2009-02-22

the glory of suffering for god — hindu and christian styles

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Thaipusam, flagellants, kavadi

A couple of weeks ago, by chance I stumbled across a crowded street scene in Little India (part of Singapore) and had to have a look to see what the interest was. Hundreds of onlookers were staring at a half-naked man stoically carrying a heavy metal structure decorated with peacock feathers and other Hindu decorations. From a distance it was easy to dismiss it as little more than a decorative show for some worship ceremony, but a closer look raised questions. Were those really metal hooks laced by the dozens through his skin? Were both his cheeks really pierced through with a single dagger?

There was no blood, however. But yes, looking at more of these men following one another along the street, it was clear they were walking with some form of self-sacrificial burdens. Daggers pierced both cheeks; other exquisitely decorated long blades pierced tongues; hooks through their skin in dozens of places carried what must surely have been a substantial weight of chains; and most bore on their shoulders an obviously weighty structure displaying the glory of what I took to be some Hindu god. A smaller number instead hauled heavy religious statues along the road by chains hooked through the skin on their backs.

All were surrounded by close bands of supporters. Presumably relatives and friends. Women, elderly, children. Regularly they all broke out into chants and songs, beating drums, clashing cymbals. They would keep a close eye on the one carrying the burdens of some sort of penance and regularly check to see that he was coping. Sometimes this “help” consisted of refastening a hook on the end of a chain that had fallen out of his skin on his back, or his nose or cheek. Sometimes a little water was poured down the mouth of a man who looked up helplessly with his cheeks parted by a single dagger lodged through them both, and another upright through his tongue.

Astonishingly, on some occasions one of these flagellants would begin skipping, jumping, and whirling around in a lively dance with the sound of the drums and cymbals. Crowds would cheer him on. Ocassionally after one who exerted himself like this for a few minutes supporters would offer him a stool for a moment’ sit-down.

I know very little about Hinduism, but I afterwards learned from some Hindu friends here in Singapore that this is the Thaipusam festival, and that it is only found today in Malaysia, Singapore, and pockets of southern India. Not even all Hindus would have heard of it, I was told.

I have a full set of photographs, including video clips (which will not load here) at my Thaipusam collection on Flickr.

I was also told that preceding this journey the men would undergo a special fast that was supposed to contribute to the absence of blood when pierced by hooks and daggers.

The large weights of magnificent decorations are called kavadi. This was a cross shaped base superimposed by a dome.

Some of the women carried food — milk and flour and fruit. At one stage the suffering of one of the devotees was ritually enhanced by one of his attendants stop before him, take a piece of fruit from a tray held by a woman nearby, and then with a knife cut it in two — and tossing each piece far out into the crowd. The sufferer was not to eat, but had to see food tossed away from before him. (I think this is captured in the second half of my IMG1919 clip.)

I was also told that at the end of their several kilometer “pilgrimage” they fire-walk. But I know how that works so that didn’t impress me so much. (The heat from coals is slow to generate and as long as one keeps one’s feet moving quickly enough there will not be time for them to be burned across a short sprint.)

Given my Christian background and the strangeness of this ceremony to me, I could not help but make comparisons:

  1. In both religions there is the concept of a person being required, for salvific purposes, to undergo extreme physical suffering
  2. This physical suffering is something to be overcome. In the ceremony I saw there were no tears from any of the participants, only the reverse — an occasional burst of dance and song to apparently demonstrate that the sufferer was “not of this body” but was infused with a higher existence.
  3. There is an important role for blood: either it is to be liberally shed or not shed at all.
  4. The suffering and giving up of the flesh of each man is also his glory. Presumably he does this to attain to some higher spiritual life or relationship. And as Christian literature speaks of the cross as a glory, so it was clear that each of these participants bore in their suffering the weight of the glory of their gods.

Interesting — the myths vary, the roles of the actors vary, but they all point to a common action-theme. Of course some Christians today in Latin America, Philippines and southern Europe imitate the sufferings of Christ in a similar way. Again, this may be another pointer to the origins of myths — they originated long ago to explain the customs, not the other way around.

My video clips and more pics available here.


Embarrassing or stereotypical narrative details? (Eddy and Boyd, The Jesus Legend)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

I had been assured by a number of fundamentalists and book reviews that the Eddy and Boyd book (The Jesus Legend) was a cut above the rest of apologetics in its scholarly critique of sceptical arguments and buttressing of the veracity of the gospel text as it is. So far I have been disappointed in my search for something seriously challenging. In their discussion of what many call the “criterion of embarrassment”, there is nothing new, and it seems they studiously avoid the most obvious and well-known literary tropes to which the New Testament gospels were indebted.

On page 408 Boyd and Eddy write:

The presence of self-damaging details in a document usually suggests to historians that the author was willing to risk damaging his own cause for the sake of remaining faithful to history.

They continue,

early Christians would not have invented material that was counterproductive to their cause — material that put Jesus of themselves in a negative light . . .

After discussing the “embarrassing” account of John the Baptist baptizing Jesus, Boyd and Eddy list 15 other supposedly self-damaging details, all from Mark’s gospel, to demonstrate “the prevalence” of this “honesty-at-all-costs” type of material.

Before looking at some of these 15 “self-damaging” points, a note on the “embarrassing nature” of Mark’s baptism narrative. What is embarrassing about Mark’s scene of the baptism of Jesus is that it flies in the face of later orthodox doctrine. Mark presumably believed that Jesus was a mere man who was possessed by the spirit only after his baptism, and it was only at that point that he was declared to be a “son of God”. The subsequent embarrassment is one over theological beliefs, not historical facts, about Jesus and his nature. But this is a discussion requiring a post of its own.

Eight of the fifteen points of “embarrassment” or “self-damaging honesty” in the narrative of Mark’s gospel that Boyd and Eddy (pp. 410-411) list are:

  1. Jesus’s own family questioned his sanity (3:21)
  2. Jesus could not perform many miracles in his own town (6:5)
  3. Jesus was rejected by people in his hometown (6:3)
  4. some thought Jesus was in collusion with, even possessed by, the devil (3:22, 30)
  5. Jesus’s disciples were not always able to exorcise demons (9:18)
  6. Jesus associated with people of ill-repute (2:14-16)
  7. The disciples who were to form the foundation of the new community consistently seemed dull, obstinate, and eventually cowardly (8:32-33; 10:35-37; 14:37-40, 50)
  8. Jesus was betrayed by an inner-circle disciple (14:43-46), and Peter denied any association with him (14:66-72)

I will address these separately from the others because they all belong to the same literary trope found in Hebrew (and non-Hebrew) literature to characterize the godly hero as stereotypically rejected by his own, misunderstood, burdened with uncomprehending “followers”, etc.

The other points listed by Boyd and Eddy are, for most part, no less readily explicable as UNembarrassing parables or anecdotes to teach particular theological or spiritually symbolic lessons.

  1. Jesus at times seemed to rely on common medicinal techniques (7:33, 8:23)
  2. Jesus’s own healings and exorcisms were not always instantaneously successful (8:22-25; 5:8)
  3. Jesus seemingly suggested he was not “good” (10:18)
  4. Jesus was sometimes rude to people (7:27)
  5. Jesus seemed to disregard Jewish laws, customs, and cleanliness codes (2:23-24)
  6. Jesus “often” (sic) spoke and acted in culturally “shameful” ways (3:31-35)
  7. Jesus cursed the fig tree despite it not being the season for figs (11:13-14)

These points require a separate discussion from the eight above. Suffice to remark here that (a) Jesus’s suggestion that he was “not good” sits equally with the observation I made with Mark’s portrayal of the baptism of Jesus;  (b) why would any early gentile Christian see it as an “embarrassment” that Jesus disregarded Jewish customs? and (c) — what do fundamentalists do with passages that seem to show Jesus as being rude and insulting? From the way some correspondence has gone with them I wonder if some of them see this portrayal of Jesus as offering licence to likewise be rude and insulting. But back to the first set of eight.

Why presume that an author who portrays Jesus as rejected by his own is somehow embarrassed by this fact and that he only records it because of his compulsion to be “true to the facts”? He would never fabricate such a portrayal of Jesus?

Why not? Since the first story of the martyrdom of Abel the Jewish literature portrays in both narrative and wisdom-sayings form the stereotypical notion of the true “man of God” always being alone in this corrupt world.

The Old Testament narratives would actually suggest that any story of a righteous — or a chosen — godly man would, for the sake of “ringing true”, of necessity have to depict him as misunderstood and rejected by his own.

  • Righteous Abel was rejected and betrayed by his brother.
  • Righteous Abraham had to endure and go out of his way to get along with his self-seeking kinsman, Lot
  • Isaac was hated by those in his own household
  • Jacob was hated by his brother and had to flee as a fugitive for his life
  • Joseph was hated by his brethren for the favour he found with God, and was betrayed by his close brethren.
  • Moses was rejected by his Israelite kin and had to flee into the wilderness
  • Jephthah was hated and rejected by his kin
  • David was not esteemed by his family, parents or brothers.
  • David associated with a band of undesirable fugitives from the law
  • David was thought to be mad by some of his enemies.
  • Like Joseph, David was falsely accused and betrayed by his closest kin
  • Elijah was persecuted and hated
  • Elisha had to patiently bear with an uncomprehending and failing disciple
  • Jeremiah was accused of being a false prophet
  • Daniel was falsely accused before kings

The portrayal of Jesus in Mark’s gospel is, I suggest, in complete synch with the Jewish tale of the stereotypical righteous chosen one: misunderstood, hated, even by family, betrayed, persecuted. . . .

The trope of uncomprehending disciples is also as old as literature iteself, perhaps. It is a multi-millennial old technique for enhancing the superiority of the heroic leader. We find it used as early as the Epic of Gilgamesh (Gilgamesh has his Peter, the wild-man Enkidu), Homer’s Odyssey (Odysseus has his wayward crew led by the devoted but rash Eurylochus); Jason’s Argonauts; Buddha’s followers . . .

Rather than being “embarrassing” details such points were the badges of honour, the signs of being truly an elect of God. The point of such details is, as the author of Hebrews would have understood, to show that “the world is not worthy” (11:38) of the divinely chosen hero. Even the chosen followers are “scarcely saved”, if at all.

An audience that has chosen the way of being rejected from their own kin and of being cruelly misunderstood or accused, such an audience needs a like hero with whom they can relate for assurance.

Most Christians I know and whom I have discussed it with absolutely adore the gospel accounts of Peter’s failures. Peter gives them hope, not embarrassment. Why would it have been any different among the first generations of would-be martyrs?


Destroying a story to save a geographic reference. (Eddy & Boyd’s ‘Jesus Legend’)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Several believers in the inerrancy of the Bible text have strongly urged me to read Boyd and Eddy’s The Jesus Legend so I have finally got around to it.

But Boyd and Eddy actually deny or remove from a story the occurrence of a dramatic nature miracle in order to rationalize a mere apparent geographic discrepancy in one of Mark’s stories. Their explanation makes perfect sense, but only at the expense of ignoring much of what Mark actually wrote and above all ignoring – as if it never happened at all and had no impact on the characters whatever -the miracle in the middle of the story.

Why do fundamentalists recommend, let alone write, such a book?

I started near the end, on page 447, as specifically requested by the most recent advocate insisting I should read this. The discussion is about supposed geographic errors in the Gospel of Mark.

After miraculously feeding the 5000 Jesus sent his disciples out across the “Sea” of Galilee (only Mark and his more literal translators call this lake a “sea” but we’ll leave aside that specific geographic anomaly for now) “to Bethsaida”. Bethsaida was on the eastern shore of the lake. But by the time the disciples land they are said to be at Gennesaret on the western shore.

Boyd and Eddy say they can explain this discrepancy by joining with other commentators and arguing thus:

“the disciples encounter a storm during their boat voyage” (p.449)

“In fact the episode is told for this very reason — a strong storm arises and Jesus meets them, walking on the water, to calm their fears.” (p.449)

Why don’t literalist fundamentalists take up stones to throw at Boyd and Eddy for blasphemy and for contradicting the Scriptures when they write stuff like this?

Firstly, what storm? Here is what Mark 6:47-48 actually says:

When evening came, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land. He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them.

Mark used another word for “storm” (lailaps) in his earlier miracle story of Jesus commanding the storm, wind and seas that threatened to end the lives of the disciples to be still. Here is uses only the word for “wind”, and contra Boyd and Eddy and the commentators they follow here, Mark nowhere says a storm was involved.

The disciples were not in fear of drowning. They were “merely” having a very tough time rowing against the wind. What was that passage in the Book of Revelation about curses on those who would add a single word to scriptures?

Secondly, the second statement of Boyd and Eddy — that Mark told this story for the very reason of demonstrating how Jesus went out into the storm, walking on water, to reassure the disciples — contradicts the story as we read it in Mark.

Facts of the story as writ:

  1. Jesus was about to pass the disciples by. He only turned towards them and joined them after they were terrified at seeing him.
  2. It was the fear of seeing what they thought was a ghost, not any fear of a non-existent life-threatening storm, that Jesus responded to.
  3. The reason Mark told the story, if his final line is any guide, was to demonstrate the failure of the disciples to comprehend the miracle of the loaves and fishes, and thus to demonstrate just how hard-hearted they really were.

In its own words:

When evening came, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land. He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. About the fourth watch of the night he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them, but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out, because they all saw him and were terrified.

Immediately he spoke to them and said, “Take courage! It is I. Don’t be afraid.” Then he climbed into the boat with them, and the wind died down. They were completely amazed, for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened.

Matthew was apparently so embarrassed by the moral of Mark’s story (to demonstrate how hard-hearted and unbelieving the disciples were) that he added the story about Peter at least trying to believe and get it right by attempting to walk on water just like Jesus.

Commentators who speculate that Mark omitted this scene from his gospel out of deference to the modesty of Peter (his supposed source) who did not like to “boast” that he walked on water, too, at least for a moment, are playing wishful fantasy games. Mark says (as quoted above) that the point of the story was to demonstrate to his readers just how UNbelieving and UNcomprehending were the disciples led by Peter.

But note in particular that any commentator who tries to argue that Jesus went out to reassure the disciples is simply denying the story as we have it. Mark’s Jesus was about to pass his disciples by. The disciples were terrified — not of any storm (there was no storm) — of Jesus.

Jesus attempted to reassure them they they had no need to fear him. We are reminded of other evangelists who similarly portrayed the disciples after the resurrection of being fearful that they were seeing a ghost, but who then had Jesus reassure them they had no reason to fear anything like that.

Boyd and Eddy next disagree with scholars who suggest that the reassured disciples, with Jesus in the boat, and the wind no longer tending to blow them off course, would have had every reason to re-establish their bearings and continue on their way to Bethsaida, as originally instructed. So why do we read of them berthing on the opposite side of the lake? Boyd and Eddy “explain”:

the actual experience of a group of traumatized, water-logged men on a small boat who just narrowly escaped being drowned . . . . Perhaps stepping onto firm terrain and drying out were more pressing priorities at that moment than turning the boat back into the sea! (p. 450)

Where to begin? Why is this sort of “explanation” not hidden from “sceptics” such as myself as an embarrassment to fundamentalism attempting to save the inerrancy of the Scriptures?

This “explanation” is asking readers to completely overlook, deny, pretend the complete absence from the psychology of eyewitnesses to a most astonishing miracle of a man walking on water and changing the weather by the mere act of stepping in a boat!

Instead, Boyd and Eddy want readers to try to imagine the psychology of sailors who had endured a “storm” (which is not in the story) as if no such miracle had ever occurred!

Mark’s actual story:

  • Before Jesus came on the scene, the disciples were hard at work attempting to keep the boat on course against the wind.
  • No storm. No fear of drowning. Just hard physical labour of attempting obey the command of Jesus to row to Bethsaida.
  • They suddenly see a man walking on water and in the act of passing them.
  • They scream in terror at the sight of this “ghost”.
  • It turns out to be Jesus and the wind is suddenly favourable again.

How on earth can any reader honestly impute into such a story the image of Boyd and Eddy of “a group of traumatized, water-logged men on a small boat who just narrowly escaped being drowned”.

Such an image is a complete denial of the story Mark told.

By attempting to “rationalize” the story to make it historically plausible, and to apparently save any reason for Mark to cite variant geographical settings, Boyd and Eddy in fact destroy the story and tell a completely different one.

Note also how Boyd and Eddy go even further and subtly assume what they are in fact attempting to prove.

Perhaps stepping onto firm terrain and drying out were more pressing priorities at that moment than turning the boat back into the sea!

TURNING the boat BACK into the sea? They have neatly just assumed — gratuitously injected into the story — that a storm arose, and that a wind accompanying this took them in a westerly direction, and that they were now somehow near Gennesaret.

Facts as we read them in Mark’s story paint a different scene:

When evening came, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land. He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. About the fourth watch of the night he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them, but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out, because they all saw him and were terrified. Immediately he spoke to them and said, “Take courage! It is I. Don’t be afraid.” Then he climbed into the boat with them, and the wind died down. They were completely amazed, for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened. When they had crossed over, they landed at Gennesaret and anchored there. (Mark 6:47-53)

The only location Mark gives for this scene is “in the middle of the lake”. That is where they were when Jesus “went out to them”. This is to read the story as is, without re-imagining some other story we might find easier to rationalize. And after these events where Jesus had gone — “in the middle of the lake” — then they are described as “crossing over” to land at Gennesaret.

How is it that Boyd and Eddy can honestly inject here the image of all this happening near the shore of Gennesaret so that the disciples would have been required “to TURN BACK TO SEA” to sail to Bethsaida?

No, the geographic question remains. The disciples are sent to Bethsaida and they end up, without explanation, at Gennesaret. Boyd and Eddy’s attempt at rationalization both deny Mark’s account and deny the impact of a miracle on eyewitnesses.

One would expect the oarsmen, who had been labouring exhaustively against the wind to obey Jesus, would have momentarily lost any sense of weariness after their adrenaline rush from witnessing the miracle of Jesus.

Boyd and Eddy fail to address the psychology of those who had really believed they had seen a ghost walking on water, and then the shock of discovering it was Jesus, and then the added awe of witnessing the changing of the weather to give them smooth rowing the moment he reached them.

Instead, they inject an imaginary storm into the story, assume the wind is an easterly and the disciples, instead of straining against it, had been helplessly blown near the shores of Gennesaret, and that the dominant fear they faced was a near-drowning and being left cold and wet.

Surely if this is an attempt to save the story of Mark, and its geographic inerrancy, the gospel has more to fear from its over-zealous friends than its critics.


2009-02-18

Re a common error made when critiquing “parallelomania”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

One thing bugs me when I read an article by a scholar or student who is attempting to demonstrate that an author like Dennis MacDonald (The Homeric Epics and the Gospel of Mark) has lost his marbles and supposedly proclaims even the “absence of parallels” is evidence of parallels. And that one thing is ignorance (or forgetting) how parallels are known to work in non-biblical literature.

The sort of false or erroneous critique I am thinking of goes like this: Since Odysseus loses all hope in a storm at sea while Jesus rises to command the storm to cease, the reactions of the characters are arguably polar opposites so it is ludicrous to imagine there is any sort of parallel here at all. The reason I am not quick to agree with this sort of argument is twofold: (1) the context of other direct parallels is ignored; while at the same time (2) “polar opposites” are indeed by definition connected conceptually, and are known very well in other literatures to be a form of direct “transvaluation” of one character by the simple fact of the new character surpassing the feats or attitudes of an earlier one in the literary tradition.

G. N. Knauer demonstrated the rich complexity of the techniques used by Virgil in his imitation of Homer as far back as 1964 (Vergils’ Aeneid and Homer, Greek, Roman and Byzantine Studies, 5, pp. 61-84 — published again with revisions elsewhere in 1984 and 1990). What Knauer discerned in the ways Virgil studied and imitated Homer deserve to be considered in any discussion of possible indebtedness of biblical narrators to non-biblical works.

. . . Aeneas is represented throughout as a hero surpassing his Greek counterpart, Odysseus, who had passed through the same or similar situations shortly before him (in epic time). Odysseus, the victor, destroys Ismaros in Thrace; Aeneas, the exile, . . . founds Ainos in the same region. On his way home to . . . [western] Ithaca, Odysseus is shipwrecked by a storm at Cape Malaia; Aeneas, in spite of a storm, successfully passes this cape on his way west, where in the end he will find . . . home, Hesperia. Here, for the first time, one begins to sense Vergil’s purpose in following Homer. . . .

It seems clear that Aeneas, who excelled Odysseus in the first part of the Aeneid, now surpasses the Greeks who had been victorious at Troy. . . . The way in which he completes the divine mission to found a new Troy, that is Rome, elevates him morally far above the Greek heroes.

This sort of transvaluation cannot be effected apart from differences in action and character that nonetheless are connected by polar opposition. Aeneas, the exile, builds; Odysseus, the victor, destroys. Odysseus, sailing towards X is shipwrecked at Z; Aeneas, sailing towars his own X, pointedly has smooth sailing.

There is much more to the way Virgil “deconstructed” and used Homer. It was far more than just reflecting a few lines of verse here and there. At least as noteworthy as the above transvaluation goal, Virgil had clearly studied the very structure of Homer’s epics and reshaped those structures in his own work. The battles of the Iliad that preceded the wanderings of Odysseus are mirrored at the dramatic conclusion of Virgil’s epic. Odysseus is only released from his captivity to the charms of the divine queen Calypso just prior to the moment he is to fulfil his destiny; Aeneas is released from his long captivity to the queen Dido long before he can fulfil his destiny.

The differences found between the Aeneid and Homer’s epics do not all indicate absence of contact.

Some differences are as distinctly related as strong echoes off opposing walls.


2009-02-16

“God, Actually” by Roy Williams (1)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

godActuallySubtitle is “Why God probably exists, Why Jesus was probably divine, and Why the ‘rational objections’ to religion are unconvincing”

When I first saw dozens of copies of this new book piled high and red near the entrance of my local ABC bookshop (Australian, not American, broadcasting) I was compelled to investigate. First thing I noticed from the back cover was that the author was a lawyer. That reminded me, worryingly, of another lawyer’s attempt to prove Christianith with “Who Moved the Stone?” That book was so riddled with logical and historical-methodological fallacies that it has left me wondering why a publisher would want to advertize that yet another apologetic book was coming once again from the same profession that had failed so dismally once before to go beyond talking to the choir.

Since my interest has been largely in the historical evidence for Christian origins I turned quickly to where Roy Williams discusses “the historical Jesus”. Unfortunately, he does not appear to engage with the critique of the normal things (the usual texts and even archaeological (sic!)) evidence for Jesus’ existence, but brushes it all aside under the collective rubric of ” G. A. Wells and others” who are merely said to strike R.M. as “too clever by half”.

A brief discussion of Michael Onfray‘s critique is included, but his main fault appears to be that his is “[t]o put it mildly . . . a minority view.” (p. 153)

Williams then proceeds to repeat the normal routine arguments for the existence of Jesus found on any fundamentalist website or that are asserted (never proved) in general Christian texts.

Much in his book is also a response to recent atheist publications by authors such as Richard Dawkins and Christopher Hitchens.

This was my first encounter with Roy William’s book, and since his arguments on the historicity so disappointed me, not engaging at all with the serious critiques against both their logic and historical methodologies, I didn’t think anything more of it. And I had little confidence in how he would have handled works by Dawkins et al given what I had seen of his treatment of this side of the argument, including the case made by Onfray.

But some months later I still see this book at many more bookshops, not only in Australia, and so I had another look. I even went so far as to break my promise not to bother to buy a copy.

So here I have it, and only need time to read it more completely (alongside many others on my list) and I hope I can respond in some detail to some of the points made in this book — if only for Australian lay audiences who may not so familiar with much of the scholarship and serious critiques of Jesus’ historicity as others in the home countries of Europe and North America where much of the debate and publishing on these topics takes place.

Will try to get to continuing with this and other posts in coming months.

Meanwhile, to comment on one specific argument I read while resting in the Singapore heat and humidity yesterday:

Why God cannot allow Children to avoid an early death

Roy Williams writes in part:

Imagine a world in which, say, no one could di before the age of twelve; a world in which a supposedly more loving God ‘spared the innocent’, at least for a fixed time. Would that be a better world? No. The possibility that such a world could work satisfactorily really does not hold up for a moment. Children at a certain age would be known to be indestructible, and with what results? Parents would not care for them so painstakingly, nor love them with such protective tenderness, all kinds of monstrous evils (short of death) would be all the more likely to be visited upon them, by their parents and by others. (p.220)

Fact: Anthropologists know all too well, and it has been a fact of history since history began, that there have been many cultures where a parent (especially a father) is less likely to care for a child until it has survived past a certain age and has proven itself more likely to be a candidate for long-term survival!

It is the prevalence of early death to so many children throughout so much of human existence that has been a factor in withdrawal of deep parental love. Many parents have too often sought to avoid the pain of emotional attachment and the wasted time and energy on a child until they can be sure it will survive in the long term.

It is the evil of the fact of too much early death that has bred this evil.

Parents don’t love a child, or do so “painstakingly” or with “such protective tenderness” because of the fear they might otherwise die, but because they are a part and extension and fruit of their own very selves, and for whom they naturally wish all the best in the world, for the sake of a happy life both now and in the future.

Allen & Unwin blurb of this book.

ABC publisher blurb of this

Author’s blurb

Adelaide Arts Festival blurb [link no longer active: Neil Godfrey, 21st July 2019]

Christian bookstore blurb

Christian propagandist site blurb

Richard Dawkins net discussion [link no longer active: Neil Godfrey, 21st July 2019]

Christian blog discussions — blog 1, blog 2

Good Reads web discussion

LibraryThing details

(let no one say i don’t give the other side a good chance to be heard! 😉


2009-02-05

Saudi Monstrosity and International Silence

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Saudi Monstrosity and International Silence

By Huda Jawad

February 04, 2009 “Information Clearinghouse” — – For the past several weeks, dozens of family members have been reaching out to the Iraqi government in a fragile gesture meant to save the lives of their sons. In January 2009, Saudi courts convicted 25 young Iraqi men of trespassing into Saudi Arabia. Their punishment: beheading. Among the Iraqi prisoners are at least several men suffering from tuberculosis, all of whom are being denied medical attention by the Saudi judiciary.

Relatives of the Iraqi prisoners in Saudi prisons have been holding protests in the southern province of Al-Muthana, withstanding the bitter cold and wind. The response by the Iraqi officials has been ridiculously indifferent, with the buck being passed between the bureaucracies. Human rights officials have announced today that the case should be pursued by National Security Advisor Mowaffak al-Rubaie. However, Rubaie has refused to take any proactive action in this regard. In September 2008, Rubaie had met with the Saudi King and authorized the transfer of 400 Saudi terrorists out of Iraq and back to Saudi Arabia. Any mention of the Iraqi death-row prisoners in Saudi Arabia was not present.

Iraqi politicians are far too engulfed in the elections to even grant a second glance to the young men about to lose their lives for petty crimes. However, these same power holders have no grievance with releasing Saudi terrorists and allowing them to live a normal life, long after they had wrecked that of the Iraqi children. Saudi Arabia has become the shame of the Muslim and Arab world; to think some claim these barbarians represent us is an insult to humanity and Islam.

Saudi Arabia is a state party to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. Secrecy and the lack of internationally recognized standards of due process have long been distinctive features of the Saudi justice system. None of the Iraqi men had access to any form of legal representation, nor were they offered such an option. This is a recurring theme within the Saudi legal system, and it strips away the most basic of rights for prisoners, both foreign and domestic.

The treatment of detained foreign nationals both in the case of the Iraqi men and other multinationals gives insight into the closed world and fundamental flaws of the Saudi judicial system, including prolonged incommunicado detention, the absence of protection against torture, and other forms of mistreatment during interrogation. In many cases involving foreigners, foreign governments rarely if ever publicly raise fair-trial concerns or engage in other vigorous public advocacy on behalf of their nationals, prior to or even after their executions.

If this was any other nation, there would outrage, but since it is Saudi Arabia, the world has become complacent. The kingdom spends a fortune on US public relations firms to cover up human rights violations. In the year 2000, Amnesty International reported that Saudi Arabia has spent more than one million dollars on public relations firms to ensure secrecy about abuses of human rights. An oil-dependent international community sits back in silence as the suffering continues inside the kingdom.

The death penalty is used in Saudi Arabia more than in any other country, mainly because many crimes are punishable by execution. Defendants are typically poor foreign migrant workers from developing countries in Africa and Asia, often have no defense lawyer, and are usually unable to follow court proceedings in Arabic. For countless prisoners, they had no knowledge of their sentence until the actual day of their execution.

We must act now to save the Iraqi prisoners in Saudi custody. These Iraqi nationals were beaten until they confessed, and all claim that they are innocent. Prisoners in Saudi Arabia can be put to death without a scheduled date for execution being made known to them or their families. Subsequently, these men could be put to death any time.

Here is whom to contact regarding appeals in the cases of the Iraqi prisoners, while also expressing our outrage at the abuse of all prisoners:

Ambassador Adel A. Al-Jubeir
Royal Embassy of Saudi Arabia
601 New Hampshire Ave. NW
Washington DC 20037
Fax: 1 202 944 3113
Email: info[AT]saudiembassy.net

His Majesty King Abdullah Bin Abdul Aziz Al- Saud
The Custodian of the Two Holy Mosques
Office of His Majesty the King
Royal Court
Riyadh
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
Fax (via Ministry of the Interior): 011 966 1 403 1185 (please keep trying)
Salutation: Your Majesty

Turki bin Khaled Al-Sudairy
President
Human Rights Commission
P.O. Box 58889
King Fahad Road, Building No. 373
Riyadh 11515
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
Fax: 011 966 1 4612061

Huda Jawad is a writer for http://islamicinsights.com/, a weekly publication in North America.


2009-02-01

The irony

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

I know of many Jews (Israeli and non-Israeli) who label their fellow Jews who are critical of Zionism and the ethnic cleansing and expansionist policies of successive Israeli governments as self-hating Jews. That charge would seem a bit hard to sustain in this instance.  The irony is twisted even further when one learns that the founders of Zionism (who flourished alongside other racially based nationalisms in their most rabid late nineteenth and early twentieth century phase) were in many cases nonbelievers who nonetheless openly proclaimed that they found their mandate forceful expulsion of Palestinians and ever expanding takeover of their lands in the Bible.

Why post this? Because I am appalled at the outrageous bias in mainstream western media reporting and anything that might graphically help expose its one sidedness is not a bad thing. Imagine the western media addressing the Palestinians in Gaza as the product of documented ethnic cleansing and expulsion policies, represented by a democratically elected government that had offered to recognize Israel’s existence along the terms of the Saudi peace plan, and whose citizens and leaders are routinely kidnapped and jailed in a foreign country, and that has been imprisoned by land, sea and air to the point of humanitarian catostrophe. . . .  But that will never be said in the mainstream western media. At least not unless it is callously hidden behind the pseudo-impartiality that insists on giving equal time to state sanctioned official lies and half truths.


2009-01-19

Latter day biblical genocide against wicked canaanite surrogates

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

May last year a reader took strong exception to my use of the word “genocide” to describe the Israeli policies towards Palestinian Arabs since 1948 (the original post and comments where the word arose are here) — comparable to the policies of whites towards American and Australian aboriginal peoples in earlier generations. My use of the word was carefully chosen to conform to the Geneva Convention and UN definitions of this term that emerged out of the many atrocities of World War 2.

Article II of the Genocide Convention defines the international crime of genocide in relevant part as follows:

In the present Convention, genocide means any of the following acts committed with intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnical, racial or religious group as such:

(a)  Killing members of the group;

(b)  Causing serious bodily or mental harm to members of the group;

(c)  Deliberately inflicting on the group conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or in part

Anyone who finds the use of the word “genocide” extreme or in any sense racist I would invite to read / view and think through two recent web articles / videos:

One by Professor Francis Anthony Boyle.

A second by British Jewish MP Gerald Kaufman who said:

“My grandmother was ill in bed when the Nazis came to her home town of Staszow. A German soldier shot her dead in her bed,” said Kaufman, who added that he had friends and family in Israel and had been there “more times than I can count.”

“My grandmother did not die to provide cover for Israeli soldiers murdering Palestinian grandmothers in Gaza.”

. . . .

He said the claim that many of the Palestinian victims were militants

“was the reply of the Nazi” and added: “I suppose the Jews fighting for their lives in the Warsaw ghetto could have been dismissed as militants.”

and that the Israeli government has

“ruthlessly and cynically exploiting the continuing guilt from gentiles over the slaughter of Jews in the Holocaust as justification for their murder of Palestinians.”

Successive Israeli governments (left and right wing) have all consistently pursued the goals of Zionist founding fathers in expanding their “living space” to eventual biblical proportions (since 1967 this has been done with the ongoing creep and expulsions of Palestinians from their West Bank homes to make way for Jewish “settlements”) and to declare the indigenous inhabitants a non-people. (Edward Said nailed it when he showed that antisemitism has since WW2 flipped and bifurcated into Jews unrealistically good, Arabs — the other semitic wing — unrealistically bad). The Israeli beseiging and blockading of Gaza, along with continual terrorizing low flying (with sonic boom) war planes over the population, not to mention regular bombings called “targeted killings” that more often than not killed more than their so-called intended targets, and rejections of Hama offers to end rocket attacks in return for a lifting of this blockade, have not managed to cower the Palestinians — they still prefer to die standing on their feet than live crawling on their knees before those who expelled them to that barren overcrowded Gaza strip.

And the myth of vulnerable David facing ever present threats of total extermination from swarthy Goliaths is continually recycled. I hope in future to cite the evidence that shatters this myth as so falsely applied to the wars of 1948 and 1967 — evidence that few American in particular have had opportunities to see.


2008-11-14

Psychologist Dorothy Rowe: “Churches keep me in business”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

One of my favourite interviewers, Philip Adams, discusses the role of religion in depressive disorders with world renowned psychologist, Dorothy Rowe.

She spends a lot of time talking with her patients, not only about their problems, but about their philosophy of life – which is unusual in a psychologist. But for her it’s essential because she says that our ideas about life and death, the afterlife, about good and evil, are the window to our sense of self. And much of our unhappiness stems from having an insecure sense of self.

Download the podcast (about 12 MB and about 15 or 20 minutes of discussion) and check the blurb here.

Some clients, she says, can’t be cured because the rewards from their belief systems and consequent depression are too great for them to change. Clients of different belief systems become depressed in different ways. But the root of it all is the sense of sin and guilt and unworthiness that churches inculcate.

Dorothy’s website: http://dorothyrowe.com.au/

Philip Adams interview and podcast:  http://www.abc.net.au/rn/latenightlive/stories/2008/2413425.htm


2008-11-12

Casting legions of demons into the sea — an original version?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

This is one of a number of surviving Ugaritic incantations for exorcisms:

I will recite an incantation against the suspect ones;
alone I will overpower . . . .
And may the Sons of Disease turn around,
may the Sons of Disease fly away . . . .
may they beat themselves like the ill of mind!
Go back . . .
The Legion to the Legions,
The Flies to the Flies,
those of the Flood to the Flood

From Incantations I lines 20-30 (p. 179 of An Anthology of Religious Texts from Ugarit by Johannes de Moor, 1987)

Now I don’t know the original word translated as Legions, and I do not have access to my copy of the companion cuneiform and dictionary volume of this anthology. But though I have not included the scholarly marks indicating gaps and guesses in the above, it is a scholarly translation and the Legion translation is cross referenced to Mark 5:9

And He was asking him, “What is your name?” And he said to Him, “My name is Legion; for we are many.”

It seems superfluous to compare the incantation’s order that the demons beat themselves like the ill of mind with Mark 5:5

Constantly, night and day, he was screaming among the tombs and in the mountains, and gashing himself with stones.

And to compare the demons of the flood turning back to the flood with Mark 5:13

And coming out, the unclean spirits entered the swine; and the herd rushed down the steep bank into the sea, about two thousand of them; and they were drowned in the sea.

The same text notes that Baal was the preferred god for exorcism because of his mastery over the sea and the monsters therein:

Baal is the champion of exorcists because he had defeated Sea and Death with their monsters. (p.183)


2008-11-06

“Their whole civilisation has been destroyed”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

When will the Palestinians be acknowledged as a people again? How can we accept such a total inversion of the anti-semitism that plagued earlier centuries to dehumanize both Jew and Arab in Palestine today — By dehumanize, I mean perceiving others as either somehow purer and more deserving than the rest of us, or worse than the rest of us.

Mary Robinson has visited Gaza and speaks from first hand observation: http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7708670.stm

“Their whole civilisation has been destroyed, I’m not exaggerating,” said Mrs Robinson.

“It’s almost unbelievable that the world doesn’t care while this is happening.”

Why it’s important to take on board what Mary Robinson says, and to explore it further:

” . . . ordinary Israelis did not understand the situation as they “couldn’t possibly support it if they really did”.

Of course the news is quick to broadcast Palestinian rocket attacks on Israel — http://news.xinhuanet.com/english/2008-11/05/content_10312060.htm [link now dead: neil godfrey, 21st July 2019]

And so the black and white perceptions are reinforced.

Compare, for example, the less publicized Palestinian news story that started the recent attacks:
http://electronicintifada.net/v2/article9937.shtml

If what has been happening to the Palestinians since the 1940’s is not just another form of anti-semitism against the other branch of semites, or is not ethnic cleansing pure and simple, even genocide on a par with the generational genocide of American and Australian aboriginal populations, I don’t know what is.


2008-10-29

Other gods who healed the blind and raised the dead

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Marduk

You take by the hand and raise the injured from his bed

Ishtar

The sick man who sees your face revives; his bondage is released; he gets up instantly.

At your command, O Ishtar, the blind man sees the light,

the unhealthy one who sees your face, becomes healthy.

O deity of men, goddess of women, whose delights no one can conceive, where you look one who is dead lives; one who is sick rises up.

Nabu

Let the dead man revive by your breeze; let his squandered life become gain.

It’s reassuring to know Jesus has company. Like Ishtar, he did not need to rely on hocus pocus rituals to heal. A mere word or command, or simply taking one’s hand, is clearly enough to heal when a deity is directly involved. Maybe the last line relating to Nabu speaks of a metaphoric raising from the dead. Maybe that was the original meaning of the miracles of Jesus in the first gospel, too.

(Extracts from B. R. Foster, Before the Muses, vol.2, cited in Thomas L. Thompson’s The Messiah Myth, p. 329)


The Wisdom and Ethics of Israel’s Pagan Neighbours

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

For many believers the Bible’s Book of Proverbs, widely thought to be the Wisdom of Solomon, enshrined in holy black covers and gold embossed lettering, has the status of a unique, even god-breathed, collection of sayings. It is a pity that not many readers have easy access to collections of writings from non-Israelite cultures that would enable them to better understand the context and comparative nature of the Bible’s books, including the Book of Proverbs. Noble ethics can be misunderstood as somehow unique to one race or religion if they are thought to exist exclusively in the Bible. It is much healthier for self-understanding and appreciation of humanity generally if we can compare the wisdom and ethics in the Bible with similar writings from the regions of ancient Babylonia.

Here’s another extract from Ancient Near Eastern Texts, 1969:

Akkadian Proverbs and Counsels

On modesty and watching your tongue and temper:

As a wise man, let your understanding shine modestly,

Let your mouth be restrained, guarded your speech.

Like a man’s wealth, let your lips be precious.

Let affront, hostility, be an abomination unto you.

Speak nothing impertinent, (give no) unreliable advice.

Whoever does something ugly — his head is despised.

Hasten not to stand in a public assembly,

Seek not the place of quarrel;

On the golden rule:

Unto your opponent do no evil;

Your evildoer recompense with good;

Unto your enemy let justice [be done],

On shunning the immoral woman:

Do not marry a harlot whose husbands are six thousand.

An Ishtar-woman vowed to a god,

A sacred prostitute whose favours are unlimited,

Will not lift you out of trouble:

In your quarrel she will slander you.

Reverence and submissiveness are not with her.

Truly, if she takes possession of the house, lead her out.

On basic goodnes and kindness:

Give food to eat, give date wine to drink;

The one begging for alms honor, clothe:

Over this his god rejoices,

This is pleasing unto the god Shamash, he rewards it with good.

Be helpful, do good.

Speak no evil:

Do not slander, speak what is fine.

Speak no evil, tell what is good.

Whoever slanders (or) speaks evil,

As a retribution the god Shamash will pursue after his head.

From Akkadian Proverbs and Counsels (Translator: Robert Pfeiffer), p.426, ANET

The above was from Mesopotamia. Here’s one from Egypt (the New Kingdom period):

Instruction of Amenemopet

Do not laugh at a blind man,

nor tease a dwarf,

nor cause hardship for the lame.

Don’t tease a man who is in the hand of the god, nor be angry with him for his failings. Man is clay and straw. The god is his builder. He tears down; he builds up daily; He makes a thousand poor by his will; he makes a thousand men into chiefs . . . .

Do not pounce on a widow when you find her in the fields, and then fail to be patient with her reply.

Do not refuse your jar to a stranger; double it before your brothers.

God prefers him who honors the poor to him who worships the wealthy.

From W. W. Hallo, The Context of Scripture. Cited by Thomas L. Thompson in The Messiah Myth, p.327


2008-10-28

A Pagan endorsement for the devout Jew, Christian, Moslem

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

An ancient Akkadian wisdom text goes to the heart of the ideal relationship between a mortal and a deity. It makes no difference who one’s deity is. It is all the same. The text is clear evidence to me that there is no difference between pagan polytheistic religions and modern monotheistic ones in respect to a sense of pious devotion towards a deity.

Pay homage daily to your god

With sacrifice, prayer, and appropriate incense-offering.

Towards your god you should feel solicitude of heart:

That is what is appropriate to the deity.

Prayer, supplication, and prostration to the ground

Shall you offer in the morning: then your might will be great,

And in abundance, through god’s help, you will prosper.

In your learning examine the tablet.

Reverence (for the deity) produces well-being,

Sacrifice prolongs life,

And prayer atones for sin.

A god-fearing man is not despised by [his god];

Akkadian Proverbs and Counsels, p.427, ANET.

Does anyone else feel some loss that so few devotees of today’s one-and-only-gods evidence the same “live and let live” approach to religious diversity?