Last month I began posting on Enrico Norelli’s arguments concerning the Ascension of Isaiah:
- A New (Completely Revised) Look at the Ascension of Isaiah
- Ascension of Isaiah: Contents, Manuscripts and the Question of its Composition
I am quite sure Norelli’s new perspective won’t be the final word. Before I can come to any view myself, however, I obviously need first to understand at least the core of his analysis. So as I plough through the slim French language popular summary of his argument I will copy chunks of my bad translation and semi paraphrase here. This section covers pages 48 to 52 of Ascension du prophète Isaïe and continues on from the post Asc. Isa.: Contents, Manuscripts and the Question of its Composition. I have added translated text from the Asc. Isa. at earlychristianwritings.
In this section Norelli is explaining why be believes the Asc. Isa. is independently adapting a source also known to the author of the Gospel of Matthew. That the composer of the Asc. Isa. could do this is a sure sign that he was writing before a time when the Gospel of Matthew took on any authoritative status.