2008-05-29

Dating the Book of Acts: Acts as a response to the Marcionite Challenge

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

This post follows on from one I completed — here — way back in February. The lot can be found in my archive for the Tyson category.

Continuing notes from reading of Tyson’s Marcion and Luke-Acts . . . .

Tyson summarizes the hypothesis of John Knox published in 1942, that Acts (and canonical Luke) was composed as a response to the (second century) Marcionite challenge: Continue reading “Dating the Book of Acts: Acts as a response to the Marcionite Challenge”


‘Fabricating Jesus’ by Craig Evans, Introduction

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

This is a continuation of my comments on Craig Evans’ Fabricating Jesus (first post is here) — am making here some introductory comments on his book with special focus on his Introduction.

Introduction

Craig Evans lays out what he sees as the context of book in its Introduction. As he writes passages like

We live in a strange time that indulges, even encourages, some of the strangest thinking. It is a time when truth means almost what you want to make of it. And in these zany quests for “truth”, truth becomes elusive. (p.15)

and

Modern scholars and writers, in their never-ending quest to find something new and to advance daring theories that run beyond the evidence, have either distorted or neglected the New Testament Gospels, resulting in the fabrication of an array of pseudo-Jesuses (p.16)

one can hear the clear echoes of

But we know this, that in the last days perilous times will come, for men will be . . . always learning and never able to come to the knowledge of the truth (2 Timothy 3:1-2, 7)

and

For the Athenians and the foreigners who were there spent their time in nothing else but telling or hearing some new thing. (Acts 17:21)

and

O Timothy, guard what was committed to your trust, avoiding the profane and vain babblings and contradictions of what is falsely called knowledge — by professing it, some have strayed concerning the faith. (1 Timothy 6:20-21)

and

For false Christs . . . will arise . . . (Matthew 24:24)

And when he later speaks of his puzzlement and amazement (pp.27, 29) at how some scholars have abandoned their fundamentalist beliefs and moved to unorthodox views of Jesus and the New Testament, one hears the resounding biblical text:

I marvel that you are turning away to . . . a different gospel, which is not another; but there are some who trouble you and want to pervert the gospel of Christ. . . (Galatians 1:6)

Craig Evans has tossed in the dog-whistle words that his fellow believers will register and that will recall the above passages to mind as his real message. Dog-whistle words and phrases like: “we live in strange times”, “a time when truth means almost what you want to make of it”, “in these quests for truth, truth becomes elusive”, “their never-ending quest to find something new”, “pseudo-Jesuses”.

 

Source: Silly Toons & Pics

Craig Evans makes it no secret that one of his concerns is “the times” and conditions that have led to scholarly divergences from orthodoxy. As I will demonstrate, he at best attacks twigs of arguments that are debated even among “sceptics”, or sometimes oversimplifies the position of some sceptics to the point of straw-man caricature. But the main focus of his book is an attempt to explain biblically and in biblical terms — while only marginally addressing the real positions and arguments themselves — why so many have departed from orthodox faith. Hence his main target will be the “misplaced faith and misguided suspicions” that the scholars had and that led to their fall from grace.

So even when he addresses points such as “questionable texts from later centuries”, or “failure to take into account Jesus’ mighty deeds”, or “cramped starting points and overly strict critical methods”, etc. it is from the perspective of a spiritual failing, a lack of correct faith. The dog-whistle words here, though are “suspicion” and “overly sceptical”. It seems enough to dismiss some questions as borne of an “overly sceptical attitude” when one seeks to avoid grappling with the actual arguments and reasoned assumptions underlying the methods of some of the “modern scholars”.

Ironically though not surprisingly, in some cases Evans even fully embraces the arguments the most liberal of sceptics himself — when that sceptic is arguing for a particular conclusion that he likes. So Evans is clearly not really opposed to the methods of the sceptics at all — at least not when they come to the “right conclusions”. I will discuss an example or two in the appropriate place in a future post.

But this apparent contradiction clearly explains why he does not grapple with the methodologies of sceptics, and why this book is really a religious tract born of his “love to lecture . . . love to preach . . . love to tell the stories of the Gospels . . . love to see the look in the faces of people in the congregation when they first understand what Jesus meant — what he really meant . . .” (p.13).

So who is the book for? Evans writes:

  1. for anyone confused by “wild theories and conflicting portraits of Jesus”
  2. for anyone interested in wanting to learn more about Jesus and the Gospels but is confused by the “strange books” available
  3. “for skeptics, especially for those prone to fall for some old nineteenth-century philosophical hokum that almost no one today holds”
  4. for the scholarly guild in hopes of lifting the “standard of scholarship”, that is a “scholarship” “which doesn’t presume that skepticism equals scholarship”
  5. “Finally, this book is written to defend the original witnesses to the life, death and resurrection of Jesus.”

Meaning:

  1. to reassure the flock that they don’t have to take any notice of scholarly enquiries that depart from orthodoxy
  2. to reaffirm the orthodoxy
  3. for those without faith who are likely to fall prey to fatuous ‘hokum’
  4. “true scholarship” is one in which the rules insist that faith always trumps skepticism; that is, it serves the interests of the prevailing orthodox fundamentalist ideology
  5. as an apology for the orthodox Christian faith

So the introduction makes it clear that Evans is only looking for any arguments (no doubt cherry picked from scholarly tomes, or from cherry picked scholarly tomes) that will be found to support the conclusion that his religious faith from his youth has not been misplaced. He has paid good heed to those who warned him, when he entered Claremont, “that critical study would not be good for [his] faith.” (p.13)

One is reminded of Soviet science serving the ideology of the Soviet state, of Catholic scholarship serving the Catholic orthodoxy, of Nazi intellectuals being bound to bolster the claims of Nazi ideology, and the often subtler forms of political pressures in many academic and research fields today. Unfortunately it is left to the outsiders, or those looking back from another time, to see most clearly the fallacies that must inevitably abound in the interests of preserving the ideology, whatever its brand.


2008-05-28

‘Fabricating Jesus’ by Craig Evans — The Preface

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Given the high praise so widely given Fabricating Jesus by Craig Evans, and given the book’s subtitle, How Modern Scholars Distort the Gospels, I had hoped to find a scholarly engagement, albeit accessible to a lay audience, with the methods and arguments of “modern scholars”.

The book generally avoids doing anything like this. Rather, it is a strong statement of the correct views and interpretations according to Craig Evans, mixed with sermonizing laments that some Christians have made shipwreck concerning the faith because of their misguided learning and enquiries. If books like Fabricating Jesus are held up as “powerful and persuasive” arguments — that’s the description by Lee Strobel on the dust jacket — for fundamentalist faith then fundamentalists are betrayed. They do not have in this book anything like an understanding of the issues required to engage a sceptic in debate. They have nothing more than a book that makes strong noises supportive of their faith, that gives strong assurances that they don’t have to worry, or even think about, or honestly investigate the issues for themselves. They have only an empty illusion that here is an authority that demolishes the “distortions” of “modern scholarship”.

Will try to explain here for any fundamentalists relying on the wisdom contained in Fabricating Jesus why they will fail completely to engage a student of a “liberal modern scholar” or Bible sceptic.

But first, I wonder if this book was able to win a few of its accolades, such as “exposes the misinformed nonsense that has confused the reading public over the past few years”, by including a discussion of Michael Baigent and Richard Leigh and their The Holy Blood and the Holy Grail in the same volume he discusses the Jesus Seminar. I haven’t yet bothered to read his critique of those authors since the nonsense they have peddled (and even had to concede is fiction in order to make a copyright challenge against Dan Brown) has been amply demonstrated by journalists in the mainstream media.

“Jesus at the MOMA” Kathy Moniot art, http://web.archive.org/web/20080828122756/http://www.kmoniot.com/art2.html

Preface

Craig Evans opens his Preface by lightheartedly comparing his “journey” to the Christian faith with that of Paul. He was diverted from a career in the law to a life of faith while at college.

But the apparent intent of this Preface is to inform the reader that he is more learned in areas that matter than many of the Jesus Seminar scholars, and that the latter are misguided dilettantes by comparison.

In college he “majored in history”, and the reader soon sees the significance of this datum when he reads several times that Evans states categorically that virtually no scholar trained in history would ever come to the conclusions of some of the sceptics he discusses.

The biting sermonizing tone of the book is felt early:

Professor Mack was in those days . . . at that time a warm-hearted Christian scholar. . . . Times change and so do some people. (p.10)

Evans claims that his background studies in “the Greek and Aramaic versions of the Old Testament, the Dead Sea Scrolls and early rabbinic literature were an enormous asset in the study of Jesus and the Gospels.” He believes “the oddness of much of the work of the Jesus Seminar” is to be blamed on too many New Testament scholars lacking the same depth of knowledge of “early rabbinic literature and the Aramaic paraphrases of Scripture” (this particular deficit is repeated for emphasis on the same page), of deficient “training in the Semitic background of the New Testament”. He even complains that only “[f]ew have done any archaeological work.” I wondered about the relevance of this latter point, but on page 220 Evans writes that the archaeological “evidence for the existence of Jesus . . . is overwhelming” (p.220).

Regrettably I did not see any instance in Fabricating Jesus where Evans demonstrates where his superior understanding or practical experience in these areas was used to undercut the methods and arguments that have led some scholars to question the veracity of the Bible.

Interestingly, Evans says that his studies in biblical criticism challenged not the essence of the Christian message but “the baggage that many think is part of the message.” And of what does this baggage consist?

  1. views of authorship of the gospels (e.g. that they are written by the apostles)
  2. view of the dates of biblical books (e.g. that they are early)
  3. assumptions regarding the nature of biblical literature (e.g. gospels are history only)
  4. assumptions about the nature of Jesus teaching (e.g. that Jesus taught only new things)

The examples Evans offers for each bit of “baggage” are important. He is using those examples to narrow the real meaning of what he thinks is baggage in each case. He will not concede, for example, that whoever wrote the gospels was doing anything other than relying on orally transmitted memories of the eyewitnesses of Jesus. Nor will he concede for a moment the possibility the nature of the gospels could be something quite apart from anything truly historical. Nor that the assumptions about the nature of Jesus’ teaching could embrace sayings and proverbs from other sources put into his mouth.

In other words, despite the apparent disclaimer, Evans is, it must be said, playing word games. These four items of baggage are only baggage so long as they stay within limits that nonetheless support the conservative Christian message. In other words they are not baggage at all to Evans. They are really the container of his faith with a built in limited elasticity. He speaks of “baggage” but really means “limited elasticity”.

Fabricating Jesus is a book that takes a hard look at some of the sloppy scholarship . . . that [has] been advanced in recent years. . . . Some of it, frankly, is embarrassing.” I’ll have a look at chapter one of this book and see how Evans begins his treatment of some of this “sloppy” and “embarrassing” scholarship.


2008-05-25

Beloved and Only Begotten Sons Sacrificed by Loving Fathers (Offering of Isaac, 5)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

First of a couple of backtracks here before completing the Offering of Isaac’s / Sacrifice of Jesus series. Based on Levenson’s The Death and Resurrection of the Beloved Son.

According to what Eusebius tells us in his Praeparatio Evangelica, one passage Philo of Byblos wrote of sacrifice among the gods:

It was a custom of the ancients in great crises of danger for the rulers of a city or nation, in order to avert the common ruin, to give up the most beloved of their children for sacrifice as a ransom to the avenging daemons; and those who were thus given up were sacrificed with mystic rites. Kronos then, whom the Phoenicians call Elus, who was king of the country and subsequently, after his decease, was deified as the star Saturn, had by a nymph of the country named Anobret an only begotten son, whom they on this account called ledud, the only begotten being still so called among the Phoenicians; and when very great dangers from war had beset the country, he arrayed his son in royal apparel, and prepared an altar, and sacrificed him.’

Kronos or El sacrificed his son to put an end to the “very great dangers from war that had beset the country.” The same motif is found in the Bible where King Mesha also offered “his first-born son, who was to succeed him as king” to end the siege of his city. See 2 Kings 3:27. In both cases a king sacrifices his royal heir.

Elus is otherwise known as El, and is also known by the same name and in the same supreme role in the Hebrew Bible, and sometimes equated there with YHWH.

Iedud is, following Levenson, better spelled Iedoud to reflect Eusebius’s Greek.

Another manuscript tradition names this only begotten son of El Ieoud rather than Iedoud (Levenson, p.27).

The only begotten son

Ieoud is most likely the same as the Hebrew word yachiyd, the only, the solitary one, the only begotten.

This word is prominent in stories of child sacrifice: Continue reading “Beloved and Only Begotten Sons Sacrificed by Loving Fathers (Offering of Isaac, 5)”


2008-05-23

The Offering of Isaac . . . . 4: death and resurrection

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Implicit in my series of notes on Jon Levenson‘s book, The Death and Resurrection of the Beloved Son, is that the Jesus story, in particular the fact of and meaning attributed to his humiliation and crucifixion, the saving function of his blood, his pioneer role and one with whom the faithful are to identify, should not be seen as unique developments. They arguably emerged within the context of a Jewish intellectual matrix that was attributing the same sort of theology to Isaac.

Certainly some of the clearest expressions of these meanings to the binding of Isaac are found in the rabbinic literature that was penned after the destruction of Jerusalem. But the earlier delineations of these interpretations are seen as early as the second century b.c.e.. Further, many of the rabbinic passages to which Levenson refers appear to derive from the earliest period of rabbinic Judaism. This is the same period in which the Christian gospels are also most commonly dated. (There are also what I believe are strong arguments — if not widely accepted ones — that the Pauline literature also dates from the late first or early second century.)

It is therefore no stretch to postulate the Jewish and Christian theological interpretations of Isaac and Jesus emerging in tandem, perhaps even in a dialogue with each other. For me it is also interesting that Levenson places some of the radical Isaac salvation and death and resurrection theology to the circumstances of the persecution of the Jews at the time of the Bar Khoba war (early 130’s c.e.) or possibly earlier. Interesting to me because this period, and its forerunner, the first Jewish war (late 60’s c.e.), set what I believe are the most plausible circumstances and explanations for both the emergence of Christianity and the course of rabbinic Judaism. Both naturally drew on pre 70 c.e. schools of thought (and Judaism pre 70 c.e. was a far from monolithic religious and thought system), but it was surely the crises of the Jewish wars that created the conditions that led to the real beginnings of these two trees. Both Christianity and rabbinic Judaism may be seen as natural (vacuum filling) replacements of what had been lost. (I’ve hinted at one aspect of this in an earlier thought about the tomb of Jesus being born out of the destruction of the Jerusalem Temple.)

But I’m getting way ahead of myself here, and sidetracked from the arguments of Levenson. Back to the business at hand:

The Death and Resurrection of Isaac?

The Shed Blood of Isaac Continue reading “The Offering of Isaac . . . . 4: death and resurrection”


2008-05-20

The Offering of Isaac: its evolution into . . . Jesus event, 3

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Parts 1 and 2 have looked at the evolution of the aqedah through the Second Temple and early rabbinic period — from Levenson’s book. Its retelling moved away from the original Genesis 22 account and became identified with the Passover and all sacrificial lambs.

Parallel with this evolutionary branch was another one equally significant. Jewish interpreters were also transforming the story of Abraham offering his hapless son into a story of Isaac freely and with full awareness offering himself as a sacrifice for God. Continue reading “The Offering of Isaac: its evolution into . . . Jesus event, 3”


The offering of Isaac: its evolution into the template of the Jesus event: 2

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Continuing from the previous post on this topic . . . . . (discussing Levenson’s Death and Resurrection of the Beloved Son . . .

Continue reading “The offering of Isaac: its evolution into the template of the Jesus event: 2”


2008-05-18

The offering of Isaac: its evolution into the template of the Jesus event: 1

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

An intriguing read is Jon D. Levenson’s The Death and Resurrection of the Beloved Son: The Transformation of Child Sacrifice in Judaism and Christianity. (There are public domain reviews online here and here.)

Levenson’s argument is that the Jewish interpretations of the Aqedah (the story of the Binding of Isaac at his moment of sacrifice by Abraham) developed into an etiology of the Passover, and Isaac himself eventually became a willing sacrificial victim for the redemption of Israel. These interpretations can be traced from the second century b.c.e. Chistianity displaced this Isaac legend with its theology of the Jesus crucifixion.

There is too much in the book for me to cover here, but will share a few of the highlights. Continue reading “The offering of Isaac: its evolution into the template of the Jesus event: 1”


2008-05-17

Authenticity of Paul’s letters: Holding versus Detering

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

I recently posted reasons to question the Pauline authorship of Galatians, which was a distillation of Detering’s challenges. Since some fundamentalists prefer J. P. Holding’s arguments against these challenges, am posting these little ripostes:

Holding 1:

Detering seems to be under the impression that where Paul offers his credentials (eg, “an apostle”) this somehow could indicate that someone else wrote the letter. He claims (with no documentation, other than quoting a single such greeting from a letter, “Cicero greets Atticus”) that the greetings employed by Greeks and Romans were “very unpretentious.” Not that, again, Detering provides examples, much less examples of letters from a person in authority to a person or persons under them. Oddly enough, we find here no comment from a classical scholar about Paul’s greeting in Philippians being more “pretentious” than that of the one Detering uses as an example. Much less does Detering quote any authority that regards Paul’s openings as unusual; it’s the usual case in higher criticism of inventing a problem out of whole cloth.

Either Holding is simply not familiar with ancient letters or assumes his audience would not be familiar with them or both. Anyone who is familiar with ancient letters knows that the example Detering provides is quite sufficient to jog their memories.

It appears Holding has no interest in checking the evidence for himself, but complains that Detering does not quote an authority to support his claim. No doubt an argument from authority comes easily to one who argues on the authority of God. I don’t know if this could be attributed to laziness or fear of what he might find if he checked all the other letters in a collection of Cicero or Pliny. Or any of the fictional letters that set themselves the task of convincing readers of their plausible authenticity and to this end contained the same unpretentious introductions.

Holding’s hyperlink at “here” points to a classical scholar who does not remark on the unusualness of Paul’s letters. I clicked on that link to be taken to a classicist’s email discussion relating indirectly to the matter. So I googled that classicist’s name and university, found his homepage in one shot, and lo and behold, there in its left hand margin is a nice bright golden crucifix link that takes one to that classicist’s homepage of zillions of bible-study tools. So much for Holding attempting to give the impression he was appealing to “the authority” of an umpire with no conflict of interest.

In fact, Paul’s assertions of his credentials make perfect sense in an honor-based culture, given Paul’s unusual situation as one whose authority was a question mark at times;

Okay, so Paul was the only one who wrote letters from an unusual situation in that culture? Paul’s situation was so unique that he was the only one to use the letter’s introduction to argue a controversial point?

There are other contextual reasons for the length in these cases: matters of identity and honor, and the insertion of Christological material, for example, which would not apply to something like “Cicero greets Atticus

Yes, the honor based culture thing again. Didn’t Paul pass on Christ’s teaching to come out of the world’s ways and follow humility? But of course it is surely obvious that Holding is arguing in a circle here. He is simply repeating the contents of the introductions as if that is sufficient to explain why the introductions contained such material in the first place.

Holding 2:

Detering also makes some rather silly remarks, such as commenting on Gal. 1:1, “to the churches in Galatia,” saying, “The poor letter-carrier!” Yes, I’m quite sure the experience was unbearable, but despite Detering’s ignorant sarcasm, people had ways of getting letters around: For example, you looked around for someone heading out the same way as the letter’s destination, or hired a messenger, or got a slave to carry it. Then again, if Detering thinks one person carrying a letter around Galatia may have been a hardship, I suppose he thinks that no one in antiquity ever got up from their seats. . . .

Holding appears not to have comprehended Detering’s argument. It was all about the vagueness of the addressees. Holding completely ignores this, the only point Detering was discussing.

Holding 3:

But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man’s person) Detering blows his stack over the use of “were,” supposing it means the apostles in question were dead, so this means this was written well past Paul’s time. It’s funny how a forger this clever can miss such an obvious point, but it’s the usual case of overblow we get from the radical criticism school: Contextually, “were” just as well refers to former positions of status within a community (such as, “I used to be the top student under this rabbi”).

Oh dear, Holding must have been writing this late at night. He completely fails to see that he (Holding) is actually arguing that the author of the letter of Galatians believes that Peter, James and John were only apostles by a “former status” within the Jerusalem community. So what had changed by the time the letter was written for the author to say they “were” of this status?

It’s “funny how” Holding, in his own words, so “clever, can miss such an obvious point”.

Holding 4:

Gal. 6:11: See what large letters I use as I write to you with my own hand! Detering goes gaga over this, wondering why Paul wants to guard against falsification of letters in his own lifetime. As before, Detering seems to be the only person who thinks this would not happen; as if indeed forgers only worked with dead people, which is obviously true today. That said, more informed scholars like Witherington (Galatians commentary, 442) have an obvious reason for this authentication: Given the sensitive nature of the letter, Paul wishes to affirm that though (as was normal for the period) a scribe penned the bulk of it, he stands fully behind it; no one can say that someone else is trying to cover for Paul or speak on his behalf, which would be a sensitive issue of honor under the circumstances.

Curiously, Holding fails to provide “an authority” that ancient forgeries had different targets from those today. But I would rather he pointed to other ancient examples of letters forged in the names of contemporaries. Even more interesting had he explained how they got away with establishing such forgeries as the generally accepted authentic writings while the contemporaries were alive to expose them.

As for the specifics of the argument cited as Witherington’s (the obligatory authority), I agree that it would make perfect sense for Paul to write a bit of it with his own hand. No doubt all the churches in Galatia had access to a file which contained a copy of Paul’s handwriting, kept in secure vaults and verified by Justices of the Peace or local magistrates, and also to professional handwriting experts, to establish to the readers that the parchment or whatever really was from “the Paul”.

Of course, no scribe could ever make a second copy of the letter. Or if he did, he would have to omit those last words or at best add a gloss to them. (Why has such a gloss not come down to us in any manuscripts?) Let’s leave behind this “hermeneutic of suspicion” a moment and suggest that the letter was finally faithfully copied without qualms after the original readers had died out or the issue addressed was long since dead. (In which case what would have been the purpose of copying this very tattered parchment or papyrus at all . . . — and if according to Justin Martyr the issue was still alive in the mid second . . . . ??)

If my point is still unclear, this claim for evidence of authenticity can only “work” in a late forgery. An original author making such a claim would, if he had half his wits about him, have realized the vacuousness of such a claim. Or perhaps Holding can cite an authority that this was the most obvious and normal practice authors used to authenticate their letters.

Holding 5:

Detering cannot understand why Paul would go into Arabia and not Jerusalem. It’s not too hard to figure: Paul is perhaps following the path of the Exodus, and perhaps even visiting Mt. Sinai, as Wright has suggested. However, it is just as well to suppose that he chose this as a nearby mission field after Damascus; and has every reason to NOT return to Jerusalem to face his Pharisee superiors who are naturally not going to be pleased that he botched on his job of arresting Christians by becoming one.

It’s quite exciting fun to make up imaginary itineraries to explain away the implausible, as Holding and Wright do here. Besides, can’t you just imagine the Paul whose every breath was in opposition to the Mosaic law making a pilgrimage to Mount Sinai in preference to the empty tomb in Jerusalem! This the man who counted all his past life in the law as dead from the moment Christ revealed himself in him. Holding also likes to pretend Paul might have set up a missionary station in Arabia, despite the passage in Galatians clearly conveying the idea that Paul went hermit, like Jesus into the wilderness, rather than make contact with “flesh and blood” (Gal. 1:15-17). But I like the last ‘let’s pretend’ best: Paul being too timid to face his superiors after being so profoundly converted that he was quite prepared to take on the leading apostles who knew Jesus personally, the high priest, the king, stonings, shipwrecks, scourgings, Caesar himself. This the man who could strike blind any who mocked his message (Acts 13:11). Too fearful even to enter Jerusalem secretly, if only to pay quiet apologetic respects at the tomb of Stephen.

Holding disputes Detering’s argument of psychological implausibility by fantasizing even bigger psychological implausibilities.


2008-05-09

Resurrection: bodily ambiguities (response to Wright 3)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Darn it. I mixed up the numbering of my response to Wright series and left out “3”. So let this one be #3, even if it’s only an indirect response.

The gospels failed to settle the argument

The mere fact that John’s gospel presents Jesus as a palpable body, one that could be felt by Thomas, did not necessarily “prove” to ancient readers that Jesus was physical flesh and blood. I listed some of the different accounts of spirits in my previous (#5 response) post that showed they could in several cases eat and drink, wear clothes, touch and be touched, etc.

In the gospel of Luke the author chose to have Jesus explain to his disciples that a spirit does not have flesh and bones, “as you see that I have”. Yet the Greek word for “have” can also have the sense of “be” or “am”. Accordingly Marcionite Christians read this passage to mean that Jesus was telling his disciples to touch him and see that he really was a spirit body, without physical flesh and bones. Riley (1995) p.65 citing Tertullian, Adv. Marc. 4.43.7

The different meanings of “body”

Yet it is also true that many ancients found the idea absolutely repulsive that very same flesh and blood which one had inhabited before death would be reinhabited after death. Many of us today are probably more sheltered from the reality of death than were many who lived in earlier days, and the ugly reality that this idea suggested probably sprang to mind more naturally than it does for some of us. So how did the early Christians interpret the gospel narratives of Jesus appearing in a recognizable “body“?

Before looking at different Christian views, a look at how pagans among whom they lived used the word:

Virgil used the word “corpora” (the equivalent of the Greek σωμα), what we would take for a corporeal body, to refer to dead souls in the Aeneid VI, 303-308. Describing the people in or entering into Hades (and Latin specialists kindly excuse my schoolboy level attempts at translation):

[Charon] . . . ferruginea subvectat corpora cymba,
matres atque viri, defunctaque corpora vita
magnanimum heroum, pueri innuptaeque puellae
impositique rogis iuvenes ante ora parentum:

[Charon] carries over the bodies in his reddish-dark boat
mothers and men, deceased (yet) living bodies
great hearted heroes, boys and unmarried girls
youths placed on funeral pyres before their parents’ eyes

Of course it would be preferable for us to translate ‘corpora’ as ‘souls’ in this context given our cultural understanding of what is meant. The point is the word for “body” (Latin corpora or Greek soma) can be understood in ancient parlance as a synonym for “soul” or “spirit” or “ghost”.

Wright (p.43) dismisses Virgil’s use of “corpora” to describe the dead as “occasional”, and in fact irrelevant to his argument because to Virgil these bodies were without their former power and strength, and are elsewhere described as mere shadowy forms. He misses the point. Even “mere shadowy forms” were still “bodies” in the ancient schema.

Paul wrote in 1 Corinthians 15:44 of our bodies:

It is sown a soulish body, it is raised a spiritual body. There is a soulish body, and there is a spiritual body.

σπειρεται σωμα ψυχικον, εγειρεται σωμα πνευματικον ει εστιν σωμα ψυχικον και πνευματικον

English Bibles usually translate the word ψυχικον “natural” or “physical”. The Latin equivalent would be “animale”. It refers to the essence that “animates” the body, “the animating life sustaining force in man and animals”. It is the root of our word “psychic”. Paul here contrasts it with the “spiritual” or “pneumatic” body. Stong’s Concordance contrasts it with “spiritual/pneumatic” above and “physical/phusikos” below, which pertained to the animals.

Gregory Riley, Resurrection Reconsidered, p.62f, writes that unless the original passage is translated “soulish body” readers will miss the focus of the ancient arguments over the verse’s interpretation. Tertullian debated with other Christians who interpreted 1 Cor.15:44 to mean that it was the “soul” that was called the “soulish body” and that it was this soul (soulish body) that was resurrected, while the flesh remained behind in decay. The soulish body (soul) was said to be changed to a spiritual body when it was filled with the spirit at the resurrection.

Unfortunately for Tertullian he had one arm tied behind his back in his debate. Both he and his opponents accepted the belief that the soul was itself a corporeal substance. Otherwise it could not be tormented with physical pain in hell. (Riley, p.62)

We know from Paul, Polycarp, Justin, Tertullian and Origen that many Christians did indeed believe that the physical body was not resurrected, or that the resurrection pertained to “the soulish body”. To counter this widespread “heresy” church fathers like Irenaeus and Athenagoras put themselves through intellectual contortions to explain how a physical body could simultaneously be a spiritual body when resurrected. Irenaeus “explained” that the fleshly body was a spiritual body by virtue of being possessed by the Spirit. Athenagoras was even “clearer”: while we have flesh, it will not seem as if we have flesh, because we shall be heavenly spirits. (Adv. Haer. 5.7.2 and Legatio 31 in Riley, p.64)

Conclusion

That the word “body” and the term “resurrection of the body” ramained ambiguous into the fifth century, capable of being interpreted either as “flesh” or “spirit-soul”, we have the complaint of Jerome:

We believe, say they, in the resurrection of the body. This confession, if only it be sincere, is free from objection. But as there are bodies celestial and bodies terrestrial and as thin air and the æther are both according to their natures called bodies, they use the word body instead of the word flesh in order that an orthodox person hearing them say body may take them to mean flesh while a heretic will understand that they mean spirit.

He wanted them to use the unambiguous expression “resurrection of the flesh”.

The resurrection of the body, bodily resurrection, was not so black and white a concept when Christianity was born and established itself as it is to many Christians today.


2008-05-08

Resurrection: response to Wright’s arguments, 5

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

apols for posting this before serious proof-reading — ongoing editing under way . . . (9th May)

Continuing from previous post:

Wright argues that the narratives of the resurrection appearances in our canonical gospels are based on traditions that were set and hardened well before the gospels came to be written. Discussed one in previous post and attached comments. One more to go:

  • I will include here Wright’s reasons for thinking it noteworthy that the gospel authors did not describe the resurrected Jesus as a shining resplendent star or such — this fact supposedly demonstrates that the early “traditions” were based on some real historical experience

One reason Jesus does not appear as anything other than a normal human after his resurrection in two of the gospels is because these gospels reflect the popular literature of the period by concluding with a series of dramatic recognition scenes at the end of their stories. It was a popular trope for novelists to conclude their stories of adventure with their long lost (and thought to be dead) hero appearing at the end, with his or her associates only gradually come to recognize their loved one through a series of recognition scenes. Homer’s Odysseus was only recognized by his former nurse when she, like Thomas in the gospel, placed her hands in his old wounds. But the pattern is repeated many times in other popular literature, too.

Luke does this first with the unrecognized and then flash in the pan appearance with the Emmaus disciples; and then finally in full bodily presence before the rest of the disciples. But even then they need to be shown ways to prove that it really is Jesus. Ditto in the gospel of John. Mary does not recognize him at first. It takes time and the speaking of her name before she can. Again Jesus has to show them the clues (his wounds) to prove that he really is Jesus. Scars, birthmarks, wounds were common clues to eventually identify the long lost hero in popular stories.

Another reason is specific to Luke’s gospel. Luke is using his narrative to address (counter) the claims of docetic views that rejected the humanity/fleshiness of Jesus. This is evident from the earliest chapters when he traced Jesus’ genealogy right back to Adam, the first human. Luke’s Jesus contrasts a spirit body with a body of flesh and bones. John’s Jesus does not make this contrast, but only shows his body, with its wounds, to identify himself as their earlier leader, Jesus himself, who has come back from the dead. This was discussed in my second post in this series. Additional novelistic motifs in the gospel of John were discussed previously in yet another post.

The fact that two of the gospels describe Jesus as appearing like a mortal after his resurrection is consistent with the novelistic or storytelling motifs and theological interests that shaped their authors’ world.

The gospel of Mark had no resurrection appearance. A missing corpse was another way for ancient literature to alert readers to a resurrection of some sort. Matthew’s gospel does not describe his appearance or body at all.

Wright argues that if the gospel authors made up the story of Jesus being resurrected from the dead they would not have told it the way they did. In fact, this appears to be a regular argument of Wright’s. If it were not true, they would not have written it like that. One is tempted to respond that such an argument really testifies to Wright’s lack of imagination or diligence in seeking to understand, through natural (as opposed to supernatural) scholarly constructs, the texts as we have them. A miracle, he concludes, offers the best “explanatory power” for the origins of Christianity. I suspect he can only get away with such claims because of the “force field” effect of writing hundreds and hundreds of pages alluding to scholarly arguments. The sheer weight of the reading may well bludgeon some less familiar with the arguments into assuming all these pages must really knock natural explanations for the rise of Christianity on the head. The purpose of this mini-series of posts is to expose the emptiness of just a few of the points Wright makes in the midst of his pages of digressions and elaborations of colour and multitudes of footnotes.

Wright claims that if the gospel authors made up the story of Jesus’ resurrection appearances they would have described him more like a shining star, a figure of glorified splendour like the angelic and worship-worthy figures in the Book of Daniel.

So Wright’s argument is based on his ability to read the minds of the authors. No matter that the many ancient authors who did describe living re-appearances of the dead described them as having the same appearance as when they were alive. Wright is confident that the biblical authors would never have written about the living appearances of the dead the way nonbiblical authors did. The nonbiblical authors wrote fiction, so if the biblical authors did write anything resembling pagan depictions of the living-dead, it must be because they were recording facts, and not fiction.

But, Wright argues, they did not write anything truly resembling pagan depictions of the dead-now-appearing-to-be-living, because the pagan bodies did not fit the same description of Jesus’ body. Even though both the pagan bodies and Jesus’ body could pass through material objects, could speak and eat, wear clothes and display their wounds, feel human emotions and care for the living, even (in at least one famous pagan story) be returned to flesh and blood bodily life, Wright insists there can be no legitimate comparison.

One reason he gives is that educated ancients did not believe in the historical truth of their stories. Well, yes, need one even have to raise the obvious? They didn’t believe the Christian story either!

Another reason he gives is that despite some similarities between the pagan and biblical narratives, there are also some differences. Well, there are differences among the various pagan stories, too. Without differences there would only be one story, not lots — by definition we could never have many stories around this idea unless there were differences. Here are some of the variations:

  1. Most remain as shadowy bodies unable to be grasped (Aeneid, Odyssey) — the gospel of Luke is possibly attempting to go one better and set Jesus apart from these by having him demonstrate his flesh bones body-ness (even though he can still go through walls)
  2. But even pagans had stories of their exceptions who indeed did return from dead in their physical flesh and blood bodies (Alcestis) — Wright says there is no comparison with Jesus here because Jesus was to live forever and Alcestis died again. Of course this is special pleading. The fact is that there is a direct comparison to be made, regardless of the subsequent fates of the characters.
  3. Others cower in fear at material swords (Odysseus holding the dead at bay with his sword)
  4. Others take no notice of swords (Aeneas is told he is wasting his time using his sword)
  5. Some can only scream in whispers
  6. And others can speak quite normally
  7. Most appear just as they did when alive
  8. Yet others can or do appear as another person entirely (Astrabacus appeared as Ariston)
  9. One ancient historian, Herodotus, even recorded an account of a dead hero, Astrabacus, returning to embrace and have sex with a living woman, and leave behind a part of his head-gear as a momento of the event. And there was a time when Romans sacrificed young girls so their souls could serve dead soldiers sexually.
  10. Some wrote that the dead were brought back up from Hades (Hercules rescued Alcestis)
  11. One ancient theologian wrote that Jesus went down to Hades to preach to the spirits and then returned with escorting angels to go up to heaven (The Gospel of Peter)
  12. Another wrote that some were raised by a word, others by a touch, others after some days in a tomb, one by touching the bones of a dead prophet, another after three rounds of body to body massage. (The various old and new testament biblical stories)
  13. Some wrote that many were persuaded that the dead reappeared to a mortal witness at dawn, and commanded that witness to go and report to others (Romulus, Jesus)
  14. Some departed dead reappeared in recognizable form with their first words being, “Peace, Take courage, Don’t be afraid.” (Scipio Africanus, Jesus)
  15. The dead would reappear to pass on instructions to the living (Romulus, Scipio, Patroclus, Samuel, Jesus)
  16. Many of them showed off their mortal wounds (Clytemnestra, Eurydice, Hector, Jesus)

The variations we see in the Jesus narrative are all part and parcel of the constellation of mutations of the same basic idea. To make a special case for the unique features of just one of the above characters is pedantic nonsense and special pleading.

Virgil, Euripides, Herodotus and Homer speak of the dead, though “spirit”, still having the form and even feelings of their fleshly bodies. They wore clothes, they could eat and drink, they could play board games, they could inflict pain and death with weapons and their hands on the living, they could feel pain and be seriously threatened by the swords of the living, and they could even have sex both with each other and the living. (See Gregory Riley, Resurrection Reconsidered, p.50ff)

The fact that Jesus is depicted by one or two of the evangelists as having a palpable as opposed to shadowy body is not a common portrayal of the returned dead, but it is not unique either.

Virgil argued with Homer over the latter’s portrayal of Odysseus being able to hold departed souls at bay with his sword. Virgil said that was a nonsense in his Aeneid. Aeneas was reminded by his companions that was silly to even try to threaten souls that way. In a similar dialogue with other narratives, Luke and perhaps John, decided to prove that their resurrected hero surpassed the pagan dead by being touchable — without stinking or looking like a zombie (if indeed the authors really did imagine him truly physical — not all early Christians interpreted Luke’s gospel that way) — yet still with all the other attributes of spirit (being able to pass through walls, turn invisible, live forever and travel to heaven).

Conclusion

By narrating a reappearance of Jesus after his death in a bodily form the evangelists are not struck by historical reality, but merely following the conventions of the times.


2008-05-07

Resurrection: Response to Wright, 4

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Revised May 8 2008

Continuing from a previous post:

Wright argues that the narratives of the resurrection appearances in our canonical gospels are based on traditions that were set and hardened well before the gospels came to be written. Discussed one in previous post and attached comments. Two more to go:

  • the different gospel accounts do not betray any textual or narrative interdependence
  • I will include here Wright’s reasons for thinking it noteworthy that the gospel authors did not describe the resurrected Jesus as a shining resplendent star or such — this fact supposedly demonstrates that the early “traditions” were based on some real historical experience

Textual and narrative interdependence

(Following I use Matthew and Mark interchangeably as both the authors of the gospels and as the titles of the gospels attributed to them.)

Matthew clearly used (either copying directly or re-writing) the narrative of Mark. It is said that Matthew repeats about 600 of Mark’s 661 verses. Mark has no resurrection appearance, but that does not hide the fact that Matthew’s resurrection appearance scenes grew out of Matthew’s use and knowledge of Mark.

How Matthew built on Mark’s narrative for the resurrection appearances:

Mark created a narrative in which:

  • Jesus was reported as arranging to see his disciples, after his resurrection, in Galilee.
  • This message was conveyed through a mysterious “young man”,
  • who instructed the women at the tomb to pass it on to the disciples.
  • These women had come to anoint the corpse of Jesus even though it belatedly dawned on them that they would not be able to enter the tomb with its massive stone obstructing its entrance.
  • And when these women heard the message from the young man, they were said to have run off immediately without even telling the disciples after all.
  • They were said to have been too fearful to say a word to anyone. And that is where the original text of Mark’s gospel ends.
  • See Mark 16:1-8.

Matthew then, after reading Mark, wrote a revised narrative:

  • Like Mark, he wrote that Jesus would see his disciples, after his resurrection, in Galilee.
  • But this message was made more authoritative by being conveyed, not by a mere young man whom readers might wonder if he was an angel or not, but by an unambiguous angel who came down from heaven and with superstrength rolled aside the massive stone from the tomb’s entrance
  • As in Mark, this angel instructed the women to pass the message on to the disciples
  • But Mark’s nonsense of the women coming to anoint a body when they knew they could not enter the tomb is removed by Matthew. Matthew re-writes the more sensible account that the women merely came to see the tomb.
  • And when these women heard the message from the angel, they were said to have run off immediately — just as Mark also said —
  • but unlike Mark’s account, they ran off to tell the disciples after all. Matthew had added to Mark’s Fear the emotion of “great Joy” to drive the women to break through the silence barrier and not remain silent after all.
  • See Matthew 28:1-8.

So Matthew followed Mark’s script with a few modifications up to verse 8. At the critical verse 8 (not that the original gospels were written in our verse numberings of course) Matthew essentially copied Mark’s final verse but added a twist to it. The women ran off not only with Mark’s fear, but with fear tinged with a dash of joy. And, contra Mark, they ran off to tell the disciples, as commanded by the angel.

But having twisted Mark’s tail thus, how was Matthew to narrate that meeting? Mark’s original gospel ended at verse 8. The closest Mark offered for a resurrection appearance was the account in an earlier chapter of Jesus’ transfiguration on a mountain.

Matthew began by having Jesus make his first resurrection appearance to the women mourners who had come to see his tomb. But he was clearly floundering. He had no model on which to draw. Only Mark’s narrative where the young man had told the women that the disciples could see Jesus in Galilee. So what does Matthew narrate? Matthew’s Jesus zaps down to the women as they flee from the tomb. The women stop, look and listen. Even hold Jesus by the feet. And Jesus proceeds to utter his first words as a resurrected saviour. They are verbatim what Mark’s young man and Matthew’s angel had already told the women. “Go and tell my disciples they can see me in Galilee.” Yes. We have read that already. Matthew is clearly at a loss here. He is floundering when left to his own imagination.

Next, Matthew finally has that long awaited contact between the disciples and Jesus in Galilee. Again Matthew’s creative imagination is limited. The best he can offer readers is a Moses-like departure on a mountain top. He charges his successors to carry on the good work, just as Moses charged his successor Joshua to do likewise. And it is all done on a mountain top — the same topography where Jesus had earlier been transfigured, and where Moses spent his final moments.

Matthew is grasping at his bland unimaginative straws. All he knew was that he had to do better than end is gospel the same way Mark had ended his. If Mark had more subtle themes to convey with his ending of the women fleeing dumb in fear, they were wasted on Matthew. Matthew re-wrote Mark to give it a more positive ending:

  • The women were not so stupid as to come to the tomb to anoint a body when they knew they couldn’t enter the tomb. They came to just visit the tomb, as mourners do.
  • No mysterious “young man” was there to deliver a message to these women. None other than an angel came down. He was so unambiguous that the tomb guards fainted on the spot at the sight of him.
  • And the women did not run like scared, um, girls, at the sight of him, too scared to say a word to anyone. No, they ran with fear and joy to tell the disciples!

Mark and Matthew share the same characters, the same scene, the same words, the same setting and narrative point of view or vision (camera angle) of events. That last point, the camera angle, is a vital key to establishing a Matthew-Mark interdependence. Authors without any contact would most likely imagine different points of view from which to portray a common event — the mind and/or experience of one of the women, or of a disciple who saw the women, or of someone who first saw or heard from the women, etc.

Matthew owes his resurrection appearance narrative to Mark. From Mark he derived the setting and the words and the characters. When other gospel authors disagreed with both Matthew and Mark, their disagreements were on theological and literary (not eyewitness) source grounds, as already discussed.

The textual and narrative ties between the resurrection appearances in Luke and John

The narratives of the resurrected Jesus appearing to his disciples in Luke and John share the same structure:

  1. Jesus appearance to the disciples takes place in Jerusalem, not Galilee
  2. Jesus appears suddenly in the midst of the disciples
  3. Jesus shows his body (hands and side/feet)
  4. Disciples react with joy to the appearance
  5. Immediately after appearing to the disciples, Jesus speaks to them with identical words: “And said [historical present in both gospels] to them, ‘Peace with you'”
  6. At the appearance Jesus presents his body as a verification [– verification that he is risen, in Luke who may well have been expressing an anti-docetic or anti-Marcionite agenda here; verification that he is indeed Jesus, in John –] and uses very similar wording: “When he had said this, he showed them his hands and feet” in Luke; “When he had said this, he showed them his hands and side” in John.
  7. In both gospels the authors are said to be in fear. In Luke, however, it is fear that they are seeing a ghost when they see Jesus; in the more anti-semitic John, they are hiding in fear of the Jews.
  8. Both gospels speak of the disbelief of the disciples. In John the disbelief is a theological issue, and is packed into his discussion of Thomas and the need of all believers to have faith; in Luke, with a different theological agenda, the disbelief is a narrative colouring — they were confused when they saw unexpectedly Jesus, and finally were so overcome with joy that they could scarcely believe that what they were seeing was really happening.

(Adapted, with significant modification of point 6, from Matson’s In Dialogue With Another Gospel (pp. 422-424)

Matson discusses many more verbal and stylistic similarities between Luke and John’s resurrection appearance accounts.

Written sources for the Emmaus narrative in Luke

I have already discussed Luke’s use of Genesis and Judges in his construction of the Emmaus Road encounter with the resurrected Jesus. See points 6 to 10 in the Emmaus post. What follows is adapted from Matson, pp. 410-421.

But there are other indications in the text that Luke’s Emmaus narrative has been edited from other text. (I suspect that the final redactor/author of Luke-Acts has re-worked an earlier Luke, also discussed in other posts here.) The dramatic climax of the story, when the two who had just been with Jesus run off to tell the disciples of their experience, collapses into anti-climax when they completely fail to tell of their experience and instead bring in an entirely new thought nowhere before hinted at, that Jesus had appeared to Peter. Readers are left wondering how and when that could have happened, and are also left with a bland taste in place of savouring a narrative climax.

The author of the gospel was normally capable of much better than this. Indeed, his structure of staged steps to the final appearance of Jesus demonstrates his literary competence: moving from an empty tomb and confusion, then to a meeting and confusion and a mere glimpse of recognition; and finally to the full bodily appearance before all. If this is how a Jesus really did show himself and if the narrative is read as history instead of narrative drama, it reads as if he is having a joking game of hide-and-seek before revealing his resurrected self. A bit like a playfully teasing ghost?

The (final) author has awkwardly inserted the message of the appearance to Peter into an existing narrative. He was probably attempting to give life to the claim in 1 Corinthians 15 that Peter had been the first to see Jesus. (That tradition or passage in 1 Corinthians may well be a later pastoral insertion and not original to Paul anyway. If so, this would tie in with the final redactor of Luke-Acts himself giving narrative form to several Pastoralist ideas.)

Another textual anomaly in the Emmaus account is its tension against an earlier passage where the author claimed the disciples scoffed at the reports of the women about the angels at the empty tomb (24:11). Luke 24:24 in the Emmaus story contradicts that, saying that several of the disciples did pay enough attention to the women to go and investigate. Note that this is scarcely a reference only to Peter running to the tomb. Peter ran alone in Luke. In the Emmaus narrative several of the disciples took the women seriously.

While the Emmaus narrative is woven with Lukan wording and style, the evidence suggests that Luke was struggling with an earlier written story. He did not have eyewitness reports and traditions to help him piece what he wanted to say all into a seamless whole.

Conclusion

So when Wright says that the different gospel accounts do not betray any textual or narrative interdependence, he is “overstating” the case. One may disagree with some of the specifics of the arguments for narrative interdependence, and dispute the interpretation of some of the above passages. But it is misleading to insist that there is no evidence for such interdependence among the gospels in their resurrection appearance accounts.

There are clear structural and verbal links between the gospels in these narratives, and where there are differences, they are readily explained by the larger theological interest of the authors.

One more post to go to finish this mini-series . . . .


2008-05-06

Pentecost, belated birthday of the church

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Christianity was surely up and running at least a hundred years before someone thought to assign a special day for its birthday. And one might well read the evidence in a way that indicates “orthodox” theologians hijacked Pentecost from the Jews to use it as a hostage in their campaign against “heretical” — Marcionite — Christians.

The earliest evidence we have for the story that the church began on Pentecost, some fifty days after the crucifixion of Jesus, is the Book of Acts. But before we see any evidence that anyone knew of the existence of that Book, some time in the mid-second century, not a single Christian author indicates any knowledge of Pentecost as the birth-day of the Church. Justin Martyr, our first notable Christian apologist and one who was connected with Christianity from Syria to Rome, discusses in his tracts what he knows about Jesus and the beginning of the church. He informs us that as far as he is aware the church began with the sending out of the twelve apostles after Jesus persuaded them

For after His crucifixion, the disciples that accompanied Him were dispersed, until He rose from the dead, and persuaded them that so it had been prophesied concerning Him, that He would suffer; and being thus persuaded, they went into all the world, and taught these truths. (Dialogue with Trypho, chapter 53)

So Justin, possibly as late as around 150 c.e., appears to understand that it was the persuasive powers of argument of the resurrected Jesus that catapulted the twelve apostles (not Paul) from Jerusalem into the world to preach to the gentiles. Most of what one reads by scholars about what Justin Martyr knew of our New Testament books expresses the conviction that Justin knew Acts and all our canonical gospels. That may be so but I doubt it, at least in the case of the book of Acts. If he did know the book of Acts, he is mysteriously silent about Paul, and even attributes the preaching to all the gentile world to the original twelve apostles. He is also convinced that the Roman armies invaded Judea and destroyed the Jerusalem Temple within weeks of Christ’s crucifixion. Both of these views of Justin simply fly in the face of what the book of Acts is all about. If he knew Acts he dismissed it.

The Gospel of Mark, arguably the earliest of our canonical gospels, indicates that the twelve disciples, led by Peter, were destined to be converted in Galilee after Jesus was resurrected. The original ending of the gospel (16:8 ) forces readers to focus on the fearful silence of the women who visited the tomb of Jesus. Readers are left with nothing more than a suspicion or hope that the apostles will somehow-maybe meet up with Jesus in Galilee again. Jesus had promised that the gospel would be preached in all the world, but the role of the twelve apostles in this preaching is fraught with ambiguity and uncertainty throughout the text.

The Gospel of Matthew rejects the ambivalence of this first gospel, and makes it clear that the resurrected Jesus did indeed meet up with eleven of his disciples (Judas was eliminated), and that this meeting was in Galilee, on a mountain there. Further, it was from this mountain in Galilee that Jesus sent out most of these eleven remaining disciples (Matthew says that some of them doubted that they really were in the presence of the resurrected Jesus) to the whole world. There is no Pentecost. There is no “holy spirit”. Jesus promises that he himself will be with them always.

The Gospel of John does bring in the holy spirit, but it is breathed out of Jesus’ nose onto the disciples, minus Thomas. (John does not specify if Judas was among those receiving the holy spirit.) Interestingly, Jesus links this nasal gift not with preaching to outsiders but with authority to decide what sins should be forgiven. The closest the gospel comes to any preaching mission is a concluding chapter where Peter is charged with the responsibility to “feed the flock”. The author of the Gospel of John appears to visualize apostolic activity in relation to a flock of other Christians. There is no Pentecost. If there is a starting point of the apostolic activity, it is either on the day of the resurrection when Jesus breathed on most of them, or afterwards when Jesus caught up with seven of the disciples by a seashore in Galilee.

It is only with the arrival of the Gospel of Luke and Book of Acts, joined together as a single work by prologues and certain themes such as a focus on Jerusalem and the Temple as an honourable centre and focus of the new faith, that the Pentecost birth of the church makes its introduction.

It is noteworthy that Pentecost makes this special appearance in a context of a theological debate over the relevance of the Jewish scriptures and heritage to Christianity.

Both external and internal evidence testify that the Book of Acts was written as a second century response to what our “orthodox” Christians saw as the “heretical” Marcionite challenge that began in the first half of the second century. Our earliest evidence that anyone knew of the existence of the book of Acts is from the later second century, when Irenaeus cites it. The name of Luke as the author of these works was also an invention of these later times.

Marcionite Christianity rejected Jewish scriptures as having any sort of foundational relevance to the church. To interpret the Old Testament allegorically as foreshadowing or prophesying Jesus Christ was, to Marcion, just another expression of the Judaizing heresy condemned by the apostle Paul. Marcion insisted on reading the Jewish scriptures literally. The messiah promised in the Jewish scriptures by the creator God of this world was destined to be a messiah for the Jews only. Jesus was not that messiah. He came to reveal the hitherto unknown God. Jewish scriptures and laws were irrelevant to those who worshipped Marcion’s Jesus. And it appears that Marcionite Christianity was a serious rival to what became “orthodox” Christianity. It was certainly the dominant faith in Asia Minor, and appears to have been followed throughout Syria and Greece, through to Rome.

The allegorical reading of the Old Testament secured for the “orthodox” a hoary literary and spiritual heritage worthy of the new faith. Adam and Eve were allegories of Christ and the Church. Israel itself was an allegory of the Church. But some Jewish metaphors for Israel, such as the Servant in Isaiah, were prophesies of Jesus. One can see this allegorization process at its peak in writings like the Epistle of Barnabas and the Dialogue with Trypho. Some see this treatment of the OT as nothing less than a hijacking of the Jewish scriptures that went hand in glove with the anti-semitism of the time. Marcion saw it as a Judaizing heresy.

If the Book of Acts was written to defend the “Jewish-orthodox” Christianity, with its declared roots in an allegorical reading of the Jewish scriptures, and with its coopting of those scriptures as their own (not even understood by the Jews who originally composed them), then it would appear that the Jewish Feast of Pentecost was given its fame as the birthday of the Church as part of the propaganda campaign battle between the Marcionites and the “orthodox”.

Luke-Acts gives central focus to Jerusalem and the Temple in the life of Jesus and the early church. Acts makes regular references to the importance of the synagogues and Jewish feasts, including the sabbath day, to the life of Paul. The earliest apostles preached daily from the precincts of the Jerusalem Temple.

The Jewish Feast of Pentecost as the day on which the miraculous birth of the Church occurred made its first appearance in this second century theological battle between the Marcionites and the “orthodox”. Quite likely it was constructed to affirm the Jewish “spiritual/allegorical” heritage of those Christians who saw themselves in rivalry with their Marcionite brethren.


2008-05-02

Resurrection: more responses to Wright, 2

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Continuing from previous post:

Wright argues that the narratives of the resurrection appearances in our canonical gospels are based on traditions that were set and hardened well before the gospels came to be written. Discussed one in previous post and attached comments. Three more to go:

  • the differences among the respective resurrection accounts do not reflect theological differences and arguments found among the later church, so variant theological dispositions of the gospel authors cannot explain their narrative differences
  • the different gospel accounts do not betray any textual or narrative interdependence
  • I will include here Wright’s reasons for thinking it noteworthy that the gospel authors did not describe the resurrected Jesus as a shining resplendent star or such — this fact supposedly demonstrates that the early “traditions” were based on some real historical experience

theological differences

Wright sees little if any theological bent behind the resurrection appearance scenes in the gospels and argues that therefore these gospel scenes rely on very early church traditions — before theological debates had time to take over.

The Gospel of John

But the differences in the accounts are readily enough explained by theological interests. John Ashton is cited to this end in a paragraph by April DeConick in her Voices of the Mystics (p.83):

The Johannine scholar, John Ashton, in his balanced monograph on the Gospel of John [i.e. Understanding the Fourth Gospel, 1991. p. 514], warns us about plunging into a morass when inter­preting this story, of reading beyond the intent of the author as, unfor­tunately, Barnabas Lindars has done in his statement: ‘According to the Jewish idea of bodily resurrection presupposed by John, Jesus is touch­able, and perfectly able to invite Thomas to handle him. ‘ Ashton reminds us to keep the author’s point of the story foremost in mind: ‘If John invented this story, as there is every reason to believe, it was not, surely, to stimulate his readers to reflect upon the tangibility of risen bodies, but to impress upon them the need for faith.’

This is obvious when one compares how the authors of the gospels of Luke and John treat similar words of Jesus:

In Luke 24:39 the resurrected Jesus is made to say:

Behold my hands and my feet, that it is I myself. Handle me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have.

Compare John 20:27

Then he said to Thomas, “Reach your finger here, and look at my hands; and reach your hand here, and put it into my side. Do not be unbelieving, but believing.”

Which is followed by:

Jesus said to him, “Thomas, because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.”

In contrast to the author of Luke’s gospel, the author of the narrative in John has no interest in explaining the difference between flesh and spirit in relation to the appearance of Jesus. Rather, the whole point of the scene — the reason for its difference from the one we read in Luke — is to instruct readers that having faith in Jesus without even seeing him is more commendable than having faith because one sees him. DeConick argues that this scene in John is really a rebuke, through the mouth of Jesus, against those Christians who believed in the superiority of seeing Jesus, through visionary experiences, as the Christians whom we associate with the Gospel of Thomas did.

John’s scene of the resurrection appearance is different from Luke’s because John was constructing his scene to illustrate and teach his theological belief in the superiority of faith without seeing Jesus. This is confirmed by the clear statement near the end of this gospel that the author’s goal is to persuade readers to believe — John 20:31.

The gospel of John evidences none of Luke’s interest in explaining the nature of Jesus’ body. His theological purpose is quite different. His different resurrection appearance scenes are crafted to illustrate this theological interest.

The Gospel of Luke

As for the Gospel of Luke, this narrative insists that all the resurrection appearances happened in and near Jerusalem, and pointedly has Jesus forbid his followers to leave that city. This contrasts with Matthew’s gospel that picks up its cue from Mark’s ending and has Jesus appear to the eleven in Galilee only.

This Jerusalem setting for the resurrection appearances in Luke’s gospel is clearly a theological decision of the author. Luke’s gospel begins in Jerusalem and its Temple, with a priestly father of John the Baptist. The newborn Jesus is blessed in Jerusalem, in the Temple. The boy Jesus returns to Jerusalem’s Temple. There is no reference to Jerusalem’s temple being desecrated by an “abomination that makes desolate”. And there is no ominous cursing of the fig-tree outside the Temple, which in other gospels can be taken as a sign that Jerusalem is to be cursed. Jesus weeps over the city of Jerusalem. The same author/final redactor, presumably, who wrote Acts, likewise makes Jerusalem the centre of apostolic preaching at the founding of the church. The apostles go out from Jerusalem to preach. In Luke, Jerusalem is the ideological centre of the Christian faith.

This contrasts with the Gospel of Mark which depicted Jerusalem as the den of iniquity, the place where Jesus was crucified. Galilee on the other hand was the place of the beginning of the Kingdom of God, or at least where the Kingdom was “at hand”. Matthew’s gospel follows Mark’s gospel here.

This difference in the Gospel of Luke’s resurrection appearance narrative is without doubt spawned by the theological meaning its author attached to Jerusalem.

Conclusion

No doubt a long chapter, if not a book, could be written discussing all that could be covered to bring out the theological differences guiding each gospel’s resurrection appearance narratives.

I have not even touched one most obvious point: that non-orthodox Christians from earliest times read these same gospels but understood their theological message quite differently from the way many literalists do today. They could read them as supporting their beliefs that the resurrected Christ did not have a flesh and blood body. In other words, they inform us that there are at least two ways of reading Luke’s (and John’s) passage. If one of those ways is lost in the culture of antiquity, then it is up to moderns to find it again to understand the debate as it once was. But I’ll be covering some of that in my final post addressing Wright’s 4th point. The point here is that the narratives themselves are clearly theological, and the differences between them identify the different theological slants that shaped each.

But even if one disagrees, the above cases should suffice to establish that Wright’s claims are at the very least anything but conclusive. There is clearly a strong case to be made that the differences in the resurrection appearance narratives were shaped by different theological interests.