2014-04-12

Historical Jesus Scholarship in a “Neoliberal” World

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

jesus-in-an-age-of-neoliberalism2This post and several ensuing ones will be about what we can learn about historical Jesus scholarship from the book Jesus In An Age of Neoliberalism: Quests, Scholarship and Ideology by Professor James Crossley.

The second half of this post addresses some background that readers should understand as they read my engagement with Crossley’s book. There I address Crossley’s personal animosity towards me and his conviction that my past treatment of his works has been grotesquely unfair.

Crossley’s main thesis is

to show how Jesus is a cultural icon in the sense that he is reconstructed by historians not simply as a figure for Galilee in the 20s and 30s but also, intentionally or not, as a figure for our ‘postmodern’ times. . . . (p. 8)

The thesis extends to arguing that the same Jesus becomes compatible with neoliberalism’s political agendas and very often subtly perpetuates “anti-Jewishness”.

[T]he emphasis could be placed on the greatest historic critic of our age, an obscure article in an evangelical journal or a rant on a blog: they all provide insight into our cultural contexts, irrespective of how good or bad they are. . . .

This book is at least as much about contemporary politics, ideology and culture as it is about Jesus, and in many ways, not least due to unfamiliar approaches in historical Jesus studies, this is almost inevitable. (pp. 8-10)

Obviously any cultural artefact provides insight into its cultural context, but when Crossley limits cultural context in his book to “postmodernism” and “neoliberalism” in their primarily political and racial-cultural manifestations I suspect he is presenting a two-dimensional perspective of scholarship. Quite often it appears his argument is another application of “parallelomania” in the sense that any scholarly interpretation that can be matched to a “neoliberal” or “postmodern” concept becomes the basis of his argument. His thesis would have been more deeply grounded had he been able to demonstrate more consistently, not just sporadically, how certain changes in views and presentations resulted from the direct interaction with political and cultural pressures.

Now I happen to agree with much of Crossley’s own political views. So in one major respect he had me onside from the beginning with Jesus In An Age of Neoliberalism, just as he did with his earlier companion book, Jesus in the Age of Terror. I found a number of aspects of his book insightful. I do think that in a number of instances he does make a sound case. Others, as I have indicated above, lacked rigour, were only superficially supported, ill-defined or simplistically conceived; and on occasion it seemed Crossley indulges in soap-box political declamations against his colleagues’ views while almost losing any solid relationship with historical Jesus studies. He appears to have assumed too much on the basis of partial evidence. Overall the book tends to read like an extended editorial opinion piece. So his preface overstates what follows when it says:

It is hoped that this book will establish the general case for the importance of the context of neoliberalism for understanding contemporary scholarship and for others to provide new case studies. This book is merely about certain examples of the impact of neoliberalism in understanding Jesus and contemporary scholarship. (pp. ix-x)

The “case studies” or “certain examples” in the book are of variable authenticity. Several names appear to have been dumped in the neoliberalism matrix with only superficial justifications that overlook evidence for alternative perspectives. Worst of all, one is left wondering if Crossley’s book is a thinly veiled swipe at scholarship that disagrees with his own (and his PhD supervisor Maurice Casey’s) problematic assumptions, methods and (even to some extent) conclusions about the historical Jesus and Christian origins. Unfortunately Crossley appears to have prepared in this book a rationale for dismissing anyone who disagrees with him on these points as “politically incorrect”.

But Crossley would protest:

I do not think that all historical Jesus scholarship is simply ‘reducible’ to an outworking of neoliberalism or simply historically wrong even if it does seem that way. I still have some sympathies with some fairly traditional modes of historical criticism and I am aware that there are strands of Jesus scholarship, and biblical scholarship, which can at least be felt threatening to power.(p. 14)

Examples of the latter are liberation theology in Latin America and works by Keith Whitelam and Nadia Abu El-Haj.

I hope to demonstrate what both the good and the not-so-good in this book tell us about contemporary Historical Jesus or Christian Origins scholarship.

In these posts (I expect they will be strung out over some weeks) I hope to point out where I think Crossley has got things spot on and where he could have got things a bit more spot on. More generally, I hope to demonstrate what both the good and the not-so-good in this book tell us about contemporary Historical Jesus or Christian Origins scholarship.

And I do invite James Crossley to notify me if at any point I misrepresent anything he has written and to explain clearly (civilly would be a bonus) exactly how I have done so.

So here we go.

Continue reading “Historical Jesus Scholarship in a “Neoliberal” World”


2014-04-11

If you want to read about Jesus’ wife . . . .

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

. . . . then go to Peter Kirby’s blog where has a list of Blogs Abuzz for Jesus’ Wife.

I saw the Harvard Theological Review article was out around midnight last night so decided to shut down my computer and get some sleep.

Sorry, not interested.


2014-04-06

Is Oral Tradition Really Behind the Gospels? — another Kelber argument considered

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

henaut1This post continues with the series on Barry W. Henaut’s Oral Tradition and the Gospels, a critique of the assumption that oral traditions lie behind the gospel narratives. I have added to Henaut’s case more extensive quotations from works he is criticizing so we can have a better appreciation of both sides of the question.

Oral Clustering and Literary Texts

Kelber argues (rightly) that a hallmark of oral style is the clustering of genres, the sort of thing we can see in the Gospel of Mark where we have clusters of miracle stories together (2.1-3.6), clusters of parables (4.1-37), apophthegmatic controversy stories (11.27-12.37) and logoi (sayings) (13.1-37).

This sounds logical enough, and Kelber points to studies by W. J. Ong, E. Havelock and A. B. Lord (links are to the relevant works online or information about the works) to establish his point that oral communicators tend to group similar types of material for easier recall.

But such oral grouping of sayings brings with it a casualty when an author attempts to put it all in writing. An easy flowing chronological tale is easily lost. This is what lies behind the monotonous use of “and” (kai) in Mark as tale after tale is strung together with little carefully arranged narrative structure (so argues Kelber). It also explains

  • the preference in the text for direct speech;
  • the dominance of the historical present;
  • the lack of ‘artistically reflected prose’;
  • the incomplete characterization of Jesus;
  • the way the narrative is little more than a simple series of events;
  • the preference for the concrete over the abstract.

Kelber classifies the various stories in the Gospel of Mark into Heroic Tales, Polarization Stories and Didactic Stories. The distinctive patterns in each of these types, and the way these types are clustered together, he argues, testifies to them being derived from oral sources.

Continue reading “Is Oral Tradition Really Behind the Gospels? — another Kelber argument considered”


Daniel’s end time prophecies in context: 1

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Richard Horsley in his 2007 publication, Scribes, Visionaries, and the Politics of Second Temple Judea, alerts us to ancient Mesopotamian prophetic texts that have remarkable similarities to our well-known Book of Daniel. I find it most interesting to read these other texts in order to appreciate better the context and nature of our canonical book that has played a key role in New Testament literature and subsequent apocalyptic and millenarian beliefs.

Recall Daniel 11, that detailed prophecy of the king of the north moving against the king of the south and the king of the south rising up and the manipulation of powers by flatteries etc etc etc, all a detailed “prophecy” of the political struggles between the Seleucid (Syrian) and Ptolemaic (Egyptian) empires over the region of Judea. . . . Interestingly there is a remarkably similar (generically and stylistically) type of prophecy from Hellenistic Babylon, an Akkadian text known as the Dynastic Prophecy. It’s survives in a fragmented state, but we can see its striking similarity to the kind of text we read in Daniel 11:2-45 nonetheless. I have copied this from the text found on Scribd, apparently derived from publications by Grayson and Longman.

[…] me. […] me. […] left. […] great. […]

seed. […] he sees.

[…] a later day. […] will be overthrown. […]

will be annihilated. […] Assyria. […] silver (?) and […] will attack and […] Babylon, will attack and […] will be overthrown. […] will life up and […] will come/go […] will seize […] he will destroy […] will shroud […] he (=Nabonidus) will bring ex[tensive booty] into Babylon. […] he (= the Achaemenids/Elam) will decorate the Esagil and the Ezida . […] he will build the palace of Babylon. […] Nippur to Babylon. He will exercise kingship [for x year]s.

. . . .

Continue reading “Daniel’s end time prophecies in context: 1”


2014-04-05

Oral Tradition Taken for Granted (continued)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

henaut1Let’s continue with this series that I left hanging nearly a year ago now. . . .

We’re looking at the way oral tradition has been assumed to lie behind many of the Gospel narratives about Jesus and at the arguments that have been marshaled to support that assumption. We are basing these posts upon the published version of a the doctoral thesis by Barry W. Henaut, Oral Tradition and the Gospels: The Problem of Mark 4.

The last post in the series finished with:

To the one who has ears, Hear!

Ancient literature was mostly written to be read aloud for the ear.

Rabbis apparently even opposed silent reading since hearing the sounds of the words was thought to aid memory and guard against distortions of meaning.

But this raises a problem for the models of faithful oral transmission.

If ancient literature was primarily a medium for the ear, and the authors of this literature constructed their texts to appeal to the ear, then how can we be sure that what they are writing is the original word that has come down to them? Or what hope have we of knowing that at no point of the oral transmission did someone change the original words to make the idea more palatable to the ear?

We move on now to Henaut’s discussion of another landmark scholar in the field of oral vis à vis textual gospel studies, Werner Kelber. Kelber raised serious questions about the models that had been proposed by Bultmann and Gerhardsson who were discussed in the earlier posts. (Bultmann and Gerhardsson had argued that sayings of Jesus had a particular Sitz im Leben (each saying had its own particular social setting) and that communities were repositories of oral traditions and safeguarding their long-term consistency. Continue reading “Oral Tradition Taken for Granted (continued)”


2014-04-03

God’s Apocalyptic Bluff

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The Book of Enoch, The Watchers, 1:3-7

_end-of-the-world_2433119bThe Holy Great One will come forth from His dwelling,
And the eternal God will tread upon the earth, (even) on Mount Sinai,
[And appear from His camp]
And appear in the strength of His might from the heaven of heavens.

And all shall be smitten with fear
And the Watchers shall quake,
And great fear and trembling shall seize them unto the ends of the earth.

And the high mountains shall be shaken,
And the high hills shall be made low,
And shall melt like wax before the flame

And the earth shall be wholly rent in sunder,
And all that is upon the earth shall perish,
And there shall be a judgement upon all (men).

Matthew 24:29

Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken

Revelation 6:12-17

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

What does all this mean? Such apocalyptic had a long heritage, as passages from Enoch (above) and Micah, Jeremiah and Isaiah (below) testify. How did the authors expect readers/hearers to interpret such language?

Again from Richard Horsley, this time from Scribes, Visionaries and the Politics of Second Temple Judea . . . 

Continue reading “God’s Apocalyptic Bluff”


2014-04-02

The One-Liner Jesus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Richard Horsley has produced a couple of books I have found far more enlightening than his earlier work on bandits and prophets in first-century Judea. One of these is Scribes, Visionaries and the Politics of Second Temple Judea from 2007; the other, The Prophet Jesus and the Renewal of Israel, 2012. One of several points that has hit me already from these two works is a deeper appreciation of the literary way the Gospels convey the sayings of Jesus.

Take the Sermon on the Mount. I think we all know that Jesus could not really have stood up and pronounced a long list of aphorisms the way Matthew depicts. So we hear the more learned ones explaining to us that Matthew was recording a summary of the sorts of things Jesus often said.

But stop and think for a minute. Aren’t the evangelists (authors of the gospels) supposed to be writing something akin to a history or biography? And weren’t ancient historians known for the way they would construct speeches they believed were “true to life” or “appropriate” or “realistic” in the mouth of certain historical characters? But that’s not what we read in the gospels when it comes to the speeches of Jesus. Matthew’s Sermon on the Mount and Luke’s Sermon on the Plain are anything but reconstructed “speeches”.

Rather, they read like a chapter or so from the Book of Proverbs. Not like speeches. Jesus is not “preaching” about forgiveness and an appropriate speech is not constructed for any such message. Jesus simply delivers a proverb or saying or edict, brief enough to be remembered and recorded in a list of one-liners. It’s not unlike the way he is portrayed as speaking in the Gospel of Thomas when he drops line after line of mystery saying.

The evangelists — at least the Synoptic ones (Matthew, Mark and Luke) — are not even trying to reconstruct speeches of Jesus.

They are writing a set of one-liner sayings.

Okay, but what is the problem with this? Horsley puts his finger on it exactly:

Continue reading “The One-Liner Jesus”


2014-03-28

Astrotheology, A Religious Belief System (as per D.M. Murdock/Acharya S)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

TabulaThe more I have read of the works of Acharya S (aka D.M. Murdock) and the more engagement I have had with those who fervently advocate her views the more I have suspected that some form of cult-like belief system lies beneath their surface appearances. Part of the reason for my suspicions has been the vitriolic reactions on their part against any attempt to honestly critique their views and engage them in argument that consistently follows the norms of scholarly or “scientific” reasoning. I have been portrayed in some very colorful terms by both Acharya and those I believe it is fair to say are her followers. In effect I have been lumped together with others as deliberately closed-minded, bigoted and out to lyingly slander them. My record of defending Acharya against some of the worst insults I have read on the web counts for nothing.

Finally one of Acharya’s fairly prominent online supporters, Robert Tulip, has “come out” and made it very clear that my suspicions were right all along. Astrotheology — the view they propagate — is a form of religious belief. They believe as strongly as any fundamentalist that they are right and anyone who does not agree with them after they explain it all is perverse or willfully blind. Expressions of disagreement are interpreted as expressions of hostility or even persecution.

And like religious cults, they curry good relations with prominent or respectable names that they believe will give their cause a benign public face. Anyone with public standing among those they seek to influence and who has had a positive word to say about Acharya’s books is promoted as a witness that they really are a genuinely scholarly (even scientific) group of truth-seekers. I have finally come to believe they are as scientific as Scientology; their efforts to claim to follow the scientific method are a falsehood. I doubt that people like Earl Doherty really do understand exactly what it is their names are being used to support when they insist that such people have made supportive comments about their publications.

My full awareness of all of this did not come quickly. I have hoped my suspicions were not true often enough. If I can be shown to be mistaken I would greatly welcome it and apologize for this post and withdraw it.

What finally led me to give up any remaining doubts I had about their religious or cult status was a series of posts on the EarlyWritings Forum. The most recent of these posts, under the title Loaves and Fishes, were prompted by pressure from a few of us for Robert to demonstrate the scientific or scholarly basis for his rejection of normal (“midrashic”/literary-critical) explanations for the miracle of the loaves and fishes in the Gospels and his belief that this narrative was written as a code of some sort for “astrotheology” beliefs. The result is the epitome of parallelomania (as I have explained this through Sandmel’s definitions a couple of times recently); but the worst part comes at the end when it is made very clear that Robert himself takes his interpretation as a personal belief system along with the fundamentalist-like view that anyone who fails to share his enlightenment is willfully perverse.

Here is Robert Tulip’s explication of the Gospels’ Miracle of the Loaves and Fishes. After reading this I finally realized I have been wasting my time taking many of his remarks testifying to an interest in the hypothetico-deductive method at face value. He — and I can only presume the same applies to Acharya S herself — are evidently not interested in scholarly approaches to Christian origins and really are about peddling a quasi-religious type of belief-system.

I have bolded the text that I consider to be the evidence that “astrotheology” as advocated here is indeed a genuine personal belief-system that shuts down any possibility of genuinely scholarly engagement and criticism.

At the end of the post I add a couple of scholarly reviews of David Ulansey’s argument that it was the ancient discovery of the precession of the equinoxes that prompted the rise of Mithraism and possibly even Christianity.

Continue reading “Astrotheology, A Religious Belief System (as per D.M. Murdock/Acharya S)”


2014-03-27

James McGrath the Parallelomaniac

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Professor James McGrath is a parallelomaniac. Every time he sees an argument for a parallel that he does not like or from which the author draws an uncomfortable conclusion he claims that the parallel is actually a parallel to Samuel Sandmel’s notion of “parallelomania”.

Samuel Sandmel introduced the term “parallelomania” into English-speaking New Testament studies and explained it as that “extravagance” where one took excerpts out of context from some source and applied them willy-nilly to a text under study. It could also include one making much ado about real parallels if they were also quite meaningless (e.g. We would not be surprised if two different Jewish texts spoke about God and Moses, so we cannot assume one is copying from the other in such a case.)

I spelled all this out in my recent post explaining the difference between legitimate parallels and parallelomania. The same post links to the original 1962 article by Samuel Sandmel.

How do we know a parallel is potentially legitimate and not “parallelomania”? Sandmel was very clear. Detailed study is the most essential criterion of a genuinely plausible parallel; the actual words used, the syntactical structures, the contexts, the larger argument structure, the literary culture in which the act of copying is alleged to have occurred, etc. Sandmel even wrote that he encouraged such studies that helped us identify genuine cases of literary borrowing.

What he warned against was taking excerpts (words and phrases) out of their contexts and fortuitously applying them to the target text. I have been showing (in some comments here but especially in discussions on the EarlyWritings forum) that this is the flawed methodology that in many cases makes D.M. Murdock’s (astrotheology’s) arguments invalid.

Here is a classic example of how parallelomania works. It comes from James McGrath: Continue reading “James McGrath the Parallelomaniac”


2014-03-25

What The Hell Do People Believe In If They Don’t Believe In God?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Stephen Fry explains what the meaning of life is to him as a nonreligious person. In three minutes.

[youtube:https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Tvz0mmF6NW4]

ht/Upworthy


2014-03-24

Maurice Casey’s Mind “Boggles” Reading Thomas L. Thompson’s Messiah Myth

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Cover via Amazon

Maurice Casey (Jesus: Evidence and Argument Or Mythicist Myths?) critiques Thomas L. Thompson’s The Messiah Myth without giving his readers any idea of its stated purpose or overall argument. I suspect Casey himself did not know what it was about and could not explain its argument if he tried since he had made up his mind before reading it that it was an attempt to prove there was no historical Jesus.

Casey is already on record as being quite perplexed when he encounters new perspectives on old problems and he remains true to form when confronted with Thomas L. Thompson’s work.

I will explain what Thompson’s was attempting to achieve with the book in a moment but notice that Casey from the start faults it for not being about what he thought it should be about:

A supposedly scholarly attempt to cast doubt on the historicity of the teaching of Jesus is an extraordinary book by the Old Testament ‘scholar’ Thomas L. Thompson, The Messiah Myth, published in 2005. It demonstrates lack of knowledge of first-century Judaism and of New Testament scholarship, and has remarkably little to say about Jesus. (Jesus: Evidence and Argument, p. 221)

Casey cannot even bring himself to fully acknowledge Thompson’s credentials as an Old Testament scholar of high international standing. What Casey means by The Messiah Myth‘s “demonstration of lack of knowledge of first-century Judaism and NT scholarship” and its paucity of information about Jesus is that the book is not about Casey’s assumptions of what first-century Judaism looked like, nor is it about NT scholarship or Jesus as these are traditionally addressed in studies on the historical Jesus. Casey might as well have added that the work “demonstrates a lack of knowledge of” knitting and abseiling.

Thompson’s book is about the messiah myth as it is found throughout ancient Middle Eastern literature. It is an attempt to offer a new perspective for how scholars might approach the Bible as historians. Too rarely biblical scholars have stopped to ask if the authors of the historical books of the Bible had the same sense of past history as we do. The first task of historians should be to fully grasp the literary and theological nature of the works they are studying. Full justice to that enquiry can only be accomplished if the historian first and foremost has a thorough grasp of comparable literary and theological sources throughout that region’s cultural history. Before we assume that the narratives in the biblical works are windows to historical events it is better first to acquaint oneself with other literature of that cultural region and what it often meant to convey when speaking of the past.

The assumption that the narratives of the Bible are accounts of the past asserts a function for our texts that needs to be demonstrated as it competes with other more apparent functions.

. . . . Are archaeologists and historians dealing with the same kind of past as the Bible does? This, I think, is the central question of the current debate about history and the Bible, rather than the questions that have dominated. Can biblical stories be used to write a modern history of the ancient past — whether of the individuals or of the events in which they participate? . . . The Bible uses . . . historical information for other purposes, in the way that literature has always used what was known of the past. (The Messiah Myth, p. x)

At this point I think I can justly point to some recent posts I have written about the nature of ancient historiography. Ancient historians were quite capable of fabricating stories about the past when it suited their ideological or pedagogical purposes. Those fabrications could well be considered “true” if they were written “true to life”, that is, realistically. Continue reading “Maurice Casey’s Mind “Boggles” Reading Thomas L. Thompson’s Messiah Myth


2014-03-23

“Maurice Casey, Meet Thomas L. Thompson”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

thompson
Thomas L. Thompson

I am sure Maurice Casey will appreciate notification of a few oversights in his most recent book, Jesus: Evidence and Argument or Mythicist Myths. This post will alert him to a couple of minor errors in his treatment of Thomas L. Thompson’s background and scholarly standing. A future post will look at Casey’s criticisms of some of Thompson’s publications, although we have already seen how Casey wrongly classified Thompson’s recent publications as attempts to argue that there was no historical Jesus.

Thomas L. Thompson first came to notoriety with The Historicity of the Patriarchal Narratives arguing that the biblical patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob) were not historical persons. This was first published by de Gruyter in Berlin in 1974. It was written in Tuebingen where Thompson was a student of Herbert Haag (Catholic) and Kurt Galling (Protestant). Controversial at the time this view is now probably mainstream. Even more controversial was his 1992 publication, The Early History of the Israelite People, which found no room for the united monarchy nor even Kings David and Solomon. The main work by Thompson that Casey addresses is The Messiah Myth, a work that Casey misinterprets as an attempt to argue there was no historical Jesus.

This post shows where Maurice Casey is seriously misguided in what he writes about Thompson the person.

Casey introduces Professor Thomas L. Thompson as one who “claims to be a ‘scholar'” but whose competence and qualifications Casey considers “questionable” (p. 10).

Yes, Casey puts the word scholar in scare quotes. Further, Casey will grant nothing more than that Thompson “claims” to be a ‘scholar’. In fact Thompson is a scholar of international repute who has made groundbreaking contributions to the study of the Old Testament as indicated above. His qualifications and professional associations can be found on his Wikipedia article.

An American or European scholar?

Here is the biographical description Casey offers:

Thomas L. Thompson was an American Catholic born in 1939 in Detroit. He was awarded a B.A. at Duquesne University, a Catholic university in Pittsburgh, USA, in 1962, and a Ph.D. at Temple University, Philadelphia, Pennsylvania, in 1976. After several appointments, mostly in the USA, including the post of associate professor at Marquette University, a Jesuit, Roman Catholic university in Milwaukee, Wisconsin (1989-93), he was Professor of Theology at the University of Copenhagen from 1993-2009.

Casey focuses his readers’ attention on Thompson’s Roman Catholic, Jesuit and American associations. There is only one hint of Thompson’s status as a European scholar — a significant oversight given Casey’s patent loathing for most things American. Casey quotes his PhD student Stephanie Fisher’s comparison of “decent European scholars” with “second-rate semi-learned American ‘scholars’ (sic)” with approval – p.43.

The fact that Thompson is also a Dane and has lived and worked in Denmark since 1993 where as Professor of Old Testament he was the only Catholic in the Theology faculty is overlooked entirely. Thompson in fact spent eight months at Temple University in Philadelphia and has done his graduate studies in Europe: in Oxford and Tuebingen from 1962-1971 and as a research scholar in Tuebingen from 1969-1977.

Tuebingen University
Tuebingen University

Continue reading ““Maurice Casey, Meet Thomas L. Thompson””


2014-03-22

Why is Peter’s Brother, Andrew, Overlooked So Much in the Gospel Narrative?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The picture is a Greek Catholic icon depicting...
The picture is a Greek Catholic icon depicting apostle Andrew with his typical cross with him. (Photo credit: Wikipedia)

Why does the Gospel of Mark, generally agreed to be our earliest gospel, introduce Andrew as an equal to Simon Peter at the time Jesus calls them both but then drop him from the lime-light for most of the subsequent narrative?

I have always felt a bit sorry for Andrew. He seems to have been elbowed out by the other three, Peter, James and John, whenever Jesus wanted to share something special with his inner-circle. James and John could always be included as brothers, so why was Peter’s brother left out at special events like

  • the raising of the daughter of Jairus (Mark 5:37);
  • the Transfiguration (Mark 9:2);
  • the time Jesus wanted his closest companions with him in the Garden of Gethsemane (Mark 14:33).

Even when Jesus ordained his special band of Twelve he gave James and John a collective title, “Sons of Thunder”, but dropped Andrew to fourth place as if he was no longer kin to Peter.

And Simon he surnamed Peter; And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:  And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite . . . (Mark 3:16-18)

So if Andrew was not to play any meaningful role, even as a hanger-on, with Jesus in the Gospel what was the point of him starring in the scene of the very first call?

Now as [Jesus] walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers. And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men. And straightway they forsook their nets, and followed him. (Mark 1:16-18)

Andrew’s response to Jesus’ call was no less admirable than was Peter’s.

There is one exception after this call where the Gospel does give Andrew a place beside Peter, James and John. For the first time since the opening scenes of the Gospel when Jesus called these four do we see them all performing together:

And as [Jesus] sat upon the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled? (Mark 13:3-4)

I have finally come across an explanation that just might make sense of this and give some well-deserved consolation to Andrew. (Regular readers know I’m currently reading Karel Hanhart’s The Open Tomb and will suspect this is my source. They will be correct.)

Continue reading “Why is Peter’s Brother, Andrew, Overlooked So Much in the Gospel Narrative?”


2014-03-20

Parallels or Parallelomania: How to Tell the Difference

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Samuel Sandmel
Samuel Sandmel

Some scholars, notably Dennis MacDonald, have argued that the Gospels of Mark and Luke as well as Acts contain passages that have “parallels” in the Homeric epics. The presence of these parallels is said to be evidence that the Christian authors were deliberately imitating and even attempting to outdo certain well-known features of the iconic Greek literature.

Some critics say MacDonald is just a parallelomaniac and his parallels are “not real”.

Thomas Brodie has argued that all Gospels and some of Paul’s letters have been deliberately based on various books in the Jewish Scriptures. Michael Goulder and his student John Shelby Spong have argued that the Gospels were written to parallel the sequences of liturgical readings of the Jewish Scriptures throughout the year.

Since Brodie has “come out” as a mythicist some scholars have scoffed that he is also a parallelomaniac.

D.M. Murdock (Acharya S) and a good number of earlier Christ Myth theorists right back to Dupuis in the eighteenth century have argued that the Gospel narrative is based on an ancient understanding of the astrological/astronomical phenomena.

A common criticism is that Murdock’s work is meaningless parallelomania.

Dale Allison has argued that many passages in the Gospel of Matthew are parallel to the career of Moses; John Dominic Crossan has found Gospel parallels in Joshua, the poet Virgil and the funeral monument of Augustus; Rikki Watts has found detailed parallels between the Gospel of Mark and the second half of the Book of Isaiah.

These scholars are well embedded within the conventional wisdom of scholarly views. Their parallels are more likely to be taken seriously, at least considered valid topics for serious discussion.

And on it goes. Probably everyone agrees that there are real parallels between the Passion scene of Christ and the Psalms, Isaiah, Daniel, Amos, Zechariah and others.

So what is the difference between legitimate parallels and parallelomania?

Continue reading “Parallels or Parallelomania: How to Tell the Difference”