2012-06-19

Reading Wrede Again for the First Time (6)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

William Wrede’s The Messianic Secret

Part 6: “The Self-Concealment of the Messiah” — Demons (cont’d)

Medieval book illustration of Christ Exorcisin...
Image via Wikipedia — Legion exiting the Gadarene demoniac

This unit continues Part 1, Section 2 (p. 24) of Wrede’s The Messianic Secret.

Revealing and Concealing

As we have seen, Wrede agreed with the critics of his day that Mark’s Jesus seems to be intent on keeping it a secret that he’s the messiah. Yet, right next to the commands to silence, we find testimony to the fact that Jesus’ fame spread far and wide.

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more zealously they proclaimed it; (Mark 7:36, KJV)

Similarly, the disciples seem to alternate from ignorance to knowledge and back again. Wrede’s concern is to discover where this motif comes from. Is it purely a literary convention, or is it historical? If it is a literary motif, was it present in his sources or is it a Markan invention?

By examining the various manifestations of the Messianic Secret, perhaps we can discover its roots and significance. Ultimately, thought Wrede, such knowledge may help us reveal authentic traditions of the historical Jesus.

Exorcism and the Messianic Secret

The exorcism stories in Mark provide two distinct aspects of the Messianic Secret. First, obviously, are Jesus’ commandments of silence. A more subtle, secondary aspect is the spiritual rapport between Jesus (now endowed with the pneuma) and the unclean spirits. In other words, the fact that the demons know exactly who Jesus is simply by being nearby, or as Wrede puts it:

A direct rapport exists between him and them; it is not tied to any earthly means of communication. Spirit comprehends spirit, and only spirit can do so. For this reason, the idea that Jesus’ messiahship was a secret is not to be found merely in the command to be silent but is already independently present in the circumstance that the demons know about him. Their knowledge is secret knowledge. (p. 25 — emphasis mine)

Demons detect the proximity of Jesus and immediately know who he is and what his presence on the earth means — namely, that they’re in imminent danger. Further, while they can’t help being terrified by the presence of Jesus, they are “magically drawn to him.” (p. 26)

Continue reading “Reading Wrede Again for the First Time (6)”


2012-06-15

Why many historical Jesus Scholars NEED John to Baptize Jesus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Baptism of Jesus, Bordone, Giotto 1276-1336
Baptism of Jesus, Bordone, Giotto 1276-1336 (Photo credit: Wikipedia)

Associate Professor of New Testament Leif E. Vaage argues that New Testament scholars have no valid reasons for believing that John the Baptist really did baptize Jesus. (Vaage, let the reader understand, is by no means denying the historicity of Jesus himself.)

Vaage argues that the author of the Gospel of Mark invented the entire scene of Jesus’ baptism. I am keen to post his reasons for this conclusion. Some of them overlap with suggestions I have advanced in earlier posts on this blog. This post, however, will outline only what Vaage sees as the flaws in the widely held belief that John historically baptized Jesus.

In his chapter “Bird-watching at the Baptism of Jesus: Early Christian Mythmaking in Mark 1:9-11” in Reimagining Christian Origins Vaage writes:

That the historical Jesus was baptized by the historical John is still taken by many scholars to be simply a historical fact: as sure an assumption as any can be on the basis of the canonical Gospel narratives. The reasons for this assumption, however, and furthermore its presumed importance (primarily for characterization of the historical Jesus) are essentially theological . . . . (p. 281, my emphasis)

Why theological?

. . . . as the historical Jesus would thereby evidently no longer be “just” the momentary embodiment of the orthodox second person of the Trinity.

The baptism scene is the anchor that holds Jesus down in history. Without it, we have only tales about one who is all too easily understood as nothing other than a nonhistorical man-divinity. Continue reading “Why many historical Jesus Scholars NEED John to Baptize Jesus”


2012-05-27

McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 3

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

[This post concludes my review of “Mark’s Missing Ending: Clues from the Gospel of John and the Gospel of Peter,” by Dr. James F. McGrath. You may want to read Part 1 and Part 2 first.]

Fish stories

The Miraculous Draught of Fishes
The Miraculous Draught of Fishes (Photo credit: Wikipedia)

At the end of part 1, I mentioned that McGrath commits the fallacy of relying on other gospels to shape his expectations of how Mark should end and then magnifies that error by looking for clues to the end of Mark’s “story” in other written gospels. I had to delay this discussion until now, because I spent so much time writing about oral tradition and “orality” in part 2.

The idea that a possible continuation of Mark’s story might be found in the incomplete, apocryphal Gospel of Peter or perhaps in the canonical Gospel of John is not a new one. McGrath reminds us that Burnett Hillman Streeter back in 1924 (The Four Gospels), building on C. H. Turner’s work proposed that very thing.

McGrath writes:

Streeter was of the view that not only the story in chapter 21, but also the appearance of Jesus to Mary Magdalene in the garden, were derived from the Gospel of Mark. (See Streeter, 1924, pp. 351-360)

To be fair to Streeter, he presented this notion as a “scientific guess” — a “speculation” he said should not be mistaken for the “assured results of criticism.” While he seemed rather enamored of the idea, he acknowledged that it would be difficult to prove.

Streeter thought that the authors of the Gospels of Peter and John were aware of an earlier version of Mark that contained the appearance to Mary Magdalene and the miraculous fish fry on the lake, and that the later evangelists built on those stories. Continue reading “McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 3”


2012-05-17

McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 2

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

[This post continues my review of “Mark’s Missing Ending: Clues from the Gospel of John and the Gospel of Peter,” by Dr. James F. McGrath. You can find Part 1 here.]

Jesus and the miraculous catch of fish, in the...
Jesus and the miraculous catch of fish, in the Sea of Galilee, by Raphael (Photo credit: Wikipedia)

Why might Mark’s original audience not have thought the Short Ending was problematic?

Last time we discussed why the Short Ending (SE) of Mark is considered problematic. Now we’re going to look at the possibility that ancient audiences might not have felt the same way we do, i.e. wondering: “Where’s the rest of it?”

Why might they have reacted differently? Why might things be not so bleak as they seem? McGrath offers two reasons:

  1. The disciples could have stumbled back home to Galilee on their own, “leaving open the possibility of their fulfilling Jesus’ command inadvertently.
  2. [G]iven the primarily oral cultural context of early Christianity, it is appropriate to reflect on the significance of the fact that Mark was presumably telling a story which his readers already knew, and thus the end of his written Gospel need not have represented, either for him or for them, the end of the story.

For McGrath, the written Gospel of Mark is simply one recording of many possible live performances. He imagines that tradents in the Christian community (probably centered in Galilee) performed the gospel from memory. Presumably, each time they recounted the “story” they changed it to fit the audience, responding to feedback. Continue reading “McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 2”


2012-05-16

McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 1

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

The Two Marys at the Tomb
“The Two [or Three] Marys at the Tomb” by Bartolomeo Schedoni (Photo credit: Wikipedia)

Stopping short

In his paper, “Mark’s Missing Ending: Clues from the Gospel of John and the Gospel of Peter,” Dr. James F. McGrath asks some interesting questions about the last chapter of Mark and what “story” the author may have understood to lie beyond it. This sort of question reminds me of the difference between the larger story arc of a character’s life in a play or film and the limited, internal story within the work itself. We have the backstory of the characters leading up to the opening scene, and we often also wonder what will happen after the curtain falls.

Mark’s Gospel, like many stage plays, covers a focused narrative that depends on our familiarity with a rich backstory (the entire OT?).  And similar to many plays based on well-known myths or historical events, we know (or we think we know) what will occur afterward. So the question at hand is, “What did Mark think happened next?” Surely such a question is legitimate, since the story of the early Christian church presumably begins somewhere in the murky shadows beyond the grave in Jerusalem. How did the early church emerge from two silent, terrified women?

McGrath’s paper addresses four major questions.

  1. Why do we perceive the short ending of Mark to be problematic?
  2. Why might Mark’s original audience not have thought it was problematic?
  3. Can we find clues to the ending of Mark’s Gospel (beyond the written ending, that is) in the Gospels of Peter and John?
  4. Does the ambiguity of the empty tomb story in Mark point to a greater reliance on religious experiences in Galilee that gave rise to the belief in the resurrection?

He must have died while carving it . . .

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=XiT_5cr3tYI]

Just to be clear here, McGrath is not talking about a written ending that somehow got lost or was mysteriously suppressed. Nor does he posit that Mark died in the middle of chapter 16 — “. . . for they were very afraid — Aaaaagh!” Most modern scholars now believe Mark’s Gospel ended at 16:8 (often referred to as the Short Ending or “SE”). McGrath is asking what the author of Mark and his community believed happened after the disciples had scattered. That is, what happened once the curtain fell on the final scene with the women too afraid to tell anyone what had happened? Continue reading “McGrath’s “Missing Ending”: What Was Mark’s Story? — Part 1″


2012-05-12

Ehrman: “It is simplest to assume”? How the Gospel of John IS Dependent Upon Gospel of Mark

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Bart Ehrman claims that the Gospel of John is testimony to the existence of traditions or sources about the life of Jesus that were independent of anything that was known to the other Gospels. Therefore, so it is implied, the Gospel of John is a witness to Jesus that stands independently of the other Gospels.

When they do tell the same stories (for example, the cleansing of the Temple, the betrayal of Judas, the trial before Pilate, the crucifixion and resurrection narratives) they do so in different language (without verbatim overlaps) and with radically different conceptions. It is simplest to assume that John had his own sources for his accounts. (Did Jesus Exist? p. 259)

Bart Ehrman is a scholar so he does not make this claim lightly. He footnotes it to a source, a scholarly source no less:

Robert Kysar, John the Maverick Gospel, 3rd ed. (Louisville, KY: Westminster John Knox Press, 2007) (this links to an online preview)

And that’s it. A book is cited. Authority. Learning. No argument. If Ehrman had given a slight nod to the fact that scholars are in fact divided over the question of John’s dependence upon the Synoptics, he makes it clear that the “reality” is that there is really no question that the fourth gospel is truly an independent source. (Presumably Ehrman thinks scholars are divided over the nature of the reality about the Gospels.)

To begin with, there are solid reasons for doubting that the Gospel of John is based on Mark or on either of the other two earlier Gospels, even though the matter is debated among scholars. But the reality is that most of the stories told about Jesus in the synoptic Gospels are missing from John, just as most of John’s stories, including his accounts of Jesus’s teachings, are missing from the synoptics.

Can you imagine the response of a scholar like Ehrman toward a mythicist who cited a single work that expressed but one side of a contentious scholarly issue in order to make their argument look authoritative? “Quote mining!” would surely be the criminal charge.

But let’s examine one of the examples of the way John’s version of a Synoptic anecdote is so “radically different” and thus presumably derived from a non-Synoptic source.

Simplest to assume . . . ignorance

Bart Ehrman says the differences between the Gospel of John and a synoptic gospel are so radical that “it is simplest to assume” that they drew upon quite different sources.

Don’t biblical scholars talk to each other? Why did Ehrman not refer to the abundantly published studies by his peers that address the way writers of the era imitated and re-wrote their literary sources?

The question is critical. Studies in recent years have demonstrated decisively that ancient authors imitated or re-adapted literary source material in ways that made it look quite different from the original. Indeed, more often than not, the art of imitation that was most valued was one that shunned verbal and thematic similarities.

Ehrman has apparently never heard of any of this scholarship, or if he has, has declared that it is “simplest to assume” ignorance of it and pronounce, instead, that the primary author of the Gospel of John drew upon an otherwise unattested oral tradition that knew nothing of the synoptic Gospels.

Let’s examine that assumption with a case study of the “cleansing of the Temple”.

The Cleansing of the Temple in Mark and John

Why is the Gospel of John so very much alike the Synoptic Gospels (Matthew, Mark, Luke) yet so completely unlike them? It’s a bit like asking why Virgil’s epic poem of the founding of the Roman race by Aeneas of Troy is so alike yet so completely unlike Homer’s epics, the Iliad and Odyssey. Continue reading “Ehrman: “It is simplest to assume”? How the Gospel of John IS Dependent Upon Gospel of Mark”


2012-05-06

Discovering the Sources for the First Gospel, 3 — Criteria

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

This post concludes the series of notes from Adam Winn’s Mark and the Elijah-Elisha narrative : considering the practice of Greco-Roman imitation in the search for Markan source material. Winn concludes his first chapter with six criteria he hopes will help us determine literary dependence between two texts. He has derived these criteria from his study of the way we can see Virgil imitated Homer’s epics.

One question that interests me here is whether Winn’s analysis can be usefully applied to the question of whether the Gospel of John was based on the Gospel of Mark, and if so, to what extent. Does our knowledge that an author would sometimes radically restructure his source material offer us a window into observing the fourth gospel’s author moving the Gospel of Mark’s “temple cleansing” episode from the last stages of the narrative to its beginning?

Another question: is it possible the techniques of “imitation” can help us decide whether the Gospel of Luke was the last Gospel that in part drew upon the Gospel of John, or whether the Gospel of John imitated, in part, Luke?

There are several others, but let’s keep our feet on the floor in these early days. Continue reading “Discovering the Sources for the First Gospel, 3 — Criteria”


2012-05-05

Discovering the Sources for the First Gospel, 2

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Aeneas tells Dido the misfortunes of the Troja...
Aeneas tells Dido the misfortunes of the Trojan city. Oil on canvas, 1815. (Photo credit: Wikipedia)

This post continues my notes from Adam Winn’s book that he produced from a Postdoctoral Research Fellowship at the Dominican Biblical Institute, Mark and the Elijah-Elisha narrative: considering the practice of Greco-Roman imitation in the search for Markan source material. The first post explained why Winn believes a study of the ways in which the Roman poet Virgil imitated and rewrote Homer’s epics, the Iliad and the Odyssey, in order to compose his own epic, the Aeneid, has potential relevance for a study of how the author of the Gospel of Mark might have used his written sources.

We outlined two of Virgil’s techniques of imitation in that first post, conflation and reversal, and in this post we look at the other techniques. A third post will list and explain criteria Winn will propose to assist us in analysing the Gospel’s literary sources.

Diffusion

Diffusion refers to Virgil’s technique of taking a single episode or character from his source (Homer) and dividing it into multiple episodes or characters. To illustrate this technique Winn points to the way Virgil has based three different characters on aspects of the life (or rather death) of one person in Homer’s Odyssey, Elpenor.

  • Elpenor was the youngest of Odysseus’s crew. While on Circe’s island he climbed up to a roof-top to sleep, but in the morning he forgot where he was and fell to his death.
  • Odysseus, leaving in haste to carry out his mission to visit Hades, was unaware of his fate. In Hades Elpenor’s ghost was the first one Odysseus met. Elpenor explained how he died and begged Odysseus return to where he died and give him a proper burial.
  • Odysseus carried out Elpenor’s wishes. He returned to Circe’s island to carry out Elpenor’s wishes. Odysseus mourned, cut logs for a pyre, burned the body and erected a grave marked with an oar.
  1. Virgil used the Elpenor narrative as his template for the death of Palinurus.
  • At sea Palinurus, the helmsman, fell asleep and thus fell to his death in the sea.
  • When Aeneas, like Odysseus, visited Hades, Palinurus was the first to meet him. Like Elpenor, Palinurus told Aeneas how he had died and also begged for a burial. But Virgil never recounts Aeneas burying Palinurus.
  1. In Virgil’s epic, the Sybil oracle instructed Aeneas to bury Misenus before he attempted to enter Hades. This Aeneas did. He found the body, mourned, cut logs for a pyre, then erected a grave marked with an oar.
  2. Homer’s epic portrayed Odysseus returning from Hades to bury Elpenor. Virgil did not depict Aeneas burying Palinurus, but he did have Aeneas, on his return from Hades, burying his nurse, Caieta.

In Virgil’s imitation of the Homeric episode of Elpenor, we see Virgil using imitative techniques we have not yet seen . . . He essentially turns one Homeric character into three, i.e., Elpenor becomes Palinurus, Misenus, and Caieta. He also takes the events of one Homeric episode and diffuses them into three different episodes. (p. 29)

Compare what we find in the Gospel of Mark. Continue reading “Discovering the Sources for the First Gospel, 2”


2012-05-02

Discovering the Sources for the First Gospel, 1

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Why is it that all the modern commentaries on the Gospels of Matthew and Luke (and to some extent John) include discussions of those works’ literary sources but scarcely any raise that question for the Gospel of Mark, the Gospel that supposedly started it all?

Adam Winn (Mark and the Elijah-Elisha narrative : considering the practice of Greco-Roman imitation in the search for Markan source material) suggests the answer to this question

is directly related to the limited paradigm that New Testament scholarship has inherited from source, form, and redaction criticism. (p. 2)

Source criticism presumes that a source for a gospel has to be another gospel or at least something like another gospel (e.g. Q). So if Mark is the first gospel then the question of literary sources can scarcely arise.

Form criticism has declared that Mark’s sources were oral traditions. With this answer firmly entrenched there has been no incentive to ask if there might also be literary sources behind the gospel.

Redaction criticism established very stringent criteria to determine when a gospel author was dependent upon another work. There must be

  • specific agreement in details/order
  • strong verbal agreement

Winn challenges the assumption that ancient authors limited themselves to using sources so slavishly. He examines ancient instructions and practices to show that authors used their literary sources very often in ways that shunned strong verbal agreement and that freely changed the details and order of material in their sources. Dennis MacDonald made similar points in his earlier work, The Homeric Epics and the Gospel of Mark.

Winn argues the need for a new set of criteria that is derived from the typical practices of ancient authors.

The way forward

Gospel studies has traditionally given very little notice to the way ancient authors used literary sources.

Gospel interpreters have virtually ignored perhaps the greatest window we have into the way ancient authors used literary texts in their compositions. Certainly by studying the way in which ancient authors imitated and rewrote extant sources, we can gain insights into how the gospel authors might have used each other or even other extant literature to compose gospels. (p. 9, my emphasis) Continue reading “Discovering the Sources for the First Gospel, 1”


2012-03-23

Jesus’ Journey Into Hell and Back — told symbolically in the Gospel of Mark?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Jesus heals the man with unclean spirits named Legion Luke 8:29-30

Roger Parvus has posted an intriguing comment about the Gospel of Mark’s narrative of Jesus casting out of the “Legion” of devils (the story where he sends them all into a herd of pigs who then run off a cliff and drown) on Tim Widowfield’s discussion of Wrede’s Messianic Secret. He wonders if the story is in fact a parable or metaphor for Jesus descending to Hell — something we read about cryptically in other parts of the New Testament.

It is a fascinating possibility. Note that the author of Mark’s Gospel claims that Jesus always spoke in a parable of some sort to his disciples (Mark 4:34) and some scholars have even suggested that the entire Gospel narrative itself was written as a “parable” of the Christian’s destiny and way of life — that is, even the acts of Jesus are symbolic. This idea is supported by the clearly symbolic features of a number of the stories, such as Jesus in something of a joint-action healing a woman who had endured a blood-disease for 12 years while raising from a sleep or death a 12-year-old (pubescent) girl. The author also curiously “explains” that the disciples were in shock on seeing Jesus walk on water because they had failed to understand the miracles of the feeding of multitudes with a few loaves and having so many baskets of scraps left over (Mark 6:51-52). There are mysteries in the narratives and sayings in Mark’s Gospel that are lost to us now.

Before I quote here Roger Parvus’s comment, I will quote an extract from another scholar who has broached the same idea that the scene of the exorcism of Legion is a metaphor for Jesus’ despoiling of the demons in Hell:

Eric C. Stewart (Gathered around Jesus: An Alternative Spatial Practice in the Gospel of Mark, pp. 261-2 — a University of Notre Dame thesis) refers to a study that argues Jesus’ voyage to the Gadarenes — where he exorcises the man possessed by Legion — is best read against the Greco-Roman traditions of sailing through the Straits of Gibraltar that were considered the gateways to land of the dead. (I have reformatted the paragraph for easier reading and added hyperlinks to the biblical references.)

Roy Kotansky argues that the story of the Gerasene demoniac is best read against the Greco-Roman traditions of sailing through the Straits of Gibraltar at the edge of the world.837

He first notes that the “other side” in Mark 4:35 has as its antecedent the sea in Mark 3:7.838 This sea is not identified in 3:7 as the Sea of Galilee. Kotansky argues that this sea should be read as the Mediterranean rather than the Sea of Galilee.839 The trip, then, becomes a voyage to the “Other Side,” that is, to the edges of the oikoumene. “Accordingly, all the sea-crossings of both miracle catenae, at least in the mythic imagination, are to be construed as true sea-voyages; their destinations, when recorded, will not tally well with known geographies of the circum-Galilean region.”840 Continue reading “Jesus’ Journey Into Hell and Back — told symbolically in the Gospel of Mark?”


2012-03-18

Reading Wrede Again for the First Time (5)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

William Wrede’s The Messianic Secret

Devil medium
Image via Wikipedia — A picture of the Devil from Codex Gigas (1204-1230 CE)

Part 5: “The Self-Concealment of the Messiah” — Demons

This unit begins Part 1, Section 2 of Wrede’s The Messianic Secret.

Patterns of concealment or the “Shrouded Savior”

In this section Wrede lays out the various ways in which Jesus hides his true nature from the public, and at times even from his own disciples. It’s worth mentioning again that the author of Mark and the readers of his gospel have no doubts about who Jesus is. The narrator tells us from the very start that he is the Christ, the beloved Son of God. However, Mark keeps us in suspense while we wonder at the inability of everyone around him to see the obvious.

“I know who you are!”

Now that Jesus has been possessed by the Holy Spirit (as Wrede puts it, “equipped with the pneuma“), the other actors in the supernatural dimension, the demons, become acutely aware of his presence. They tremble in fear for their lives. They beg not to be disturbed. It would seem they fear not just simple eviction, but that the Son of God’s presence on earth signals the imminent eschaton, in which they will meet their doom.

While reading the gospel, we cannot help noticing that the exorcisms in Mark follow a recurring pattern. The presence of Jesus agitates them. They cry out to be left alone, often throwing the demoniac to the ground. Jesus commands them to be silent and casts them out. The ex-demoniac is cured and “in his right mind.”

Why does Jesus order the demons to shut up?

The name of this section gives away the answer to that question. According to Wrede, Jesus commands their silence in order to keep the Messianic Secret. Is his conclusion justified? Craig A. Evans thinks not. Continue reading “Reading Wrede Again for the First Time (5)”


2012-03-13

Reading Wrede Again for the First Time (4)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

William Wrede’s The Messianic Secret

English: A layered pound cake, with alternatin...
Image via Wikipedia — A layered pound cake, with alternating interstitial spaces filled with raspberry jam and lemon curd, finished with buttercream frosting.

Part 4:  Mark — “Some Preliminaries on the General Picture of the Messianic History of Jesus.”

This unit covers Part 1, Section 1 of Wrede’s The Messianic Secret.

Layers upon layers

One of the things that struck me while reading this section is Wrede’s clarity of thinking, especially when it comes to making judgments about what the text of Mark means. In each case we have to try to come to terms with several distinct layers. I would include among them:

  1. The text as we interpret it today.
  2. The text as the early church fathers understood it.
  3. The text itself. (Often ambiguous.)
  4. The author’s intended meaning. (And what the first audience would have inferred.)
  5. The tradition as it came down to the author. (Whether it came from the first Christian communities or from Jesus himself.)
  6. What Jesus actually did, said, and thought.

The Son of Man sayings

I’m jumping ahead a bit, but I think this is a crucial matter, and one that is sometimes ignored in current scholarship. Wrede cites Mark’s use of the term “Son of Man” as a probable indicator of messiahship. Many modern scholars would likely dismiss that characterization out of hand, because we know so much more now about bar nasha, thanks in part to works like Maurice Casey’s The Solution to the Son of Man Problem. Presuming Jesus did exist, he likely spoke in Aramaic. Hence, his pronouncements such as “The son of man is lord also of the Sabbath” probably meant “Man is master of the Sabbath” (i.e., the Sabbath was made for human beings and not vice versa).

But Wrede knew that. It was already well known in his day that bar nasha is an Aramaic idiomatic expression for “the man” (or “a man” or “a guy”). He writes:

This would naturally make the passages no longer usable as proofs for an earlier use of the messianic title by Jesus. But this judgement is premature. Our primary concern is with Mark, not with Jesus. The original sense of the passage is completely immaterial here. The one thing that remains established is that Mark is here speaking of the “Son of man” in the same sense as he is everywhere. [p. 19, emphasis mine]

Continue reading “Reading Wrede Again for the First Time (4)”


2012-03-02

Reading Wrede Again for the First Time (3)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

William Wrede’s The Messianic Secret

Part 3:  Introduction

Gospels are stories

Illuminated Manuscript, Ethiopian Gospels, Eva...
Illuminated Manuscript, Ethiopian Gospels, Evangelist portrait of Mark, Walters Art Museum Ms. W.850, fol. 60v (Photo credit: Walters Art Museum Illuminated Manuscripts)

In the previous installment, we read through the front matter of Wrede’s The Messianic Secret. This time, we’re going to look at the Introduction, which while technically part of the front matter, is a meaty chapter unto itself.

Quite recently, Neil remarked on this blog:

The most striking thing that hit me in Richard Carrier’s online discussions or articles on Bayes’ theorem was the point that one needs to stop and distinguish between whether we know X happened (e.g. someone saw an empty tomb) or whether what we know is that we have A STORY THAT SAYS X happened.

Apparently, we’re still re-learning the things that Wrede said over a century ago. Indicting the current “defective critical method,” he wrote:

First of all, it is indeed an axiom of historical criticism in general that what we have before us is actually just a later narrator’s conception of Jesus’ life and that this conception is not identical with the thing itself. But the axiom exercises much too little influence. (p. 5, emphasis original)

The story is not the event. The map is not the territory. He then drives the point home even harder, declaring: Continue reading “Reading Wrede Again for the First Time (3)”


2012-02-27

Reading Wrede Again for the First Time (2)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Tim Widowfield

William Wrede’s The Messianic Secret

English: William Wrede (1859-1906) Deutsch: Wi...
Image via Wikipedia

Part 2: Front Matter

A turning point in the quest

In the first installment, we introduced Wrede’s watershed book on the Gospel of Mark. And watershed is a fairly apt description of The Messianic Secret, since for many scholars it marks a turning point in The Quest of the Historical Jesus. In fact, as you may recall, Albert Schweitzer subtitled his classic work on the quest: A Critical Study of Its Progress from Reimarus to Wrede. For Schweitzer (and many others), Wrede signaled the end of the first quest.

If Wrede’s contributions to New Testament studies had such an impact, you would think today’s scholars wouldn’t simply skim over the Messianic Secret, concluding with a dismissive “Nobody believes that anymore.” Even if that were true, we should still like to know why he made such an impact in his day. What was it about the book that caused such a stir when it was published? Why did it have such a lasting effect on NT studies through most of the 20th century? The only way to be sure, I think, is to read Wrede’s work for ourselves. Continue reading “Reading Wrede Again for the First Time (2)”