2017-05-01

160 Scriptural Quotations and Allusions in Mark 11-16

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

As an addendum to the previous post I refer here to Howard Clark Kee’s list of scriptural quotations, allusions and influences in the second half of the Gospel of Mark, chapters 11 to 16. Kee points out that

Even a casual glance at the margins of the Nestle-Aland text of Mark will suggest that in the passion section the number of quotations from and allusions to scripture increases sharply as compared with the first ten chapters of the book. When to the categories of quotations and allusions is added the less precise factor of ‘influence’, the links between the Jewish biblical tradition and the later chapters of Mark become even more numerous and potentially significant. . . .

Of the approximately 160 allusions to scripture in Mk 11-16, nearly half are from the prophets (exclusive of Daniel), a fourth are evenly divided between Daniel and the Psalms, slightly fewer than an eighth are from the extra-canonical writings (mostly from what are known as Apocrypha and Pseudepigrapha), and the remainder are from Torah, the historical books and the other writings.

(Lee, Howard Clark, 1975. “The Function of Scriptural Quotations and Allusions in Mark 11-16” in E.E. Earle and W.G. Keummel (eds) Jesus and Paulus, Geottingen, Vandenhoeck und Ruprecht. pp. 165-188)

I have set out Kee’s list of quotations and allusions in three posts:

Chapters 11-12

Chapter 13

Chapters 14-16

 

 


A Case for the “Easter” Appearances of Jesus BEFORE the Crucifixion

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

There is an inconsistency in a fundamental argument, or assumption, rather, among critical scholars of Christian origins that has long been bugging me.

The principle was set down by David Friedrich Strauss in the nineteenth century,

when we find details in the life of Jesus evidently sketched after the pattern of these prophecies and prototypes, we cannot but suspect that they are rather mythical than historical. (Life of Jesus, Critically Examined, p. 89)

Now that maxim is frequently and sensibly deployed by critical scholars. It is the reason that Burton Mack  (no doubt there are others, too) denies the historicity of Jesus charging into the Temple and expelling the “traders” there.

It is a fictional theme derived from the scriptural citations. (Mack, Myth of Innocence, p. 292)

Many scholars, however, need the “Temple disturbance” to be historical in order to explain why Jesus was eventually arrested so many jettison the principle to make the narrative work as history. (Paula Fredriksen points out the flaw in their argument.)

David Chumney (whose book, Jesus Eclipsed, I have just completed, and which has many excellent points along with a few unfortunate flaws) makes the point loud and clear:

  • Matthew 8:16-17 (& 11:4-5) tell us that Jesus healed sicknesses in fulfilment of the prophecy in Isaiah 53:4 (Unfortunately once again the Strauss’s criterion is put aside by most scholars who require Jesus to have been a healer in order to explain his “historical following”.)
  • The triumphal entry into Jerusalem is acknowledged by more scholars (e.g. E.P. Sanders, Robert Funk, John Dominic Crossan, David Catchpole) to be a fiction created out of scriptures such as Psalm 118:25-26 and Zechariah 9:9.
  • The magi following the star (Matthew 2:1-12) is based on Numbers 24:17 and Isaiah 60:3, 5-6.
  • Herod’s massacre of the infants (Matthew 2:16-18) is crafted from Exodus 1:15-22 and Jeremiah 31:15.
  • The angel’s announcement of John the Baptist’s birth (to be) (Luke 1:8-20) is woven from Genesis 18:9-15.
  • Mary’s prayer, the “Magnificat” (Luke 1:46-55) comes from 1 Samuel 2:1-10.

Robert Price draws attention to many more: the infant Jesus’ escape into Egypt; Jesus baptism; the 40 days in the wilderness and testing by Satan; the call of the disciples; the healing of Peter’s mother-in-law and her response; Jesus healing of the paralytic; healing the withered hand; the appointing of the twelve disciples; the instructions given to them on how to go out and preach; Jesus calming the storm; the exorcism of the Gerasene demoniac; the raising of Jairus’s daughter; Jesus’ family rejecting him; the execution of John the Baptist; the miraculous feedings of thousands; the walking on the sea; Jesus calling the people to listen to him; Jesus healing the daughter of the woman in the region of Tyre and Sidon; the transfiguration; the rivalry among the disciples for the most prestigious position; the story of the exorcist who did not follow Jesus; . . . . .

And the list could probably be just as long if we itemized each of the “prophesied” details in the Passion narrative. (See Price, “Jesus at the Vanishing Point” in The Historical Jesus: Five Views.)

John Shelby Spong concedes that pretty much everything in the gospels is fiction based a creative reworking of Jewish Scriptures. All except for virtually only one detail: the execution, the martyrdom, of Jesus.

That Jesus was “crucified under Pontius Pilate,” as the Creed affirms, is historically the most stable datum we have concerning Jesus . . . (Joel B. Green, “The Death of Jesus” in Handbook for the Study of the Historical Jesus, p. 2383)

. . . not that there is the slightest doubt about the fact of Jesus’ crucifixion under Pontius Pilate . . . (John Dominic Crossan, The Historical Jesus: The Life of a Mediterranean Jewish Peasant, p. 375)

There is no doubt both that he was crucified and that after his death he was believed to have been restored to life. (John Shelby Spong, Liberating the Gospels: Reading the Bible with Jewish Eyes. p. 236)

Yet it is the crucifixion of Jesus that is the MOST chock-full of Old Testament Scriptural allusions and citations.  Continue reading “A Case for the “Easter” Appearances of Jesus BEFORE the Crucifixion”


2017-04-30

One Difference Between a “True” Biography and a Fictional (Gospel?) Biography

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

With the gospels in mind and thinking of them (for sake of argument) as biographical accounts of Jesus, how can we know if an ancient biography is about a genuinely historical person or if it is about a fictional character?

Let’s leave aside for now the claims of postmodernists who argue that there is no essential difference between histories and novels, between autobiography and fictional works. Enough historians and scholars of literature, at least to my satisfaction, have knocked these arguments down.

Many of us are familiar with the analysis of Richard Burridge that concludes that the gospels are of the same genre as ancient “bioi” (I’ll use the familiar term “biography”). The responses to Burridge’s arguments by Tim and me are collated here.

Before we take up the explanation, let’s look at some extracts from ancient biographers.

Biographer #1

Here is a passage about Socrates by Diogenes Laertius:

It was thought that he [Socrates] helped Euripides to make his plays; hence Mnesimachus writes:

This new play of Euripides is The Phrygians; and
Socrates provides the wood for frying.

And again he calls Euripides “an engine riveted by Socrates.” And Callias in The Captives:

a. Pray why so solemn, why this lofty air?
b. I’ve every right; I’m helped by Socrates.

. . . . . 

According to some authors he was a pupil of Anaxagoras, and also of Damon, as Alexander states in his Successions of Philosophers. When Anaxagoras was condemned, he became a pupil of Archelaus the physicist; Aristoxenus asserts that Archelaus was very fond of him. Duris makes him out to have been a slave and to have been employed on stonework, and the draped figures of the Graces on the Acropolis have by some been attributed to him. . . . . 

He was formidable in public speaking, according to Idomeneus; moreover, as Xenophon tells us, the Thirty forbade him to teach the art of words. And Aristophanes attacks him in his plays for making the worse appear the better reason. For Favorinus in his Miscellaneous History says Socrates and his pupil Aeschines were the first to teach rhetoric; and this is confirmed by Idomeneus in his work on the Socratic circle. . . . .

The significance of the highlighted phrases is that they indicate that the author is writing from the perspective of an outsider attempting to interpret and draw conclusions from and piece together pre-existing sources speaking of the past. The author’s narrative is constrained by the information that has already long been in existence.

Notice especially the caution expressed in the first line: we know that the author is not going to bet his life on the information being true because he tells us that the information is “thought” to be true on the basis of inference from the documents.

Don’t get me wrong. I am not saying that such features in writing are a foolproof indicator of the factualness or genuine historicity of the subject. Obviously such phrases can be invented — and sometimes are invented — for the sake of creating verisimilitude for a fictional narrative. And such a presentation alone does not tell us with complete certainty that the person found in the sources was truly historical.

What we can establish from these literary indicators, however, is that on the face of it the author presents his work as an effort to relay to readers what is purported to be historical; furthermore, the author opens up to readers the means by which they can verify what he writes.

As I wrote in another post recently,

In her book Autobiographical Acts, Bruss formulates a number of interrelated “rules” . . . The rule that applies to this communication process on the author’s side reads:

“Whether or not what is reported can be discredited, . . . the autobiographer purports to believe in what he asserts.”

On the reader’s side, the rule-abiding expectation that the report is true implies a freedom to “check up” on its accuracy by way of appropriate verification procedures. 

In this perspective, the truth claim or autobiography in no sense implies the actual truth of an autobiographer’s statement. (Dorrit Cohn, 1999, The Distinction of Fiction, p. 31, italics original, my formatting)

So it is worthwhile asking why we find no comparable expressions in the earliest gospels, the Gospels of Mark and Matthew. I should say “any of the canonical gospels” since the prologue to Luke and the eyewitness claims in John create special problems that have been discussed in other posts. Moreover, we will see that all four canonical gospels, on the contrary, are replete with perspectives and expressions that indicate fiction.

Biographer #2

Continue reading “One Difference Between a “True” Biography and a Fictional (Gospel?) Biography”


2017-04-27

Did the Search for Meaning in Scriptures Really Lead to the Gospel Narratives?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

To some extent, the followers of Jesus knew the basic facts: he was crucified by the authority of Pontius Pilate (with the complicity of the Jewish leadership?) outside the city of Jerusalem around the time of the Passover. Yet what was the meaning of those events? As Koester has noted, that question led the followers of Jesus back to the Scriptures, to familiar passages that seemed to describe some comparable situation. For example, according to Nils Dahl, “[E]arly Christians read Psalm 22, Psalm 69, and other psalms of lamentation, probably also Isaiah 53, as accounts of the passion of Jesus before there existed any written passion story.” 21 As Crossan explains, these believers did not read such passages “as referring exclusively and individually to Jesus but rather… to their original referents and to Jesus now as well.” 22 Thus, in addition to the examples cited by Dahl, one passage that helped Jesus’ followers make sense of what had happened was this verse from the Psalms: “The rulers take counsel together, against the LORD and his anointed” (2: 2). Another such passage— one that seemed to include what had happened to Jesus’ followers— was a verse from Zechariah: “Strike the shepherd, that the sheep may be scattered” (13: 7b). And after reports of the resurrection, Jesus’ followers saw new significance in this verse from Hosea: “After two days [the LORD] will revive us; on the third day he will raise us up” (6: 2). According to Crossan, these “passion prophecies” led the first generation of Christians to develop the belief that Jesus’ suffering and subsequent vindication had all been part of God’s plan.

Chumney, David. Jesus Eclipsed: How Searching the Scriptures Got in the Way of Recounting the Facts (Kindle Locations 1608-1621). Kindle Edition.

A new book titled Jesus Eclipsed has been introduced by its author, David Chumney, over three posts on John Loftus’s Debunking Christianity site (part 1, part 2, part 3). I have been reading both the book and David’s introductory blog posts and may discuss the work in more detail later. For now I can comment that Chumney is strongly opposed to mythicism (sometimes to the point of misrepresentation) even though his arguments are in all respects — except for two details — found at length in mythicist works by Robert Price, Richard Carrier and Earl Doherty. The two details on which he differs are that Josephus (his James passage) and Paul (his meeting with James) provide sufficient evidence to establish the historicity of Jesus. Unfortunately I think Chumney unwittingly slips into arguing from the same assumptions and with the same circularity as other New Testament scholars, perhaps not surprisingly given that Chumney has the same background in seminary studies. But here I address primarily a point that occurred to me just now as I read his sixth chapter.

Most readers will be familiar with the standard scholarly explanation for the passion narrative in the gospels being infused with allusions to “Old Testament”. The disciples were so stunned by the unexpected turn of events, it is said, that they turned to the scriptures to find some means of understanding the death of Jesus and their subsequent “Easter experience”. The passage by Chumney above sums up the idea.

The question that occurred to me this time on reflecting on this explanation for the scriptural echoes throughout the passion narrative was,

“But didn’t the scriptures provide a ready set of answers for exactly the sort of demise Jesus had met? Why were those traditional explanations apparently inadequate?”

We know the Bible and extra canonical Second Temple writings were riddled with laments and praise for the righteous one who suffers unjustly. Unjust suffering, persecution, martyrdom — such was the fate of the righteous man ever since Abel and on right through Job, the Psalms and to the Maccabees. Jewish scribes wrote plenty to remind readers of this “fact of life” and to console them, assuring them that God found their blood “precious in his sight”.

So why the need to take from Psalm 22 the line that spoke of dividing garments and casting lots for them? How did that passage add to the meaning of what had happened?

Did that really happen? Chumney’s argument is correct: he turns back to the nineteenth century and David Strauss’s point in The Life of Jesus:

 “[W]hen we find details in the life of Jesus evidently sketched after the pattern of prophecies and prototypes, we cannot but suspect that they are rather mythical than historical.”

But the Psalm 22:18,

They divide my clothes among them
and cast lots for my garment.

I suggest, would have added no more meaning to their experience of loss than 22:17, 20-21

All my bones are on display;
. . . . .

Deliver me from the sword,
my precious life from the power of the dogs.

Rescue me from the mouth of the lions;
save me from the horns of the wild oxen.

None of those lines has any association with a death by crucifixion and they are ignored by the evangelists who composed the passion narratives. Are we to infer that the disciples of Jesus did find deeper meaning for the death of Jesus in verse 18? If so, how could that be?

The obvious answer, of course, is that the disciples were reminded of that passage in Psalms when they learned from eyewitnesses that the clothes of Jesus were indeed taken by the soldiers.

Do we have a problem here?

But if that is what inspired the disciples to find meaning in Psalm 22:18 we run into a problem. Continue reading “Did the Search for Meaning in Scriptures Really Lead to the Gospel Narratives?”


2017-04-13

Luke’s Creativity (and Knowledge of Paul’s Letters) Continued — Hasert, part 2

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The first part of this series concentrated on Hasert’s research into the relationship between the gospels of Luke and Matthew. Here we examine the evidence for the connections between the Gospel of Luke and Paul’s life and letters. But we begin with what Hasert interpreted as the third evangelist’s denigration of the Twelve, especially when contrasted with their treatment in the Gospel of Matthew. (See the previous post for bibliographic and author references.)

Salt of the earth no more

Matthew’s Jesus addresses his (twelve) disciples and tells them they are the salt of the earth (5:13). Luke omits those words; Luke’s Jesus does not so compliment the twelve.

Bad timing

Luke finds a vicious way to twist the knife into the Twelve when he moves the scene of the disciples arguing amongst themselves about who will be the greatest into the Last Supper, immediately after Jesus told them that one of them would betray him.

Luke 22:

21 But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table. 22 The Son of Man will go as it has been decreed. But woe to that man who betrays him!” 23 They began to question among themselves which of them it might be who would do this.

24 A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greatest. 25 Jesus said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors. 26 But you are not to be like that. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who rules like the one who serves. 27 For who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one who is at the table? But I am among you as one who serves. 28 You are those who have stood by me in my trials. 29 And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me, 30 so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Such a relocation of this incident makes a complete mockery of the disciples, intimating that they are ironically disputing over which of them would betray Jesus.

Peter’s light fades from view

We know Matthew’s famous moment when Jesus declared Peter to be the possessor of the keys to the kingdom and the rock upon which the church was to be built (16:18-19). Luke’s Jesus finds no occasion on which to bestow such honourable status upon Peter.

Democratizing the family 

In Matthew 12:49 Jesus once again confers special status upon his disciples:

Pointing to his disciples, he said, “Here are my mother and my brothers. (NIV)

Luke, on the contrary, has Jesus say that any and everyone (not only his disciples) who hear and do the words of Jesus are his mother and brothers, (8:21):

He replied, “My mother and brothers are those who hear God’s word and put it into practice.” (NIV)

Who is the faithful servant?

Continue reading “Luke’s Creativity (and Knowledge of Paul’s Letters) Continued — Hasert, part 2”


2017-04-12

The Gospel of Luke As Creative Rewriting of the Gospel of Matthew – Hasert’s study

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The following outline of ways the Gospel of Luke appears to rewrite the Gospel of Matthew is taken from a chapter by Vadim Wittkowsky, “Luke Uses/Rewrites Matthew: A Survey of the Nineteenth-Century Research” in Luke’s Literary Creativity (ed by Mogens Müller and Jesper Tan Nielsen, 2016). I focus here on just one of the authors discussed by Wittkowsky, Christian Adolf Hasert (1795-1864), who published a detailed analysis of the relationship between the Gospels of Luke and Matthew.


Luke’s Literary Creativity is a collection of essays from a 2014 conference on Luke’s creativity held in Roskilde, Denmark; Wittkowsky (photo) is listed there as based at Humboldt University, Berlin.

Hasert’s analysis indicates that the author of Luke’s Gospel was a “Paulinist” who objected to Matthew’s anti-Pauline views.

Every change, every omission or adding of details in parables, sayings and stories are of pure Pauline character (Wittkowsky, p. 11 – presenting Hasert’s summary of his research)

On the futility, impossibility, of seeking salvation by good works

Note, for example, 2 Corinthians 3:5,

By ourselves we are not qualified in any way to claim that we can do anything. Rather, God makes us qualified. (God’s Word translation)

That’s not what we see being taught by Jesus in Matthew 5:48,

Be perfect (τέλειοι), therefore, as your heavenly Father is perfect. (NIV)

Luke changes “perfect” to “merciful” in Luke 6:36,

Be merciful (οἰκτίρμονες), just as your Father is merciful. (NIV)

For Luke one can only be like God insofar as one is merciful; perfection is out of the question. Notice also the concluding thought Luke adds to the parable of the dutiful servants in Luke 17:7-10,

“Suppose one of you has a servant plowing or looking after the sheep. Will he say to the servant when he comes in from the field, ‘Come along now and sit down to eat’? Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get yourself ready and wait on me while I eat and drink; after that you may eat and drink’? Will he thank the servant because he did what he was told to do? 10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’”

Recall the parable of the Great Banquet in Matthew that concludes with the king ordering the poorly dressed guest to be cast out into outer darkness where there is weeping and gnashing of teeth (Matthew 22:11-13); Luke’s version of the same parable (14:16-24) drops that miserable ending.

Recall further Luke 16:15,

He said to them, “You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God’s sight.

— a saying that might be interpreted as a snub to the teaching of Matthew’s gospel.

Matthew’s Jesus instructs the disciples to search out for someone “worthy” with whom they might stay in a town they are visiting:

“And whatever city or village you enter, inquire who is worthy (ἄξιός) in it, and stay at his house until you leave that city. (Matthew 10:11, NASB)

Luke, on the other hand, has Jesus merely require that his disciples stay put in the one place wherever they visit (Luke 9:4). Continue reading “The Gospel of Luke As Creative Rewriting of the Gospel of Matthew – Hasert’s study”


2017-04-10

Did Paul Learn the Gospel from Others? Bart Ehrman’s and Earl Doherty’s Arguments

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

I continue from the previous post with Bart Ehrman’s post and the query raised about its argument. Ehrman continues:

There is a second reason for thinking that Paul is not the one who invented the idea that Jesus’ death was some kind of atoning sacrifice for sins.  That’s because Paul explicitly tells us that he learned it from others.

Those of you who are Bible Quiz Whizzes may be thinking about a passage in Galatians where Paul seems to say the opposite, that he didn’t get his gospel message from anyone before him but straight from Jesus himself (when he appeared to Paul at his conversion).  I’ll deal with that shortly since I don’t think it says what people often claim it says.

The key passage is 1 Corinthians 15:3-6.   Here Paul is reminding the Corinthian Christians what he preached to them when he brought to them the gospel of Jesus’ death and resurrection.  Pay careful attention to how he introduces his comments:

“For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins in accordance with the scripture, that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the scriptures, and that he appeared to Cephas, then to the twelve.   Then he appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep….”

Note: he indicates that he “passed on” this message of Jesus’ death and resurrection as he himself had “received” it.   Now, you might think that this means that he received it straight from Jesus when Jesus appeared to him a couple of years after his resurrection.  There are three reasons for thinking that this is not what he means.

Ehrman’s sentence I have bolded is false. “Pay careful attention to how [Paul] introduces his comments” indeed! Paul does not tell us “explicitly” (as Ehrman claims) that he learned of the death and resurrection of Jesus from others. Paul makes no such explicit statement and Ehrman acknowledges this fact in the very following sentences when he prepares his readers to listen to three reasons for thinking Paul somehow implicitly (not explicitly) means that he must mean that he learned of the gospel from others. If Paul told us explicitly that he learned things from others there would be no need to compile three reasons to persuade us that that is what he meant.

There are several other errors and problems in the ensuing paragraphs but time constraints prompt me to bypass those for now and skip directly to his last point, (B):

(B)

What does Paul mean in his letter to the Galatians when he says that he did not receive his gospel from humans but direct from God through a revelation of Jesus?  Does he mean that he was the one (through direct divine inspiration) who came up with the idea that it was the death and resurrection of Jesus, rather than, say, Jesus’ life and teachings, that brings salvation?  And if so, doesn’t that mean that Paul himself would be the founder and creator of Christianity, since Christianity is not the religion of Jesus himself, but the religion about Jesus, rooted in faith in his death and resurrection?

It may seem like that’s the case, but it’s not.  Not at all.   Belief in Jesus’ death and resurrection were around before Paul and that Paul inherited this belief from Christians who were before him.   But then what would Paul mean when he explicitly says in Galatians 1:11-12

“For I want you to know, brothers, that the gospel that was preached by me – that it is not a human affair; for I neither received it from a human nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ”?

That sure sounds like he is saying that his gospel message came straight from Jesus, not from humans, right?  Yes, right, it does sound that way.  But it’s important to know – and not just to assume – what Paul means by his “gospel” in this passage.  He doesn’t mean what you might at first think he means.
Continue reading “Did Paul Learn the Gospel from Others? Bart Ehrman’s and Earl Doherty’s Arguments”


2017-04-09

The Question of whether Paul was the founder of Christianity: Responding to Bart Ehrman

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

A welcome visitor to the blog has raised a question along with an answer by Bart Ehrman and I have promised to respond with my own thoughts. My first impression is that Ehrman’s response talks down to lay readers and protects them from the reality of the complexity of arguments and the debates among scholars. Ehrman’s responses also fail to acknowledge the arguments expressed in works he has strongly declared he has indeed read. This is a pity since those arguments actually address and rebut the same points Ehrman repeats with such confidence and authority. I have learned a lot from Erhman’s earlier works and I have often cited his works positively in my posts. But in responding to Ehrman’s post on Paul’s role in Christian origins I think it is necessary to be somewhat critical.

My original hope to address his entire comment in this one post has had to fall by the wayside and I have only time to comment on his opening remarks here. The rest will soon follow.

Bart Ehrman writes:

A lot of people (at least in my experience) think that Paul is the one who should be considered the “founder” of Christianity – that he is the one who took Jesus’ simple preaching about the coming kingdom of God and altered and expanded it into a complicated doctrine of sin and redemption, being the first of Jesus’ followers to maintain that it was the death and resurrection of Jesus that brought about salvation.   This can’t be the case, because Paul was persecuting Christians already before he had converted, and these were certainly people who believed in Jesus’ death and resurrection.

Can’t be the case? Bart Ehrman infers that the opinion is the preserve of ill-informed amateurs. I do not understand why he does not openly explain to his lay readers that a significant (if minority) number of scholars do indeed argue that Paul was the founder of Christianity and that it is a lively topic among scholars. Just Google the words Paul – founder – Christianity and you will see many pages of links dedicated to the topic — some by amateurs, but a good number involving serious discussion by scholars, too.

Even worse, when Ehrman simplistically replies that Paul could not have been the founder of Christianity because there were “Christians” on the scene before him, it is evident that he has even forgotten the nature of the arguments involved. As will be seen from some of the following quotations from other scholars, this misleadingly simplistic argument is in fact a straw man and bypasses the points of those who do argue for Paul’s foundational role. (His answer even implies for the unwary that “Christianity” itself as a descriptor was in existence as early as the years between the crucifixion of Jesus and Paul’s conversion.)

Notice the scholarly support for the view that Paul should indeed be regarded the founder of Christianity. (I am not suggesting that the scholars who think this way are a majority. Many scholars oppose the idea of Paul as founder. But the debate is a vigorous one, nonetheless. Just try that Google search to see how vigorous.)

James D. Tabor writes in Paul the Jew as Founder of Christianity?:

Countless books have been written in the past hundred years arguing that Paul is the “founder” of Christianity, sharply distinguishing him from Jesus.

  • Joseph Klausner’s, From Jesus to Paul is one of the first and is still worth a close study, but many others come to mind,
  • Albert Schweitzer, The Mysticism of the Paul the Apostle,
  • Gerd Lüdemann, Paul the Founder of Christianity,
  • Hugh Schonfield, Those Incredible Christians,
  • and Barrie Wilson, How Jesus Became Christian, to name a few.
  • My own new book, Paul and Jesus: How the Apostle Transformed Christianity explores these and many related questions.

Most important, I see to place Paul in the broader spectrum of the religions of the ancient Mediterranean world as systems of divinization against the background of a dualistic Hellenistic cosmology but within that world I see him decidedly as laying the foundation for a new faith distinct from Judaism in its various forms. (My formatting)

Among titles Tabor did not have space to mention is Hyam Maccoby’s book, The Mythmaker: Paul and the Invention of Christianity (1986). Maccoby writes:  Continue reading “The Question of whether Paul was the founder of Christianity: Responding to Bart Ehrman”


2017-03-18

Is Jesus’ Itinerancy a Secure Fact or a Narrative Device?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

Scholars who study the historical Jesus will sometimes compile lists of minimal “secure facts” — the few things we can be reasonably certain “must be” true about the life of Christ. At the barest minimum, we have: “An itinerant Jewish teacher or preacher from Galilee who was crucified by Pilate.”

In the words of E. P. Sanders:

We have seen that the gospels depict Jesus and his disciples as itinerant. Some or all of them had homes and families, but they spent a lot of time on the road, and there is no mention of their working during Jesus’ active career. In part they were busy proclaim­ing the kingdom; in part the condition of the call of the close disciples was that they give up everything. (Sanders 1993, p. 107)

Bricks and mortar

The overwhelming number of NT scholars today would likely tell us that the reason the gospels portray a traveling Jesus is that such a portrayal reflects reality. But recently, while reading Redactional Style in the Marcan Gospel by E. J. Pryke, it struck me that many of the key redactional elements in Mark, our first narrative gospel, have to do with time and place. In other words, when Mark joined his stories together he needed some brief connecting language to create some sort of flow. Changing the time and place provides an implicit explanation for a change in subject and audience.

Mark, as you know, frequently didn’t care to elaborate on these shifts in place and time. In fact, quite often he barely takes the time to say Jesus and his cohorts “immediately” went from location A to location B.

And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. (Mark 1:29, NASB)

Redaction critics look for linguistic markers (peculiar usage, telltale vocabulary, etc.) that would tend to signify the parts of the gospels that are probably redactional. In other words, they look for indicators that help discriminate between the story-bricks and the redaction-mortar that holds them together.

Each evangelist had his own set of quirks. Pryke notes that Mark, for example, had a habit of using the genitive absolute when introducing a new pericope. In a nutshell, the genitive absolute is a short participial phrase unrelated to the main clause except, in Mark’s case, as a kind of introductory scene-setting device. In Mark 5:2, for example, we have: Continue reading “Is Jesus’ Itinerancy a Secure Fact or a Narrative Device?”


2017-03-01

Paul and Eschatalogical Morality

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

In a recent post (What a Bizarre Profession), Neil cited James McGrath over at The Pigeon Trough, discussing Paul’s admonition to the Romans not to resist the powers that be.

13:1 Every person is to be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God.
13:2 Therefore whoever resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves.  (NASB)

English: The Apostle Paul
English: The Apostle Paul (Photo credit: Wikipedia)

Naturally, McGrath mainly wished to take a few fizzling fusillades at mythicists, and that’s no surprise. What did surprise me was the number of respected scholars who actually take the scripture so seriously (if not literally), they feel obliged to tie themselves into rhetorical knots over whether and when to refuse to submit to governing authorities.

As Neil rightly said:

This human universal owes precious little to a few words written from a vaguely understood context and provenance in a civilization far removed from ours.

But even if he had written more clearly, and we fully understood the context of Romans 13, would we have any reason to consider Paul a trustworthy advocate for ethical behavior?

The question intrigues me, so I thought I’d compile a little list of reasons we might not want to trust Paul’s advice.

♦ Imminent Eschatology

Paul was clearly a believer in the imminent eschaton. He seems to have arrived at this belief by analyzing recent events, especially the resurrection, in light of scriptural reinterpretation. We might find his method somewhat odd, since he could have cited the teachings of his Christ instead. However, Paul either chose not to mention Jesus’ predictions concerning the coming of the Son of Man and the destruction of the Temple, or else he was unaware of them. Continue reading “Paul and Eschatalogical Morality”


The Problem of Forgery in the Bible: 10 Myths to Justify False Authorship

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Is it really a problem if a book in the Bible claims to be written by someone who was clearly not the author? Did ancient authors work by different rules and ideas about copyright from anything we think appropriate today? Might not a lowly scribe in fact be acting in a praiseworthy manner (by ancient standards) if he attached the name of a revered teacher as the author of a work he himself had just composed?

Scholars agree (not counting those “conservatives” or “fundamentalists” who believe every word in the bible, including author attribution, is true) that Paul’s letters to Timothy and Titus were not really written by Paul. So why do we read in those letters that Paul was their author? Was an unknown cleric so enamoured of Paul’s teaching, and so convinced that Paul would approve of everything in the letters, that he felt the best way he could honour the great Paul was to remove himself from the limelight and place Paul’s name on them?

Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope; unto Timothy, my own son in the faith (1 Tim 1:1 KJV)

Were the first readers of such letters well aware Paul was not the real author and that no attempt had been made to maliciously deceive anyone. Using names of great teachers was the custom, not a crime as it is today. Is that what they thought back then?

The justifications addressed above are still believed and repeated by many today.

But they are not true. I have posted before on forgery in the ancient world and with respect to the Bible:

Still, one of the books I am reading at the moment is Pseudonymity and Canon: An Investigation into the Relationship of Authorship and Authority in Jewish and Earliest Christian Tradition, an edited doctoral thesis by David G. Meade (1987), and very early in his book he addresses the same questions but from a different perspective. Meade’s interest is in the various ways the false names attached to biblical works have been justified by modern clerics and scholars. I counted ten different excuses moderns have concocted to justify or understand how it is that the Bible came to contain books with false author attributions.

–o0o–

Myth 1: Intellectual property was an alien idea to the ancients

A pre-critical attempt to resolve the tension, still found in isolation today, was to simply regard the writers of antiquity as unburdened with the “copyright” mentality of our modern era. The sheer bulk of pseudonymous writings was cited as proof that correct attribution was of little concern.

Myth 1 busted

This view has been decisively shattered by the work of W. Speyer9. He acknowledges that the vital element of our modern understanding of forgery is a sense of geistiges Eigentum or “intellectual/creative property”. This, he demonstrates, developed in Greek culture as early as the sixth century B.C. The rise of a book trade and the formation of large libraries in the Hellenistic era contributed to this development. By the Christian era, ancient critics had developed iterary tools for exposing forgeries not unsimilar to our techniques today. (p.4)

–o0o–

Myth 2: If intellectual property was of concern to Greeks it was an alien idea to Jews

A related attempt at appealing to a “pre-copyright” mentality is to restrict the phenomenon to oriental, and particularly, Jewish culture. . . . 

Myth 2 busted

However, by the Hellenistic era the concept was well established in Judaism. Even though an “Israelite literary tradition”, mostly characterized by anonymity, can be discerned12, the pervasiveness of Greek culture and the evidence of a consciousness of geistiges Eigentum in Jewish and Christian literature of the hellenistic era (cf.2 Thess 2:2; Rev 22:18-19) make this appeal untenable13

–o0o–

Myth 3: No one was deceived; it was an acceptable literary device

Another uncritical approach to the problem was to assert that pseudonymity was just a transparent literary fiction, not intended to deceive anyone. This idea found wide currency in the English speaking world, particularly through the works of H.H. Rowley (for apocalyptic) and P.N. Harrison (for the NT)14.

Myth 3 busted

Continue reading “The Problem of Forgery in the Bible: 10 Myths to Justify False Authorship”


2017-01-29

The Mystery of the 14 Generations — not only to Jesus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Chains of tradition buttressing the right to rule the school were commonplace among the Greek philosophers.

Each of these “chains” shares an odd common trait with the others: no matter what the actual chronology may be, each chain of tradition is fourteen links from the founder to the newest head of the academy.

It does not make any difference whether those fourteen generations took one hundred years or five hundred years— accuracy in counting years is not the point. Getting from the newest head of the academy back to the founder of the school in but fourteen links is what it’s all about.

This oddity also can be observed in the New Testament, where Jesus’s lineage is traced in groups of fourteen (father to son, rather than teacher to disciple). And were we to laboriously count out the chain from Moses at Sinai to Rabbi Yohanan and his disciples, we’d get the same magic number: fourteen. No one knows why fourteen seems to be the “correct” number of links, but Pirke Avot joins with all the philosophical schools in tracing its newest leader’s lineage back to the founder in fourteen generations.

Visotzky, Burton L.. Aphrodite and the Rabbis: How the Jews Adapted Roman Culture to Create Judaism as We Know It (Kindle Locations 2037-2045). St. Martin’s Press. Kindle Edition. (My formatting and highlighting)

Now that’s an intriguing mystery. Here is a truncated portion of the opening two chapters of that Mishnah tractate, Pirke Avot (=Chapters of the Fathers):

  1. Moses received the Torah from Sinai and gave it over to Joshua.
  2. Joshua gave it over to the Elders,
  3. the Elders to the Prophets,
  4. and the Prophets gave it over to
  5. the Men of the Great Assembly. . . .
  6. Shimon the Righteous was among the last surviving members of the Great assembly. . . .
  7. Antignos of Socho received the tradition from Shimon the Righteous. . . .
  8. Yossei the son of Yoezer of Tzreidah, and Yossei the son of Yochanan of Jerusalem, received the tradition from them. . . .
  9. Joshua the son of Perachia and Nitai the Arbelite received from them. . . .
  10. Judah the son of Tabbai and Shimon the son of Shotach received from them. . . .
  11. Shmaayah and Avtalyon received from them. . . .
  12. Hillel and Shammai received from them. . . .
  13. Rabban Yochanan the son of Zakkai received the tradition from Hillel and Shammai. . . .
  14. Rabban Yochanan the son of Zakkai had five disciples: Rabbi Eliezer the son of Hurkenus, Rabbi Joshua the son of Chananya, Rabbi Yossei the Kohen, Rabbi Shimon the son of Nethanel, and Rabbi Elazar the son of Arach.

We all know about the curious genealogy in the Gospel of Matthew and the way it points out the fourteen-fold division of the line from Abraham to Jesus:

Matthew 1:17Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.

I would be very interested to see examples of the fourteen teachers/pupils links among the Greek philosophical schools.

Is there anyone who can help locate instances of that tradition?

 

 

 


2017-01-14

Schweitzer in context

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

My response to Cornelis Hoogerwerf’s post on Γεγραμμένα, Misquoting Albert Schweitzer, has raised the question of the intended meaning of Schweitzer’s words in relation to historical probability, common sense, and more. Cornelis has said my own explanation of S’s words is wrong; I attempted to explain why I disagreed. But rather than leave the discussion hanging with as a “you are wrong; no I am not wrong” exchange I copy a fairly large section of the relevant section from the Fortress Press edition of Schweitzer’s Quest so that readers can hopefully have a more secure handle on the evidence in order to make up their own minds about the meaning and significance of S’s words.

Before I do let me comment on a new post by Bart Ehrman in which he explains that “some” biblical scholars are also “historians”. The gist of his explanation appears to me to be that if a scholar chooses to study and write about “history” then s/he can be called a historian. Of course that makes perfect sense. But is such a scholar any better at “doing history” than an amateur historian without training or background knowledge in the philosophy and methods of historical research and history writing? I have found that some of the best history writing about “biblical times” has come from those pejoratively labelled “minimalists”. It is their work, and in particular their explanations of their methods, that resonates with the best historical research I read among those writing in other (non-biblical) areas. Most significantly, (a) they do not begin with the assumption that a text’s provenance can be understood entirely from its own self-testimony; (b) they understand the importance of independent confirmation of its contents in order to establish its degree of reliability; and (c) they “take seriously” the question of genre and wider literary matrix of the text prior to deciding how to interpret it, and do not assume that its content is essentially a window through which readers can look to see “true history” in the shadow of its narrative. These may sound like simple basics but they are very often overlooked by many biblical scholars who aspire to write “history” from the Gospels. Unfortunately Bart Ehrman fails on all three of those points. Among some of the best historians working with the “Old Testament” texts are, in my view, Niels Peter Lemche, Thomas L. Thompson and Russell Gmirkin. There are a few names I would consider genuine historians among later biblical-related history, Steve Mason being one.

It is in that context that I read with interest Schweitzer’s words. Even though Schweitzer was not a mythicist and argued extensively against the Christ Myth theory, he did acknowledge the theoretical importance of the above historical principles, especially point (b).

To return to Cornelis’s post, I do see that he has since acknowledged his debt to Bart Ehrman for the views and complaint he expressed in the first part of his post. Given his failure to cite a single “mythicist” who has misquoted Schweitzer in an attempt to mislead readers into thinking S himself presented an argument against the historicity of Jesus, I conclude that no-one has done so and that efforts from certain quarters to mislead readers and repeat baseless rumours related to my own quotations of S are entirely mischievous.

In our recent discussion on my post Albert Schweitzer on the Christ Myth Debate other differences arose. Cornelis believes that scholarship since Schweitzer’s day has indeed raised the level of probability that Jesus was historical to as close to 1.0 as one might wish. Again, his reasons unfortunately indicate a poor grasp of how historical methods and epistemology is understood outside the field of biblical studies.

Schweitzer, pages 400-402

Continue reading “Schweitzer in context”


2017-01-13

The Gospels as Creative Rewriting (like rewritten biblical books)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Back in 2010 the University of Copenhagen published news of a project to “map the development of the four gospels in order to establish that the Gospel of Luke is not, as believed so far, a contemporary of the Gospel of Matthew, and that the shared content of the two is not to be explained by the existence of a lost scripture [i.e. Q], but by the fact that the author of St. Luke’s Gospel used St. Matthew’s Gospel as well as that of St. Mark as basis for his own scripture.” See Scholars will explode the myth of the New Testament.

(For yet another work by Morgens Müller discussed on this blog, see Paul: The Oldest Witness to the Historical Jesus.)

A Facebook reader reminded me of this post a few days ago and asked me what the outcome of this project had been. One outcome appears to be Luke’s Literary Creativity – a work edited by Mogens Müller and Jesper Tang Nielsen that I look forward to reading in the coming months. Meanwhile I can discuss another essay by Mogens Müller that appears to be related to the same project,

The New Testament gospels as Biblical rewritings : On the question of referentiality

By “the question of referentiality” Müller means the question of “whether the story told refers to real incidents.” To what, exactly, do the narrative’s episodes refer? How much is historical? How much fiction? Are our attempts to make such black and white distinctions anachronistic? Müller draws upon Ulrich Luz’s Studies in Matthew in which the gospel is compared with Greek literature that intends to reference and describe “historical” or “factual” events. Luz believes that the author of the Gospel of Matthew

must have known that in his writing, to some extent, he reshaped the Jesus-tradition or even invented it. (p.22)

Müller’s article led me to Luz’s study but it soon became obvious I would not be able to merge the two discussions into a single post. Luz’s book requires separate treatment so I will restrict this post to Müller’s article and a few of his references to Luz. The argument that arises is that the Gospel of Matthew is a re-writing of the Gospel of Mark much as

  • 1 and 2 Chronicles are re-writings of the books of Samuel and Kings,
  • or as Deuteronomy is a rewriting (possibly in King Josiah’s time?) of the Covenant narrative found in Exodus-Numbers,
  • or as Jubilees is a rewriting of Genesis-Exodus,
  • or as the Genesis Apocryphon is a rewriting of the patriarchal narratives in Genesis,
  • or as Pseudo-Philo’s Book of Biblical Antiquities and
  • Josephus’s first eleven books of Antiquities are rewritings of biblical narratives.

Some scholars have even seen parts of Genesis 1-11 as a rewriting of the Epic of Gilgamesh. A re-writing can be found in the same book with a single narrative repeated in different ways: the Abraham and Isaac / Sarah and Rebecca narratives contain three narratives that are all duplicates – Gen. 12:10-20; 20; 26:1-11 – changing to gradually conform more and more closely to Mosaic law.

What is going on here? Why do authors feel at liberty to take existing texts and change them here and there, keeping the original outline more or less in tact but feeling free to add details and to omit others, and changing the way some stories are told so that they present readers with a new lesson that contradicts the original one?

What is going through the authors’ minds as they are reading Genesis or the Gospel of Mark and deciding what elements to change or omit and where to inject new material? Can they really be thinking that Genesis or the Gospel is a true account of historical events that must be preserved for posterity in the way a Greek or Roman historian felt a desire to preserve for posterity the best and most authoritative account of a people’s past?

To try to answer these questions it is useful to identify the characteristics of a “rewritten bible” and here Müller uses the nine characteristics singled out by Philip S. Alexander on the basis of Jubilees, Genesis Apocryphon, Pseudo-Philo’s Book of Biblical Antiquities and Josephus’s Antiquities.

  1. “Rewritten Bible” texts are narratives following a sequential chronological order;
  2. On their face, they are free-standing compositions replicating the form of the biblical books on which they are based;
  3. Despite superficial independence of form, these texts are not intended to replace, or to supersede the Bible;
  4. “Rewritten Bible” texts cover a substantial portion of the Bible;
  5. They retain the biblical order of events but can be very selective in what they represent;
  6. The intention is to produce an interpretative reading of Scripture;
  7. The narrative form means, in effect, that they can impose only a single interpretation on the original;
  8. The narrative form also precludes making clear their exegetical reasoning;
  9. “Rewritten Bible” texts draw on non-biblical sources, whether oral or written.

Müller’s conclusion:

This means that rewritten Bible texts, by their very existence, document that the texts they are rewriting have not exclusively been understood as being referential with regard to the events which have really taken place. This would have precluded the freedom of their “rewriters.”

Apparently, they are foremost perceived as theological texts, not so much aiming at information as at preaching.

Put another way: In their rewriting they intend to mirror the heavenly forces that, according to these authors, are active in their readers’ lives. Thus it is this “truth” and not some “historical” fact, they are aiming at describing. (p. 23, my bold and formatting in all quotations)

Continue reading “The Gospels as Creative Rewriting (like rewritten biblical books)”