To some extent, the followers of Jesus knew the basic facts: he was crucified by the authority of Pontius Pilate (with the complicity of the Jewish leadership?) outside the city of Jerusalem around the time of the Passover. Yet what was the meaning of those events? As Koester has noted, that question led the followers of Jesus back to the Scriptures, to familiar passages that seemed to describe some comparable situation. For example, according to Nils Dahl, “[E]arly Christians read Psalm 22, Psalm 69, and other psalms of lamentation, probably also Isaiah 53, as accounts of the passion of Jesus before there existed any written passion story.” 21 As Crossan explains, these believers did not read such passages “as referring exclusively and individually to Jesus but rather… to their original referents and to Jesus now as well.” 22 Thus, in addition to the examples cited by Dahl, one passage that helped Jesus’ followers make sense of what had happened was this verse from the Psalms: “The rulers take counsel together, against the LORD and his anointed” (2: 2). Another such passage— one that seemed to include what had happened to Jesus’ followers— was a verse from Zechariah: “Strike the shepherd, that the sheep may be scattered” (13: 7b). And after reports of the resurrection, Jesus’ followers saw new significance in this verse from Hosea: “After two days [the LORD] will revive us; on the third day he will raise us up” (6: 2). According to Crossan, these “passion prophecies” led the first generation of Christians to develop the belief that Jesus’ suffering and subsequent vindication had all been part of God’s plan.
Chumney, David. Jesus Eclipsed: How Searching the Scriptures Got in the Way of Recounting the Facts (Kindle Locations 1608-1621). Kindle Edition.
Most readers will be familiar with the standard scholarly explanation for the passion narrative in the gospels being infused with allusions to “Old Testament”. The disciples were so stunned by the unexpected turn of events, it is said, that they turned to the scriptures to find some means of understanding the death of Jesus and their subsequent “Easter experience”. The passage by Chumney above sums up the idea.
The question that occurred to me this time on reflecting on this explanation for the scriptural echoes throughout the passion narrative was,
“But didn’t the scriptures provide a ready set of answers for exactly the sort of demise Jesus had met? Why were those traditional explanations apparently inadequate?”
We know the Bible and extra canonical Second Temple writings were riddled with laments and praise for the righteous one who suffers unjustly. Unjust suffering, persecution, martyrdom — such was the fate of the righteous man ever since Abel and on right through Job, the Psalms and to the Maccabees. Jewish scribes wrote plenty to remind readers of this “fact of life” and to console them, assuring them that God found their blood “precious in his sight”.
So why the need to take from Psalm 22 the line that spoke of dividing garments and casting lots for them? How did that passage add to the meaning of what had happened?
Did that really happen? Chumney’s argument is correct: he turns back to the nineteenth century and David Strauss’s point in The Life of Jesus:
“[W]hen we find details in the life of Jesus evidently sketched after the pattern of prophecies and prototypes, we cannot but suspect that they are rather mythical than historical.”
But the Psalm 22:18,
They divide my clothes among them
and cast lots for my garment.
I suggest, would have added no more meaning to their experience of loss than 22:17, 20-21
All my bones are on display;
. . . . .
Deliver me from the sword,
my precious life from the power of the dogs.
Rescue me from the mouth of the lions;
save me from the horns of the wild oxen.
None of those lines has any association with a death by crucifixion and they are ignored by the evangelists who composed the passion narratives. Are we to infer that the disciples of Jesus did find deeper meaning for the death of Jesus in verse 18? If so, how could that be?
The obvious answer, of course, is that the disciples were reminded of that passage in Psalms when they learned from eyewitnesses that the clothes of Jesus were indeed taken by the soldiers.
Do we have a problem here?
But if that is what inspired the disciples to find meaning in Psalm 22:18 we run into a problem.
The entire argument on the significance of the scriptural allusions in the passion narratives from Strauss to Crossan and beyond is that such details are fabricated. They did not really happen. They are “prophecy historizied”.
We could go through the specific details of Jesus’ suffering and death and their scriptural allusions making the same point for each one.
The scholarly explanation for the scriptural allusions within the passion narrative (that the disciples found such scriptures provided meaning for their experience of losing Jesus) only makes sense if they believed beforehand that those little details really did happen to Jesus. He really was silent before Pilate; he really was struck and mocked and spat upon and commanded to prophecy; he really did cry out in hopeless despair at the end just as the first verse of the twenty-second psalm suggested.
The scriptural passages, I suggest, could not have given comfort or provided meaning otherwise.
No, I suspect there that the traditional scholarly explanation is missing something. Such verses were not seized and developed by the disciples of Jesus looking for some sort of meaning to explain the death of Jesus. At least not at first. That was not the origin of their application to the passion narrative.
The reason I think that is because we can see a trajectory of development across the gospels.
“Mark 15:28 Here the verse is derived from Luke 22:37, converting the prediction Jesus made there into a theological comment by recounting its fulfillment.
“The external attestation for omission is clearly superior. The presence of the verse in the Byzantine text explains why it (like the others) is in the text printed by Erasmus and in subsequent editions of the Greek text, and consequently in the versions made in the centuries following.”(Aland, K and Aland, B. 1987. The Text of the New Testament, Grand Rapids, Eerdmans, p. 302)
In the Gospel of Mark we have no explicit statements saying that such and such happened “in order to fulfill” a prophecy. (The sole exception, Mark 15:28, is an interpolation.) The author of this gospel clearly drew upon the Jewish scriptures and wove his narrative around them, but he did not say why he did this. Only the authors of the later gospels (who find much wrong with Mark and accordingly change it in so many ways) draw attention to the prophetic fulfillments. The first gospel to be written did not point out to readers that the details around the death of Jesus fulfilled scriptures; it simply created a story out of those scriptures.
So there is no prima facie reason for thinking that our author of the Gospel of Mark was trying to tell anyone that detailed historical events associated with Jesus’ crucifixion fufilled prophecy. That effort only came later and it began with the later evangelists, not the disciples of Jesus.
Just one more thing before I sign off.
Notice again Chumney’s words with which I began this post:
To some extent, the followers of Jesus knew the basic facts: he was crucified by the authority of Pontius Pilate (with the complicity of the Jewish leadership?) outside the city of Jerusalem around the time of the Passover.
What strikes me here is the extreme difficulty for anyone long familiar with the gospel narratives to step outside our long-held assumptions about them — as Earl Doherty pointed out many times. Prior to writing those words Chumney had identified just two pieces of evidence that he believed supported the historicity of Jesus:
- Josephus’s passing remark: “the brother of Jesus, who was called Christ, whose name was James”, which assures us that Josephus had written something more about Jesus earlier in the same book;
- Paul’s words: “But I did not see any other of the apostles except James, the Lord’s brother.“
Yet notice what Chumney includes among “the basic facts” about Jesus: that he was crucified outside Jerusalem and that he was crucified at the time of the Passover. Neither of those details are sourced in historical evidence independent of the gospels or a theological claim made by Paul about Jesus being their “passover”. That is, they cannot be confirmed as “basic facts” from the indisputable historical evidence. The Passover link to Jesus’ death clearly has theological meaning given the association of Passover with liberation. Josephus says nothing about Jesus being crucified around Passover. The Passover motif was as much a creative product of the evangelist who wrote Mark as was his portrayal of Jesus entering Jerusalem on a donkey and the darkness at noon. The setting could add nothing to the consoling of the bereft disciples unless it really was the Passover season when Jesus died.
Then notice among the last words I quoted from Chumney:
And after reports of the resurrection, Jesus’ followers saw new significance in this verse from Hosea: “After two days [the LORD] will revive us; on the third day he will raise us up” (6: 2).
Again, as can be done with each of the other “prophecies”, let’s ask how such a passage could have attributed significance to the followers of Jesus in mourning after his crucifixion? Who is meant by “us”? What was meant by “two” and “three” days? Remember, we cannot begin with an assumption of any sort of historicity behind the gospel accounts. That’s cheating. At least it’s circular.
But after a narrative was known beforehand (think “Gospel of Mark” here) then it made sense for others to come along and say all the details were prophesied and preserved in the holy books.
Now, what about the scriptural allusions to other events in the narrative of Jesus?
Latest posts by Neil Godfrey (see all)
- On Internet Censorship and Mainstream Propaganda, Substance and Image in Domestic and International Political Power - 2020-11-26 23:43:41 GMT+0000
- Gospels Cut from Jewish Scriptures, #6 - 2020-11-25 12:12:41 GMT+0000
- Gospels Cut from Jewish Scriptures, #5 - 2020-11-24 14:35:35 GMT+0000
If you enjoyed this post, please consider donating to Vridar. Thanks!