . . some thought that there were degrees of inspiration, and that other texts might be inspired, but less so than the Bible; some thought that there were kinds of inspiration, and in this way differentiated between biblical and other inspired texts. All informants, however, agreed that the Bible is inspired differently than any other text. One of the most interesting notions came from a man who, in addition to differentiating the Bible with respect to extent of inspiration, also said, “Other texts might be inspired, but we know the Bible is inspired.”

Most fundamentalist and evangelical theologians will say that they believe in Verbal Inspiration, that the very words in the Bible are inspired. Most of those Malley surveyed ticked their agreement with the statement that “The words of the Bible are inspired.” Yet . . .

. . . in interviews, few of my informants expressed strong views on this, and several said that it did not make any practical difference whether the words or the ideas were inspired.

When pressed, some respondents were found to say that the original autographs were inspired but over time errors have crept in through translations and copying. They will insist that the details are unimportant and that despite some limited corruption the main ideas inspired by God have been preserved.

Certainty about the authority of the Bible

When informants said that they did not know exactly how inspiration worked, I followed up with questions about the implications of the doctrine: Does it entail that God is the author of the Bible? Does it entail that the Bible is true? Does it entail that the Bible is authoritative? Each of these questions received an unhesitating, confident yes from all interviewees. Whatever uncertainty they had about the nature of inspiration did not extend to its implications. (p. 136)

Evangelicals will say (Malley empirically demonstrates that they do) that because the Bible is inspired by God it is therefore authoritative. The doctrine of biblical authority is said to be “a consequence of its divine inspiration.”

The doctrine of inspiration is indeed often invoked as a justification and explanation of the authority that evangelicals attribute to the Bible.

Inspiration as rationalization

Here is the interesting observation of Malley: Continue reading “How Believers Rationalise Biblical Authority”


2020-08-30

conclusion … Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

With thanks to those contributors who encouraged and assisted me to obtain a review copy of this volume, and thanks, of course, to the publisher T&T Clark/Bloomsbury for sending it to me.

The previous posts in this series:

This post concludes my overview of the festschrift to Thomas L. Thompson on his 80th birthday. I hope to post soon a link to a single PDF file of all of these posts. Over the coming months, from time to time, I would further like to cover some of the essays in more detail. The book is expensive and I do appreciate all involved in enabling me to receive a review copy. Hopefully, a less expensive paperback or e-version will be available before long, but till then and for those who are not as financial as they would like to be don’t forget your state and local libraries since most of them will be able to assist you with an interlibrary loan service. So with thanks to those who put this volume together and contributed to it, and to Thomas L. Thompson whose scholarship has been so influential in biblical studies (and of course on me among so many others), here is the final post in my overview discussion of Biblical Narratives, Archaeology and Historicity: Essays in Honour of Thomas L. Thompson.

. . .

Lisbeth Fried’s essay, “Can the Book of Nehemiah Be Used as an Historical Source, and If So, of What?“, builds on Thomas Thompson’s emphasis on “the importance of looking beyond the situation in which the biblical story is set to the situation in which the book may have been written” (p. 210).

Following in that path, we recognize that while the biblical book Ezra-Nehemiah is set in the Persian period, it was written over a long period of time. Much of it is definitely Hellenistic (Fried 2015a: 4-5; Finkelstein 2018); some of it may be Persian, however, and may be used as an historical source if used cautiously and if confirmed by corroborating documents. I test this hypothesis by examining the portrayal of Nehemiah as the Persian governor of Judea during the reign of Artaxerxes I. Is Nehemiah’s portrayal historical, i.e., does his portrayal match what we know in general about provincial governors under Achaemenid rule? (p. 210)

Fried leads readers through a step by step comparison of Nehemiah’s actions with those that Persian inscriptions inform us were typical of the actions and responsibilities of Persian governors: jurisdiction over the temple and its operations, control of temple funds (temples functioned as collection centres for the Persian empire), religious practices of the priests and people, and control over marriages in order to safeguard against the emergence of alliances that might threaten the security of those appointed to administer state power. So though a late composition the book of Nehemiah appears to be consistent practices of Persian governors from Egypt to Asia Minor.

In Ehud Ben Zvi’s “Chronicles’ Reshaping of Memories of Ancestors Populating Genesis” we encounter many instances where the books of Chronicles rewrite events found in Genesis and how we might expect the literati of the day to have been influenced in their perceptions of those events in the more culturally significant book of Genesis.

Reading Chronicles and identifying with the message conveyed by the Chronicler2 led, inter alia, to processes of drawing attention to or away from some events, characters or some of their features, and led to a reshaping and re-signifying of implicit or explicit mnemonic narratives. (p. 225)

Details that on the surface look rather pointless to the lay reader take on fascinating meaning as Zvi takes us through several of those “little details”: Why does Genesis generally speak of “Abraham, Isaac and Jacob” while Chronicles of “Abraham, Isaac and Israel”? Why in Genesis do we follow the adventures of Esau and Jacob while in Chronicles it is Esau and Israel? Do we detect here a subtle attempt to snatch from the Samaritans in the north the identity of Israel for the Judeans in the south? Compare also Abraham’s wife Keturah in Genesis; why in Chronicles is she called a concubine-wife? and why in Genesis do we read that she bore “to Abraham” children but in Chronicles she simply “bore children”? Why are the Genesis and Chronicles narratives about Er so different? Is there significance in the different ways “Adam” is introduced at the beginning of each book? Why does Chronicles find it necessary to merely set out a list of unadorned patriarchal names whereas Genesis introduced some anecdote on the significance of some of those names? Why does the Chronicler think it appropriate to make no mention at all of the Garden of Eden or Flood stories while rewriting other episodes in Genesis? And so on and so on. I found it a most interesting journey of discovery.

The penultimate chapter is by another scholar who has appeared before on Vridar, Philippe Wajdenbaum. Some readers of Vridar will be reminded of Russell Gmirkin’s thesis that Greek authors inspired the books of the Bible when they read Wajdenbaum’s “The Book of Proverbs and Hesiod’s Works and Days“. Debt to Thompson is once again acknowledged in this context:

T. L. Thompson (1992, 1999, 2001) and N. P. Lemche (2001 [1993]) have raised the possibility that the Hebrew Bible was produced in the Hellenistic era. There is no physical evidence for the Hebrew Bible before the Dead Sea Scrolls, and the spread of Hellenism in the Levant after Alexander’s conquest provides the best context for its creation. Thompson’s vision has elicited a paradigm shift in biblical studies, inspiring several scholars to posit a direct influence upon the redaction of several Hebrew Bible books of such Greek classical authors as Homer (Brodie 2001: 447-94; Louden 2011: 324; Kupitz 2014), Herodotus (Nielsen 1997; Wesselius 2002) and Plato (Wajdenbaum 2011; Gmirkin 2017). (p. 248)

Some Hesiod passages:

    • He does mischief to himself who does mischief to another, and evil planned harms the plotter most.
    • The idle man who waits on empty hope, lacking a livelihood, lays to heart mischief-making.
    • For a man wins nothing better than a good wife, and, again, nothing worse than a bad one.

There are “similarities of vocabulary between Hesiod and the Septuagint text of Proverbs . . . even though the latter greatly differs from the original Hebrew” so one might well suspect that the translators had been familiar with Hesiod’s Greek poem. Yet Wajdenbaum goes further and argues that “the original Hebrew text itself may have been influenced by Hesiod.” Wajdenbaum lists very many possibilities and acknowledges similar observations other scholars have made concerning Proverbs and Greek moralistic works (including Aesop and Aristotle).

Not only Proverbs but the Song of Songs and Ecclesiastes are also brought into the discussion as well as other Greek poets such as Theognis.

The final essay is “The Villain ‘Samaritan’: The Sāmirī as the Other Moses in Qur’anic Exegesis” by Joshua Sabi — the second chapter taking a look at the Qur’an. Sabi’s discussion is probably the most technical of all in this volume and not the easiest of reads for those not yet initiated into the highly abstract conceptual terminology. It is worth engaging with, however, in order to see a control instance of how a religious text both challenged and rewrote earlier scriptures. Such a case study potentially deepens any discussion of the changes in Jewish-Christian scriptures that most of us are more familiar with. How does one understand the literary creation of a new figure (in this case the Sāmirī) as a rival counterpart to Moses (at the time of the golden calf apostasy) and ancestor of the Samaritans?

Muslim exegetes have been – and still are – obsessed with the historicity of the figure of the Sāmirī. . . .

The novelty in Islamic Qur’anic exegesis is not how these biographical accounts came about, but how the identities are constructed and construed literarily. In the minds of the exegete the ambiguity of theSāmirī figure’s Qur’anic identity left him with no option but to venture into the realm of mythologized understanding of history according to which the Qur’an is both the eternal word of God and his message of salvation to mankind. The invention of such a figure with all the theological elements of iconoclastic theology‘ and literary anatomy of mythology was construed as history. Exegetes had to invent another Moses whose biography is a mimicry of the biblical and Qur’anic Moses. In their trying to solve the ambiguity of the Sāmirī’s story and his culpability, exegetes failed to see the Qur’an’s restorative approach to Scriptures as well as to humans’ fragile relations to God.(pp. 271-72)


Niesiolowski-Spanò, Lukasz, and Emanuel Pfoh, eds. 2020. Biblical Narratives, Archaeology and Historicity: Essays In Honour of Thomas L. Thompson. Library of Hebrew Bible / Old Testament Studies. New York: T&T Clark.



2020-08-28

part 3 … Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Earlier posts in this series: 25th August 2020 and 27th August 2020.

Thomas Thompson . . . is a pioneer in questioning more or less weak historical reconstructions done by Old Testament scholars, reconstructions that were mainly based on biblical texts and only sometimes supported by a few arbitrarily selected extra-biblical data. I still remember how his Tübinger Dissertation on the historicity of the patriarchal narratives struck like a bomb in Heidelberg during the preparation stage of the second volume of Westermann’s commentary on Genesis. 

Then,

Later on Thompson extended and radicalized his historical scepticism concerning the Hebrew Bible. According to him, all the texts from Genesis to 2 Kings constitute a ‘mythic past’ composed by redactors of the Persian and Hellenistic periods from many traditions. They show no historiographical interest but are intended to construct a Judean or Samarian identity and to enfold a theological and philosophical worldview. — Rainer Albertz

. . .

We come now to the third section of Biblical Narratives, Archaeology and Historicity and the one that is of special interest to me . . . .

Part 3. Biblical Narratives

With thanks to those contributors who encouraged and assisted me to obtain a review copy of this volume, and thanks, of course, to the publisher T&T Clark/Bloomsbury for sending it to me.

The opening essay is by another scholar also of the University of Copenhagen whose work has been discussed before on Vridar, Ingrid Hjelm: “The Food of Life and the Food of Death in Texts from the Old Testament and the Ancient Near East“. Hjelm interprets Genesis 1-3 intertextually with the Mesopotamian myth of Adapa, the book of Proverb’s discourse on Wisdom and Folly, and 1 Samuel’s narrative of Nabal and Abigail, finally extending even to thoughts on the Lord’s Supper in the New Testament.

I have a special interest in the Adapa myth as is surely evident from having posted fifteen times on it so far. It is about a pre-Flood mortal, Adapa, who is given perfect wisdom by the god Ea but not eternal life. Adapa offends the gods and is called to give account. The god Ea, who gave him wisdom, deceives him so that he unwittingly rejects the gift of eternal life offered by a higher deity, Anu. The details are quite different but the motifs are the same as we read in Genesis: a mortal being deceived by a divine agent, becoming wise but losing eternal life, the “sin” and a curse. There is surely some connection but exactly what that is is not immediately clear. Hjelm explores the questions common to both myths. The temple of the gods in the Adapa myth is replaced by the divinity’s garden in Genesis. Hjelm points out that Thompson himself has noted that the woman already “knows the good” before she eats of the tree of the knowledge of good and evil and that insight changes the way we read the story. Yet God has already planted the tree of life in the same garden, so why is it that God appeared from the outset (before “the fall”) to turn the attention of Adam and Eve from that tree? Asking such questions brings us even closer to the character of the interplay between the gods and Adapa in the Mesopotamian myth.

The second part of the essay is another fascinating examination of Wisdom and Folly in Proverbs vis à vis Abigail and Nabal (meaning “Folly”) in 1 Samuel 25, with once more the motif of eating specially prepared food. A snippet of the discussion:

In a comparative analysis of the goddesses Athirat, Qudshu, Tannit, Anat and Astarte in texts from the ancient Near East, inscriptions mentioning Asherah (and Yahweh) from Khirbet el-Qom and Kuntillet Ajrud and Old Testament texts, Broberg finds so much similarity in the symbol of Ashera’s linking of trees, snakes, fertility and woman that it is plausible that McKinlay’s ‘agents of God’ hide an Ashera goddess (Broberg 2014: 50-64).19 The use of the plural forms in Gen. l:26’s and 3:22’s ‘let us’ and ‘like us’ functions as an inclusio around this hidden goddess (Broberg 2014: 64), who is present at the creation as god’s wife, but in the course of the narrative is transformed to become Adam’s wife as the ‘mother of all living’ (Gen. 3:20; Broberg 2014: 59; cf. also Wallace 1985: 158). A similar transformation takes place when Abigail as David’s wife ‘is moved into the ranks of the many wives’ (McKinlay 2014 [sic – 1999?]: 82).

If, as argued by Broberg (2014: 61), Genesis 2-4’s woman/Eve narratives contain a conscious dethronement of Asherah similar to the anti-Asherah bashing the in the books of Kings (e.g. 1 Kgs 18:19; 2 Kgs 21:7; 23:4-7), it is likely that Proverbs 1-9 and 1 Samuel 25 are written as contrasting narratives, aiming at transferring Asherah’s positive traits as mother of all living onto the female figure. As heir of the life-sustaining qualifications of the fertility goddess, the wise woman secures the good life and holds death in check. (pp. 171f. Broberg 2014 = a Masters thesis at University of Copenhagen. My highlighting in all quotations.)

Where does the Lord’s Supper enter this picture?

The study of ancient myths may also add to our understanding of the Lord’s Supper as a radical transformation of drinking from the ṣarṣaru cup of Isthar in Near Eastern covenant ideologies’ confirmation and remembrance of the covenant. (p. 173)

The artist’s imagination has reduced the gates to a far more manageable size than in the original narrative unless we are to imagine Samson here, as later rabbis did, as a monstrously large giant. Wikimedia Commons

But let’s move on. The next chapter pulls out for attention one of those very odd passages in Biblical narratives that seem to have no real connection with the surrounding text and seem to add nothing at all to the plot and appears to be nothing more than an outlandishly tall tale. It’s one of those “why did the author write that?” scenarios: “A Gate in Gaza: An Essay on the Reception of Tall Tales” by Jack M. Sasson.

Judges 16: 1 One day Samson went to Gaza, where he saw a prostitute. He went in to spend the night with her. 2 The people of Gaza were told, “Samson is here!” So they surrounded the place and lay in wait for him all night at the city gate. They made no move during the night, saying, “At dawn we’ll kill him.” 3 But Samson lay there only until the middle of the night. Then he got up and took hold of the doors of the city gate, together with the two posts, and tore them loose, bar and all. He lifted them to his shoulders and carried them to the top of the hill that faces Hebron.

Sasson asks how such a story was understood by its ancient audience. We have no motif for Samson’s visit to Gaza; the feat defies credibility even for a strong-man (given the size of city gates later rabbis deduced Samson’s shoulders spanned dozens of cubits; add to the weight and size we have a steep climb and journey of tens of kilometres). Why do Bible authors sometimes resort to what surely must have been acknowledged to be obvious fictions?

. . . the exaggerations are themselves the focus of the story, giving them a ‘fictionality’ that encourages transposal into other forms of comprehension, such as a parable or a paradigm. In such accounts, narrators tend to sharpen implausibility by multiplying clues, their main intent being to promote the didactic via the entertaining. In antiquity, any Samson reader acquainted with fortified cities would know that city gates, not least because of their size, bulk and weight, were not transportable on the back of any one individual, however mighty. . . .

Elsewhere in Scripture, narrators also use diverse tactics to alert perceptive readers or audiences on the fictionality of what lies before them by assigning moralistic or whimsical names to characters that no parents would wish on their children. Such a tactic is obvious in Genesis 14 with its series of the named kings of Sodom (Bera, ‘In Evil’), Gomorrah (Birsha,‘In Wickedness’) and one of their allies (Bela, ‘Swallower’, likely king of Zoar). (pp. 184f)

Continue reading “part 3 … Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson”


2020-08-27

continuing … Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

With thanks to those contributors who encouraged and assisted me to obtain a review copy of this volume, and thanks, of course, to the publisher T&T Clark/Bloomsbury for sending it to me.

The first part of this review is at https://vridar.org/2020/08/25/biblical-narratives-archaeology-historicity-essays-in-honour-of-thomas-l-thompson/

. . .

Continuing the section Part 2. History, Historiography and Archaeology . . . 

Jesper Høgenhaven’s chapter explores evidence in the Qumran texts for how Second Temple Judeans thought about the Biblical writings. We can be puzzled by the way biblical passages were joined to one another to create new texts (Thomas Thompson, Høgenhaven informs us, spoke of a ‘Copenhagen Lego hypothesis’ with regard to 4Q175). An early quotation in the essay jumped out at me since it addresses the basic method of gospel interpretation by Maurice Mergui and Nanine Charbonnel whose books I have been discussing on this blog. (I will be returning to them both in coming months.)

The late Philip R. Davies made the following pointed remark on scholars striving to collect the elements necessary for writing a ‘sectarian history’ based on Qumran scriptural commentaries (pesharim):

The first direction in exegesis of the pesharim must always be towards their midrashic function, for until we understand how these commentaries work – and that means as midrashim – we have no warrant to plunder them for historical data, especially given that (a) no continuous tradition can be established as lying behind them and (b) where they do contain – as we know that they do (I think in particular of 4QpNah) – some historical information, any kind of plausible analogy we could invoke would warn us that it will be mixed up with invention, will be distorted, garbled and anachronistic. (Davies 1989: 27-8)

(pp. 101f. The Davies 1989 link is to the Open Access book at Project Muse)

Amen. I recall Liverani’s observation about lazy historians running with a narrative that looks like history without too much second thought. Investigating the genre of a source ought to be the first priority of any historical inquiry.

So Høgenhaven surveys the way Israel’s past is utilized in various Qumran texts. He concludes that there is little conceptual difference between myths of ancient times and recent historical experiences. Metaphor and history are blurred in a way that it is not always obvious to modern readers which is which. Stories are rewritten, reinterpreted, rationalized, expanded, and commented upon as their functions vary over time. History is salvation history (“or ‘perdition history’), and along with its dualistic motifs, discerning what texts meant to readers at any particular time can be a challenge. Høgenhaven’s concluding reference to “renewed and repentant ‘Israel’ or the faithful and obedient remnant of Israel” as a stock identifying motif for the creators of the texts and their audiences links up with a dominant theme in Thompson’s The Mythic Past.

2 heads: John Hyrcanus II and John the Baptist


Next essay is by Gregory L. Doudna, another scholar some of whose work (especially on Qumran and the DSS) has been addressed here. This time Doudna takes on the passage about John the Baptist in Josephus’s Antiquities of the Jews. After having read a variety of cases for the passage being an interpolation by a Mandean or Christian hand and other suggestions that the passage is definitely Josephan but straining at ways to reconcile Josephus’s chronology with Jesus, I learn now that there is yet another possible explanation for the various curiosities raised by the account. I admit I approached this chapter with some scepticism but by the time I had finished had to concede that I think Doudna makes a very good case that Josephus’s John the Baptist report is “a chronologically dislocated story of the death of Hyrcanus II”:

In the same way [as another apparently dislocated account], Josephus’s John the Baptist story reads as a doublet or different version of Hyrcanus II chronologically dislocated to the time of the wrong Herod. In this case Josephus did not place the two versions of the death of Hyrcanus II close together in the same time setting as in some of the other cases of doublets. If Josephus had done that, the doublet in this case would have been recognized before now. Instead, Josephus mistakenly attached one of the traditions of the death of Hyrcanus II to the wrong Herod, just as he separately mistakenly attached documents to the wrong Hyrcanus. (p. 132)

I hope to discuss Doudna’s chapter in more detail in a future post.

The next chapter by Jim West is a “re-evaluation” of

the book by Thomas Thompson titled The Messiah Myth: The Near Eastern Roots of Jesus and David and discusses the appropriateness of his methodology, the correctness of his interpretation, and the continuing importance of his contribution on the topic of the historical Jesus. (p. 138)

West laments the lack of more general scholarly interest in The Messiah Myth given that it has, he claims, been taken up by

an army of ‘Jesus Mythicists’ who latched onto Thompson’s work as support for their view that Jesus actually never existed and who were bolstered by Thompson’s book. (p. 139)

Continue reading “continuing … Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson”


2020-08-25

Cultural Context and Confirmation Bias: Why We Loved Edward T. Hall

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

At some point in the not-too-distant future (we hope), you’ll be able to buy a new book, an anthology of papers related to Jesus mythicism. In it, you’ll find essays from the usual suspects, including Neil and me.

While neither of us would characterize himself as a mythicist (I still think of myself as an agnostic on the matter), we still hold that it’s a viable option that needs more research. Further, we’ve both been fairly outspoken on the poor scholarship and bad faith continually demonstrated by many anti-mythicists. Good theologians often make poor historians.

My paper is entitled: “‘Everything Is Wrong with This’: The Legacy of Maurice Casey.” Just to whet your appetite, here’s a small excerpt.


I would call your attention to perhaps the most common error in NT studies: confirmation bias. Our minds are wired to seek data that proves our arguments, which helps explain why Casey and many other scholars have discovered concepts like high-context culture, but have not followed through with due diligence.

If they had, they would have discovered that modern scholars have called Hall’s framework into question, and for good reason. It turns out that despite widespread approval from armchair sociologists, business gurus, and human resource directors, we lack the sort of research that definitively shows Hall was correct. A closer examination shows that he often relied on intuition and anecdotal evidence. In his writings, he neither described nor mentioned his methodology. Peter Cardon writes:   Continue reading “Cultural Context and Confirmation Bias: Why We Loved Edward T. Hall”


Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

With thanks to those contributors who encouraged and assisted me to obtain a review copy of this volume, and thanks, of course, to the publisher T&T Clark/Bloomsbury for sending it to me.

Why a volume of essays in honour of Thomas L. Thompson? The opening paragraph of the Introduction explains (with my highlighting):

Thomas L. Thompson has been, for the past five decades, behind some of the – if not all – major changes in Old Testament historiography, if we consider that his criticism of the patriarchal narratives, the exodus and settlement and the United Monarchy were each at their own time forerunners of what later on would become accepted in the field (Thompson 1974, 1987, 1992, 1999).

See below for those four titles. The first, 1974, was met at the time with such opposition that it left him “unemployed and unemployable for ten years”. The 1992 work precipitated his expulsion from Marquette University.

His work from the 1970s through the 1990s was certainly decisive in crafting a critical understanding of that now infamous creature ‘ancient Israel’ – a task he, along with Philip R. Davies, Niels Peter Lemche and Keith W. Whitelam, deconstructed in different ways within the field of Old Testament studies. 

All four names have been the subjects of multiple posts on Vridar.

The grouping of these four scholars is not innocent, of course, as already during the 1990s they were thrown together under the tag of ‘biblical minimalists’ by scholarly adversaries (the so-called, by opposition, ‘maximalists’). As has been noted elsewhere (Whitelam 2002), understanding these four scholars under this epithet is not only misinformed but eventually wrong, since they did not agree on every point nor were they addressing the same issues from the same perspective. However, on many issues they agreed, if not on the results, certainly on the methodology and the ways in which to conduct historical research in Old Testament studies. And the arrival at such a situation in the 1990s has a lot to do with Thomas’s career.

They certainly do differ in their conclusions and overall approaches to historical inquiry. But the fundamental point they have in common is their reliance upon the “hard evidence” of archaeology as the starting point of their interpretations and applications of the Hebrew scriptural texts as source documents for historical reconstruction. That is, the first question to ask is, What do we know from the archaeological remains and how does this archaeological information compare with the biblical texts?; the second arises from a failure to find material support for the historical narratives in the Bible: How can we best understand the circumstances that led to the creation of those unhistorical theological narratives? But back to TLT in particular.

Earlier this year I posted an interview with Thomas Thompson that had been conducted by the Greek Mythicists site. The only contact I had personally with TLT prior to this blog was an email I sent asking him if he knew where I might obtain a reasonably priced copy of Early History of the Israelite People and his reply expressing outrage at the publisher’s asking price. So it is reassuring to read in the same Introduction to Biblical Narratives, Archaeology and Historicity testimonies to his more general character of sympathy and support for those who face hurdles in academia with having their views acknowledged and respected. He sounds like a good friend to have. How I do wish more scholars who have expressed outrage at some of the views expressed on this blog would show some sign that they could be more like the TLT described here:

Thomas is also an engaging person, a protective friend and a true believer in peaceful resolutions. Even during the harshest moments of the debate between the so-called biblical maximalists and minimalists, Thomas served as an emissary of dialogue. While some of his colleagues were irritated by absurd and sometimes painful accusations, Thomas was able to sit over a glass of wine or a cup of coffee with the adversaries and talk. Thomas always separates – something not common enough – scholarly polemics from personal relationships. (p. xxi)

Biblical Narratives, Archaeology and Historicity is divided into three parts: 1. Method; 2. History, Historiography and Archaeology; 3. Biblical Narratives. Each section is a container for mostly bite-size essays which makes for easy reading for someone like me who enjoys breaks from the more lengthy tomes and articles.

Part 1. Method

The first essay (by Margreet L. Steiner) highlights the chaotic state of the archaeological landscape of Jerusalem. The second (by Raz Kletter) presents another chaos, one of an ongoing explosion of scholarly publications about that archaeology and related ancient Near Eastern studies and with which it is impossible for any one person to keep up.

Several posts on Vridar have presented Niels Peter Lemche’s criticism of the “conservative scholarship – critical scholarship” divide found in biblical (notably Old Testament) studies. Lemche’s sober essay here extends these thoughts to a more general tendency of scholars to lead general readers into what are effectively myths, whether national or religious myths.

It was Lemche, it should be noted, who assisted Thompson after his rejection from Marquette University in gaining a chair in Old Testament at the University of Copenhagen.

Emanuel Pfoh (another scholar with a presence in Vridar archives) in his essay offers a way forward for making biblical scholarship “more honest”. His in-depth discussion of specifics concludes,

My point therefore is that the context for the production of knowledge should at least be considered by everybody as a necessary moment of any research, a moment of reflexivity in which we think about our own categories and models and our own social locations to understand and explain our production of knowledge. To gain consciousness of such an epistemological situation would unquestionably make our research processes not only more explicit and scientific but also more honest. (p. 43)

That pulled me up somewhat. Perhaps such awareness comes more easily in one’s early years of exploration. Over time one can fall into a routine that takes one further away from the initial reasons for one’s interests and fresh awareness of the different actors one meets. But the routine should also mean one is in a better position to have a deeper awareness of where hypotheses, agreements and disagreements are ultimately coming from.

Part 2. History, Historiography and Archaeology

Continue reading “Biblical Narratives, Archaeology, Historicity – Essays in Honour of Thomas L. Thompson”


2020-08-14

How Isaiah’s Suffering Servant and Isaac’s Sacrifice Together Prepared for Jesus Christ

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

For more detailed discussions of how Jewish ideas of the sacrifice/binding of Isaac were a template for the sacrifice of Jesus Christ for Paul and the evangelists refer to the posts in the archives for Akedah and Levenson: Death and Resurrection of the Beloved Son. This post looks specifically at how the Servant of Isaiah 53 came to be associated with Isaac.

Before the origins of Christianity the idea that Isaac was a willing volunteer to be sacrificed at his father Abraham’s hand was part of the smorgasbord of Jewish theological understandings. How did this notion arise? The answer to that question brings us to another Jewish idea that became the raw material from which Paul or other earliest Christian exegetes, including the authors of the gospels, drew inspiration for their teachings about Jesus Christ.

In the Genesis 22 narrative Isaac is a passive figure. The focus is entirely on Abraham’s faith and pious actions. Yet in the writings of Josephus, 4 Maccabees, and Pseudo-Philo’s Liber Antiquitatum Biblicarum (Biblical Antiquities) and the subsequent Palestinian Targum focus turns to Isaac as knowing what God requires of him and willingly, even enthusiastically, seeking to be sacrificed. Where did that idea come from?

In 4 Maccabees the blood of the (Maccabean) martyrs of the mid-second century BCE is said to atone for the sins of Israel, and by offering to die they imitate Isaac.

Vellert: The Martyrdom of the Seven Maccabee Brothers and their Mother

In the Palestinian Targum we finally see clues that explain how this interpretation of Isaac came about: Isaiah 53, the famous passage about the Suffering Servant, was linked to two just men who were prepared to die to save Israel.

There exist at least two midrashic passages in which the self-offering of a just man mentioned in the Torah is interpreted by quoting Isaiah liii. The first relates to Moses’ intercession for Israel after the worship of the golden calf. He implores God either to pardon his people, or else to blot his own name from the Book of Life (cf. Ex. xxxii. 32). According to Sotah 14a, Isaiah liii. 12 refers to this event:

He delivered his soul to death… and he took away the sins of many.

The second text, Sifre on Numbers xxv. 13, §131, applies the same verse of Isaiah to Phinehas, who was considered to have endangered his life by his zeal for God. His self-sacrifice and atonement are given a permanent value, and will continue to expiate Israel’s sins until the time of the Resurrection.

(Vermes, 203)

Vermes adds a third reference, one that applies Isaiah 53’s Servant directly to Isaac.

Jacob, called the young one, and Abraham, called the old one, are there, and Isaac, the Servant of the Lord (‘abda de YHWH) who was delivered from bonds by his Master. (Targum of Job 3)

Isaac is identified as the Servant of the Lord because of the midrashic interpretation of Isaac being “bound” by Abraham and then freed from those bonds.

It is precisely on account of his having been bound, i.e. because of his self-sacrifice, that Isaac appears to have been given the title, “Servant of the Lord”. 

It would seem, therefore, safe to assume that the targumic haggadah on the Akedah resulted from the association of Genesis xxii and Isaiah liii. In addition, it is almost certain that this association was due to reflections on the significance of martyrdom. If the blood of martyrs is viewed by God as an expiatory sacrifice, a fortiori, the self-offering of Isaac atoned for the sins of his descendants.

(Vermes 203)

From that point, from the association of “binding” and “unbinding” in Genesis 22 with the Servant of the Lord in Isaiah 52:13-53:12, the figure of Isaac was delineated with other characteristics of that Isaiah 53 passage:

    • Isaiah’s servant, like Isaac, is compared to a sacrificial lamb
    • Isaiah’s servant, like Isaac, was ordained by God to be sacrificed

Isaiah’s Servant was cut off from the land of the living yet was promised to see his descendants. (Refer above to the links to archives where Levenson shows that some Jewish interpreters even believed Isaac’s blood had been spilled but that God restored him to life again.) Most significantly, the Servant is the just man who offers himself, in submitting to God’s will, for the sake of cleansing the sins of Israel.

In a recent post we saw how Paul was able to find “Christ crucified” “on a tree” in the Scriptures. Geza Vermes as early as 1961 elaborated on the above explanation for how Jewish interpreters were constructing concepts that were picked up and applied by Paul and other pioneering Christian authors.

(Another interesting point brought out in Vermes’ discussion is that the Jewish interpreters also viewed the daily sacrifices as serving the purpose of reminding God of the sacrifice of Isaac, the truly valuable sacrifice because it was that of a righteous man, not a mere animal. But that’s another discussion. )

– – – o 0 0 – – –

For the record — earliest writings presenting Isaac as a willing sacrifice: Continue reading “How Isaiah’s Suffering Servant and Isaac’s Sacrifice Together Prepared for Jesus Christ”


2020-08-05

Reading the Gospels through a Roman Philosopher’s Eyes

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

From LivingStyles (labelled for reuse on Google Images)

In the previous post focusing on Heracles (or Zeus-Heracles) as Logos I omitted a quotation that paired Heracles with Hermes (Roman name, Mercury) for the sake of trying to keep the focus on a single point. Here I am catching up: what the Stoic author Cornutus wrote about Hermes brings to mind several core motifs in the gospels, but in particular of the Gospel of Mark. (Don’t jump to wild conclusions, though. I am only exploring the religious/ideological contexts within which the gospels emerged.)

The Jewish philosopher Philo noted that Hermes was the prophet, the divine interpreter, but in particular, the messenger who brought to humanity “good news”:

ἄρα οὐχ ὅτι προσήκει τὸν ἑρμηνέα [=interpreter] καὶ προφήτην [=prophet] τῶν θείων, ἀφ οὗ καὶ
Ἑρμῆς ὠνόμασται, τὰ ἀγαθὰ διαγγέλλοντα [=messenger of good] (Legatio Ad Gaium, 99)

— It’s worth trying to imagine living at the time the gospels were first heard. Jesus, the messenger who brought good news, surely evoked in the minds of some another deity with a comparable role.

Shortly after Philo (in the time of Nero) the Roman philosopher Cornutus wrote Epidrome (or Greek Theology) in which he described Hermes as reason (= logos) itself, “the preeminent possession of the gods” and the one they have sent to us from heaven so that we alone of earthly creatures are rational.

— As per the previous post focussing on Heracles, Jesus was not unique in being identified with the/a logos.

I copy the translation of the key section by Robert Hays from his 1983 thesis, Lucius Annaeus Cornutus’ “Epidrome”. Cornutus has just described in depth those daughters of Zeus known as the gift-giving Graces [Charites].

1. The tradition holds that Hermes is their [i.e. “the Graces”] master, thus signifying that the bestowing of kindness must be reasonable: not random, but to those who deserve it. For the person who has been ungratefully treated [hoacharistētheis] becomes more reluctant to do good. Now Hermes is Reason [ho logos]. which the gods sent to us from heaven, having made man alone of all the living creatures on earth reasonable [logikon], a gift which they themselves considered outstanding beyond all others. He has received his name from his taking counsel to speak [erein mēsasthai], i.e., to engage in rational discourse [legein]. Or, perhaps because he is our bulwark [eryma] and, as it were, our fortress.

— Logos is translated Reason but note its close association with “the word”, in particular the spoken word, a word that brings life-giving benefits as we will see. Continue reading “Reading the Gospels through a Roman Philosopher’s Eyes”


2020-08-04

Jesus the Logos in Roman Stoic Philosophers’ Eyes

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Wilfred Knox

This post derives from my reading of Some Hellenistic Elements in Primitive Christianity by Wilfred L. Knox (1942).

 

For other posts on various aspects of a relationship between Heracles and Jesus see Heracles, A Fitting Substitute for Jesus Christ.

Let’s once again imagine the canonical gospels in the thought-world of the ancient Greco-Roman world. Specifically, this time let’s focus on how Stoic philosophers thought about gods like Hermes (the Roman Mercury) and Heracles (the Roman Hercules) and then imagine what those philosophers might have thought about Jesus as they listened to a reading of the gospels.

Jesus is not the sort of messiah we normally think of when we think of “the Jewish messiah”. He is centred in heaven and acts as sustainer of the universe and the source of all spiritual wisdom, and so forth, rather than a Davidic king sitting on a throne in Jerusalem with all nations coming to bow to him. (We have addressed the various ideas of Jewish messianism several times before but here we are focusing on Knox’s interesting explanation for this more spiritual or heavenly concept of Jesus as messiah.)

Knox points out that Jesus is not explicitly described as a “saviour” (even though he clearly is a saviour) until the very latest books in the N.T. For Knox, this avoidance of the label can be explained by a reluctance to associate Jesus with the many other divine and human “saviours” that populated the Hellenistic landscape.

It is well known that the general desire of the hellenistic age was to find gods who were ‘saviours’. ‘Salvation’ might take many forms. . . . even Philo can describe Augustus as Soter [=Saviour] and Euergetes [=Benefactor], though normally such titles are reserved for the God of Israel and only applied sarcastically to rulers. . . .

[Flaccus] arrested thirty-eight members of our council of elders, which our saviour and benefactor, Augustus, elected to manage the affairs of the Jewish nation after the death of the king of our own nation . . .  (Philo: Flaccus 74)
In Syll 347 (= 760)8, an Ephesian inscr. of A.D. 48, the Town Council of Ephesus and other cities acclaim Julius Caesar as θεòν επιφανή … καί κοινòν του ανθρωπíνου βíου σωτήρα, and in a i/A.D. Egyptian inscr. … reference is made to Nero as τώι σωτήρι καί ευεργετηι (cf. Lk 2225) τή[ς] οίκουμένης : cf. the description of Vespasian … tòv σωτήρα καί ευεργετην.  (Voc. Gr. N.T. p.621 σωτήρ )

Jesus the Logos; comparing Heracles the Logos

Here we come to an interesting point, one that I had “sort of” known for some time, but Knox makes its significance clear:

Knox adds a detailed discussion of two examples (Asclepius and Sarapis) of this identification of a saviour god with the supreme God (Zeus) and of the descriptions by Aristides of this highly exalted god that match Philo’s account of the Logos. Cf. Wisdom 9:18ff.

But at its best the cult of a saviour could rise above man’s immediate needs of peace, health, and prosperity; a particular deity could be regarded as the manifestation of God in the cosmos, and be addressed by the votary in more or less monotheistic language as the saviour both of the worshipper and of the whole universe or one particular aspect of it. As a saviour in this sense he could be equated with the Logos or one of the Logoi through which the supreme deity ordered the universe, or with the supreme deity himself; which position was given him depended on his traditional position in the Pantheon or on the extent to which the worshipper was concerned to observe the proprieties of Stoic-Platonic theology. (38)

And then a detail even less expected for many of us who are not professional classicists:

Heracles is a particularly interesting specimen of this theology. (39)

[Destroying tyrants and establishing kingdoms was] what made him Saviour of the earth and of the human race [τῆς γῆς καὶ τῶν ἀνθρώπων σωτῆρα] . . . (Dio Chrys. 1.84)

Saviour and Logos

Heracles was not only a “saviour” who delivered the world from barbaric tyrants and introduced civilization through the good governance of kings. But he was also the Logos who gave “strength and cohesion to the cosmos”. Thus the philosopher Cornutus identifies Heracles with the Logos that is the power and mind responsible for sustaining the universe:

‘Heracles’ is universal reason [= Ἡρακλῆς δἐστὶν ὁ ἐν τοῖς ὅλοις λόγος], thanks to which nature is strong and mighty, being indomitable as well, and it also gives strength and power to its various parts. The name comes, perhaps, from the fact that it extends to heroes [hērōes] and is what makes the noble famous [kle(izesthai)]. For the ancients called heroes those who were so strong in body and soul that they seemed to be part of a divine race. ….. Both the lion skin and the club can be a symbol of force and nobility; for the lion is the most powerful of the beasts, the club the mightiest of weapons. Traditionally, the god is an archer because he extends everywhere and because even the path of his missiles is somehow unwavering—and it is not an irrational commander who faces his enemies with his trust in weapons like this. The Coans have an apposite tradition according to which he lives with Hebe,198 as one more perfect than her in intelligence—as it is said: “The hands of the young are fitter for action, but the souls of the older are better by far.”203 I suspect that it is more plausible that the service to ‘Omphale’ refers to him [the god]; through it, the ancients showed again that even the strongest ought to submit themselves to reason and to do what it enjoins, even if its voice [omphē] (which it would not be extraordinary to call ‘Omphale’) happens to call for the somewhat feminine activity of contemplation and rational inquiry. It is also possible to explain the Twelve Labors as referring to the god, as Cleanthes in fact did. But ingenuity should not always win the day. (Cornutus, Greek Theology, 31)

Seneca, also a Stoic philosopher, appears to have taken the same Stoic idea of the Logos (or head) spreading its health through the whole body when he instructed the young Nero, substituting Nero for the Logos of the empire:

To a great extent, Caesar, we may hope and expect that this will come to pass. Let your own goodness of heart be gradually spread and diffused throughout the whole body of the empire, and all parts of it will mould themselves into your likeness. Good health proceeds from the head into all the members of the body: they are all either brisk and erect, or languid and drooping, according as their guiding spirit blooms or withers. Both Romans and allies will prove worthy of this goodness of yours, and good morals will return to all the world . . . (Seneca, Of Clemency, 2.II.1)

Stoics sometimes wrote of God as if he/it were an immanent force permeating all; other times, though, they spoke of God as a first cause and transcendent ruler over all. Seneca declared God to be the

divine reason [= logos] which permeates the whole world and all its parts. . . . [A]ll things stay in place thanks to him, because he is their stayer and stabilizer. . . . [H]e is the first cause of all, the one on which all the other causes depend. (On Benefits 7.1-2)

Seneca also identified Logos with Heracles: Continue reading “Jesus the Logos in Roman Stoic Philosophers’ Eyes”


2020-07-02

Prof. “Errorman” and the non-Christian sources: Hermann Detering’s Complete Review of Bart Ehrman’s Did Jesus Exist?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

I have compiled the three parts into a single file. Make whatever use you want of it. Copy it; share it. I only ask that you acknowledge its source on this blog as per the Creative Commons licence for all works here. Frank Feller was the translator but I refined his work here and there into more fluent English. Find the Download Button beneath the viewing frame.

Download (PDF, 1.09MB)


2020-06-30

Prof. “Errorman” and the non-Christian sources — Part 3: Tacitus and Josephus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Hermann Detering (1953-2018)

 

Continuing from Part 1 and Part 2 . . . 

All the same notes apply re my modifications of some sections of the translation, additional notes and hyperlinks.

3. Tacitus and Josephus

The word “Christianos” – with an “e” scraped and replaced with an “I” – as it appears In Madicean II under ultraviolet light. From UU Humanist Skeptic

The information we get from Ehrman about Tacitus and the Testimonium Taciteum, which he highly values, on 2 (two!) pages of the book is not enough to keep skin and bones together. We are only briefly informed about the content and the historical background of this testimony, but about the problems with it Ehrman has almost nothing at all to say. Ehrman speaks of the Roman historian Tacitus and his “famous Annals of Imperial Rome in 115 CE” (p. 54) and the passage that reports on the burning of Rome and the subsequent persecution of Christians by the Emperor Nero. According to Ehrman, Tacitus is said to have considered Nero the arsonist, but this is not true. If Ehrman had studied the text more thoroughly, he would have noticed that although Tacitus assumes that Nero was interested in the burning of Rome, he leaves the question of guilt in the balance – unlike Suetonius, to which Ehrman presumably refers. In any case, there are mass executions of Christians, here called “Chrestiani“, some of whom are torn apart by wild dogs and others burned alive to illuminate the imperial park at night. In this context, there is now also talk about the author of this name, Christ (the “Chrestus”, as the magnifying glass on the cover of this website shows), who was “put to death by the procurator, Pontius Pilate, while Tiberius was emperor; but the dangerous superstition, though suppressed for the moment, broke out again not only in Judea, the home of the disease, but in the capital itself, where all things horrible or shameful in the world collect and find a vogue.”

Ehrman sees here a testimony to the historicity of Jesus, even though he admits that the text does not speak of Jesus but of Christ and that it is based on Christian sources. Moreover, Ehrman suggests that some mythicists argue that the Testimonium Taciteum was not written by Tacitus but interpolated “by Christians, who copied them [Tacitus, Pliny, Suetonius]” (p. 55).

Unfortunately, however, he keeps the arguments they put forward for this viewpoint to himself – if he knows them at all. Ehrman considers these arguments to be a merely a trick to explain everything that doesn’t fit the bill as a later falsification.

Ehrman does not need to be convinced by this argument. But he should at least know it so that he can deal with it.

However, the radical critics who speak of interpolation will certainly have given reasons. What are they?

Nero’s rebuilt Rome: From brewminate.com

Since Ehrman remains stubbornly silent, let’s name a few. They arise from a (literary-critical) consideration of the context in which the passage of Tacitus is embedded. The 42-43rd chapter was about Nero’s lively building activity. After the fire in Rome, the emperor first used the situation to create new parks and gardens, and then to build houses and apartments according to a new, more spacious design. Chap. 45 continues this theme after the section on the persecution of Christians with an introductory “interea” (meanwhile). Now it is emphasized that the money for the building projects came primarily from the provinces and that even some temples in Rome were robbed of their gold to finance the emperor’s projects.

The text that has been handed down thus offers an extremely strange train of thought: Nero has the Christians burned, the people have pity on them – “meanwhile” (interea) the Roman Empire is being plundered. It is obvious that such a nonsensical train of thought could by no means have been the intention of the narrator. Between chapters 44 and 45 there is no connecting point to which the “interea” could refer. If it is to establish a meaningful connection, it can, in terms of content, only tie up to Ch. 43 but not to 44: Rome is being rebuilt – in the meantime the empire is being plundered for it! Ehrman does not need to be convinced by this argument. But he should at least know it so that he can deal with it. Continue reading “Prof. “Errorman” and the non-Christian sources — Part 3: Tacitus and Josephus”


2020-06-29

Prof. “Errorman” and the non-Christian sources — Part 2: Pliny’s Letter

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Hermann Detering (1953-2018)

Continuing from Part 1. . . 

I have modified the translation in a few places to make it flow easier and to iron out some obscurities. The original German review is linked at the end of the post. All hyperlinks and notes in the “*see also” inset box are my additions, as also are the images. Endnotes are Detering’s, of course, and I have relocated these in other inset boxes, too. All additional notes in those boxes are mine as are the quotation boxes within the main text.

2. Pliny the Younger

The mountains are in labor, a ridiculous mouse will be brought forth.  (Horace, The Art of Poetry)

Ehrman goes to great lengths to introduce us to the sources which, in his opinion, reliably attest to the existence of a historical Jesus. To quote Horace, “Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.” Before the curtain finally opens and reveals a considerable number of Jesus witnesses to the curious gaze of the reader, a series of preliminaries and fundamental methodological considerations must be made. What we learn in the relevant chapters about the value and worthlessness of historical sources is indeed informative, but will have little new to offer to all those who have attended a historical proseminar once in their lives. Be that as it may, Ehrman advocates good and healthy principles, such as that multiple testimonies please the heart of the historian, or that “disinterested” and independent sources deserve preference over others, etc. (p. 41) – one only wished that he himself would also give them due consideration in the later sections. In a section on sources that we do not have, he also admits that we do not have authentic illustrations of Jesus, nor scriptures written by himself, nor eyewitness accounts (p. 49).

[3] Hurtado 2007, pp. 2-3: “If correctly dated to about 200, the Aberkio inscription (found in Hierapolis) remains perhaps our oldest identifiable Christian inscription. Although in some older publications one finds certain references to the catacombs and catacomb art of the second century, it is now generally accepted among experts that these too should probably be dated to sometime in the third century”.

[4] Theißen, Merz 1997, p. 160f. All that can be said about it is that it is possibly the site visited by the Spanish pilgrim Egeria sometime between 381-384 AD, which has been given as the house of Peter since Constantinian times. Everything else is conjecture and belongs at best in a travel guide, but not in a serious scientific work.

Vridar note: see [3] Hurtado 2006 and [4] Theissen & Merz 1998

This is all well and good but could be further elaborated when applied to specific cases, which Ehrman certainly does not feel is necessary. Ehrman could have taken the trouble to make clear to the reader the full extent of the difficulties in which the defenders of Jesus’ historicity find themselves when they refer to external witnesses. For example, it is correct that no authentic images of Jesus have been handed down. But far more interesting is that the type of Jesus in the portraits we possess almost completely resembles the portraits of other late antique healers, so that archaeologists even today find it difficult to distinguish Jesus from, for example, Attis or Orpheus. With regard to the question of possible models for the Christian Saviour, this should not be an unimportant observation. As I already mentioned in my book Falsche Zeugen: Außerchristliche Jesuszeugnisse auf dem Prüfstand (only in German; False Witnesses. Non-Christian Testimonies Tested, 2011 (Alibri)”, I have already shown that from the 1st to the middle of the 2nd century no archaeological evidence for the existence of Christianity can be found at all. For Graydon F. Snyder, the Christian faith as a cultural-historical phenomenon only dates from around 180 AD according to the archaeologists. Even that reference to Roman catacombs and catacomb art, with which one used to love to argue in former times, is no longer possible. The archaeologists, Larry W. Hurtado points out, who formerly dated the whole of Christian catacomb art with confidence to the 2nd century, now suspect it probably only originated in the third century [3]. Speculations about a supposed “House of Peter” are based on dubious speculations and are only significant in so far as they contribute, not significantly, to the revival and promotion of the tourism industry in the “Holy Land”. [4]

John Remsburg

Moreover, it’s a pity that Ehrman goes far too little into detail when asked about the “sources we don’t have”. For example, there is no reference to the so-called Remsburg List, which can impressively demonstrate to anyone who wants to delve a little deeper into the position of the mythicists how ignorance about the man from Nazareth and the Christian community reaches deep into the second century. Even if it can be objected that the ancient sources also keep silent about many other people, it makes a difference about whom they keep silent. After all, according to the Gospels, the effect that Jesus had during his brief activity in Galilee and Jerusalem was so overwhelming that even non-Christian contemporaries who were religiously open-minded, such as Philo or Plutarch, could hardly overlook it. There is constant talk of the “great crowd” that accompanies Jesus in his ministry and witnesses his miracles and healings, whose fame spread throughout Galilee (Mark 1:28) and beyond (Matthew 4:24). The New Testament scholar Gert Theißen reckons with “miracle stories … outside the followers of Jesus” and with “popular shifting and enrichment” of the miracle stories, thus assuming that a special Jesus tradition had formed in the population. Should nothing at all – apart from the Christian tradition itself – have survived?

But Ehrman now thinks that this is not the right way to approach the question. Before one can ask whether Jesus did miracles, one must “decide” whether he existed at all (p. 43).

But how can this question be “decided”? Based on which criteria? The problem is that Jesus is portrayed in all the ancient testimonies as a divine miracle worker or as a (semi-) divine being. That applies – with one exception (Tacitus) – also to the few non-Christian testimonies.

That’s why the smart professor uses a common scientific trick: He who cannot answer questions declares them methodically illegitimate.

For the rest, it all depends on what is meant by “miracles”. Those “miracles” to which Jesus owes his fame according to Christian sources, and which are said to have led whole nations to seek him out, are first and foremost healing miracles or healings. Even if we do not know how they came about, we need not question the existence of such a phenomenon any more than we do the existence of other ancient miracle healers. But Ehrman does not even do this much; for example, he states on p. 269 that Jesus “developed a reputation for being able to heal the sick and cast out demons.” Shouldn’t we ask then, why the person responsible for such sensational healings was not given any attention by pagan authors? The question is valid but obviously doesn’t give Ehrman any comfort. That’s why the smart professor uses a common scientific trick: He who cannot answer questions declares them methodically illegitimate.

This information seems not unimportant to us. That Ehrman is withholding it from us does seem a little manipulative.
Photius records for us what the Galilean historian of the second half of the first century did not mention.

Finally, Ehrman also refers to Justus of Tiberias, although he calls him “Justin of Tiberius” (p. 50), a Jewish historian living and working in the second half of the first century, who, like Josephus, wrote a history of the Jewish people in the first century after Christ. Ehrman mentions that his books “did not survive”. Whether this refers to the work of later Christian censors and book burners, he leaves open. However, he fails to address the crucial point. Although the writings of the historian from the immediate neighbourhood of Jesus’ supposed residence have indeed been lost, we know at least from a paper of the Christian Patriarch Photius from Constantinople (9th century) what was not in it: “He does not mention the coming of Christ, nor his deeds, nor the miracles he performed. This information does seems not unimportant to us. That Ehrman withholds it from his readers does come across as a little manipulative. Indeed, it would not seem easy for advocates of the existence of a historical Jesus to explain why a first-century Jewish historian from Galilee forgot the famous man from the neighboring city in his writings.

The number of non-Christian witnesses who, according to Ehrman, should prove the existence of Jesus is very small. Usually New Testament scholars cite a canon of six texts at this point:

    1. the twofold testimony of the Jewish historian Flavius Josephus (Ant 20,200 and Ant 18,63-64, so-called Testimonium Flavianum),
    2. the testimony of the Roman historian Tacitus on the burning of Rome and the Neronian persecution of Christians (Ann 15:44;),
    3. the report of the Roman governor Pliny the Younger in a letter to the Emperor Trajan and his reply (ep 10,96-97;)
    4. two passages from the work of the Roman historian Sueton (Suet. Claud. 25,4; Suet. Nero 16,2)
    5. a letter of the Syrian Mara bar Serapion to his son Serapion, which was only recently brought into play, and which is said to have been written sometime after 72 AD,
    6. and an ominous passage from the lost historical work of Thallus (after 50 AD), which has only been preserved in excerpts in Julius Africanus and Georgius Synkellos.

In Ehrman’s case, the already very small number is reduced even further to the four witnesses Josephus, Tacitus, Pliny and Suetonius, although only Josephus and Tacitus, and possibly Pliny, are of significance. This decision, which Ehrman does not discuss further, is very wise, since not many can be impressed by the excluded two guarantors anyway because of their questionable dating.

Anyone who thought that Ehrman would enter into a conversation with the radical deniers of a historical Jesus and discuss in detail the handwritten tradition, origin and earliest testimony of his four sources or even shine with new points of view will be disappointed. His statements merely repeat what has been known for decades anyway, and contain nothing that has not long since been considered or refuted by the radical deniers of Jesus since Arthur Drews. The authenticity of the sources is loudly claimed but not proven. What remains is, at least as the testimony of Josephus and Tacitus shows, that Jesus lived and was executed by the Roman governor of Judea. “That, at least, is a start.” (p. 56) Continue reading “Prof. “Errorman” and the non-Christian sources — Part 2: Pliny’s Letter”


2020-06-28

Prof. “Errorman” and the non-Christian sources — Part 1 of Hermann Detering’s review

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Hermann Detering (1953-2018)

The following translation of Hermann Detering’s review of Bart Ehrman’s Did Jesus Exist? has been sent to me and I am thrilled to be able to make it available on this blog. It is over 7000 words, too long, I think, for a blog post, so I am posting here just the first part of the review. The rest to follow. I have modified the translation in a few places to make it flow easier and to iron out some obscurities. I have also replaced the English translation of Detering’s German language quotes of Ehrman’s words with the original English versions. All hyperlinks and notes in the “*see also” inset box are my additions, as also are the images. Endnotes are Detering’s, of course, and I have relocated these in other inset boxes, too.

Prof. “Errorman” and the non-Christian sources

1. Bart Ehrman’s book, Did Jesus exist?

The introduction to the book ushers us into the following scene: Bart D. Ehrman, PhD, Distinguished Professor at the University of North Carolina at Chapel Hill, actually wanted to write a completely different, more important work, namely about how a Jewish end-time prophet named Jesus became a divine being or God. But then he was startled by some emails. He suddenly found himself taken up by a scene that was apparently unknown to him until then: Mythicists who appealed to his authority for their claim that there had been no Jesus! Reason enough for a conscientious “New Testament scholar” to take a closer look at the matter.

Although Ehrman had by then read “thousands of books about Jesus in English and other European languages, the New Testament and early Christianity,” he was “like most colleagues completely unaware of the extent of sceptical literature [on the subject]” (p. 2). For a professor of theology and biblical scholar who should be up to date and in daily conversation with his students, this long phase of ignorance is astonishing enough, especially since the question of the historical existence of the man from Nazareth must have occurred again and again in the mass of Jesus literature he read. For example, in The Quest of the Historical Jesus by Albert Schweitzer, often quoted by Ehrman, in which this very subject is dealt with on many hundreds of book pages. This book and others should at least have curbed Ehrman’s boundless surprise and shown him that the question “Did Jesus exist?” is not an entirely fanciful one, and that New Testament research has been periodically occupied with it. Moreover, it is not just since yesterday that the question has been on the agenda of those American “humanists” who read his books and with whom, according to his own statement, he has been in contact for a long time.

However, not everything Ehrman writes should be taken quite so literally. The reader of his book, which is written in a casual conversational tone, has to get used to this and other contradictions. The “casual conversational tone” is not meant as hidden criticism: one should be grateful for the good readability, especially since it saves German readers with “mediocre” English skills a lot of reference work in the dictionary. The fact that the casual presentation and simple language always turns into pure superficiality is, of course, the other side of the coin that we still have to get to grips with.

Instead of immediately shining with new perspectives and objective examination of the mythicists’ theses, Ehrman deals with the mythicists and – again and again with pleasure – with himself. Ehrman about Ehrman – a broad field… The professor strives for clear demarcation:

* see also:

these deniers of Jesus are at the same time denouncers of religion — a breed of human now very much in vogue. Ehrman, Bart D. 2012. “Did Jesus Exist?” HuffPost (blog). March 20, 2012. https://www.huffpost.com/entry/did-jesus-exist_b_1349544.

Richard Carrier is one of the new breed of mythicists Ehrman, Bart. 2012. “Fuller Reply to Richard Carrier.” The Bart Ehrman Blog (blog). April 25, 2012. https://ehrmanblog.org/fuller-reply-to-richard-carrier/.

this rare breed . . . comprises a growing cadre . . . Ehrman, Bart. 2012. “Did Jesus Exist? The Birth of a Divine Man.” The Bart Ehrman Blog (blog). May 11, 2012. https://ehrmanblog.org/did-jesus-exist-the-birth-of-a-divine-man-for-members/.

There — the “breed” (Ehrman in an interview*) of mythicists, a shadowy group that shies away from the light, concocting dark conspiracy theories in the worldwide channels of the network. With a few exceptions, neither academic degrees nor titles legitimize them to make a meaningful contribution to the difficult historical and religious-historical problems with which Professor Ehrman and his peers have struggled for decades at the forefront of science. In addition, loud, brash and aggressive in appearance, enemies of religion, atheists, and thrown from cliff to cliff by half-knowledge, stupidity and error. Avanti Dilettanti!

Here — the “New Testament scholar”, in the full splendour of his academic titles, honours and prizes, among his numerous students, whose questions he answers conscientiously and competently, proven author of numerous non-fiction books, who as such receives tons of e-mails (“Like most authors, I receive tons of e-mail”, p. 94) (apropos, how do you actually weigh e-mails?). A textbook example of biblical scholarship and theology as he is – imbued with his subject matter, which includes reading the Bible by him daily in the original Greek or Hebrew; who has been studying and teaching for over 35 years and “I don’t plan to stop any time soon” (p. 36). Yes, why should he? Does anyone want to stop him? The mythicists for instance?!

And yet no apologist! Ehrman wants to be understood as a pure historian, who is only interested in historical evidence. “I am not a Christian, and I have no interest in promoting any Christian cause or agenda. I am an agnostic with atheist leanings and my life and views would be approximately the same whether or not Jesus existed… The answer to the question about the historical existence of Jesus will not make me more or less happy, content, hopeful, likable, rich, famous, or immortal” (p. 5f). Continue reading “Prof. “Errorman” and the non-Christian sources — Part 1 of Hermann Detering’s review”