2020-12-26

How Collective Messianic Figures Mutated into Jesus — continuing Jésus-Christ, Sublime Figure de Papier

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Nanine Charbonnel casts a net back to catch an interesting observation by the nineteenth-century French Jewish scholar Joseph Salvador who wrote that since early Christian writings were in the tradition of Jewish writings they had to be interpreted in the same way as Jewish writings. That sounds mundane enough, but he went on to point out that Jewish literary figures like Adam, Israel, Esau clearly were constructed as personifications of humanity (Adam) and the peoples of Israel and Edom. The same for Abraham, Ishmael, Judah, Joseph, and so forth. (Their very names advertised that they were representations of collectives of people.) In the same way, Jesus was delineated to represent all of humanity, both “Jews and gentiles”. Jewish literary tradition was partial to the idea of a people rising up in vindicated glory after having suffered unjustly and cruelly at the hands of others. Indeed, who would not find such a myth appealing? From this perspective Jesus was read as a figure whom all peoples, in particular anyone or any collective who deeply felt a sense of unjust victimhood, could aspire to relate. The Jesus figure was likewise created as a representative figure, one whom all peoples could relate to in some significant way.

Yet the literary artifice has led generations of readers to think of all of these characters as individual (and historical) persons. Such is the nature and power of their stories.

The Suffering Servant in Isaiah 53

We see a very early debate over this same principle in Origen’s third-century writings against the Jewish critic of Christianity, Celsus. Celsus, Origen complains, does indeed claim just what Joseph Salvador wrote, that the Jewish writings cleverly wrote of whole nations through a literary individual. NC quotes the entire chapter 55 of Book 1 of Contra Celsum:

Now I remember that, on one occasion, at a disputation held with certain Jews, who were reckoned wise men, I quoted these prophecies; to which my Jewish opponent replied, that these predictions bore reference to the whole people, regarded as one individual, and as being in a state of dispersion and suffering, in order that many proselytes might be gained, on account of the dispersion of the Jews among numerous heathen nations. And in this way he explained the words, Your form shall be of no reputation among men; and then, They to whom no message was sent respecting him shall see; and the expression, A man under suffering. Many arguments were employed on that occasion during the discussion to prove that these predictions regarding one particular person were not rightly applied by them to the whole nation. And I asked to what character the expression would be appropriate, This man bears our sins, and suffers pain on our behalf; and this, But He was wounded for our sins, and bruised for our iniquities; and to whom the expression properly belonged, By His stripes were we healed. For it is manifest that it is they who had been sinners, and had been healed by the Saviour’s sufferings (whether belonging to the Jewish nation or converts from the Gentiles), who use such language in the writings of the prophet who foresaw these events, and who, under the influence of the Holy Spirit, applied these words to a person. But we seemed to press them hardest with the expression, Because of the iniquities of My people was He led away unto death. For if the people, according to them, are the subject of the prophecy, how is the man said to be led away to death because of the iniquities of the people of God, unless he be a different person from that people of God? And who is this person save Jesus Christ, by whose stripes they who believe in Him are healed, when He had spoiled the principalities and powers (that were over us), and had made a show of them openly on His cross? At another time we may explain the several parts of the prophecy, leaving none of them unexamined. But these matters have been treated at greater length, necessarily as I think, on account of the language of the Jew, as quoted in the work of Celsus.

To which NC replies (translated):

Fascinating discussion, which only forgets that, if “there is no reason to apply to the whole people these prophecies which target a single individual”, it is because we ignore the full range of the text, of the speech, of the make-as-if rhetoric, not to mention the grammatical vagueness of the Hebrew language, which allows one to pass from the plural to the singular as it pleases as soon as one intends to refer to the collective. What may seem like a strong objection (how can the personification of the people be brought to death by the iniquities of the people?) is that the midrash mentality is not appreciated: without concern for contradiction, personifications can be those of different applications and aspects in the people.

We have an example in the Garden of Eden where God tells Adam (singular) that he can eat fruit from every tree in the garden but then switches to a plural form when issuing the command not to eat of the tree of knowledge of good and evil.

Daniel Boyarin

The flux between singular and collective and back again has been part of the interpretative apparatus of Jewish exegetes from the earliest days. With respect to the Suffering Servant passage in Isaiah 53 NC cites two scholars whose names are known to many of us, Daniel Boyarin and Charles Dodd.

Boyarin on Isaiah 53:

It has been generally assumed by modern folks that Jews have always given the passage a metaphorical reading, understanding the suffering servant to refer to the People of Israel, and that it was the Christians who changed and distorted its meaning to make it refer to Jesus. Quite to the contrary, we now know that many Jewish authorities, maybe even most, until nearly the modern period have read Isaiah 53 as being about the Messiah; until the last few centuries, the allegorical reading was a minority position. (152)

Dodd on the same and with an added note on the same singular-plural confusion with the Son of Man figure in Daniel:

Charles Harold Dodd

In the New Testament there is only one place where the Servant is unambiguously identified with Israel, Lk. i. 54. Elsewhere, even passages in which the original distinctly equates the Servant with Israel are directly applied to Christ (e.g. xlix. 3). Yet there are evidences that the corporate, or representative, character of the Servant-figure is not entirely out of view. Thus xliv. 1-2, which most emphatically declares Israel to be the Servant, is echoed in passages of the New Testament where his attributes, “the beloved,” “the chosen” are given to Christ; yet the promise of water to the thirsty (verse 3) is confirmed not to Christ but to His people, as the Spirit, even in the original, is promised to the “seed” of the Servant, and as in xliii. 1-5, xliv. 21-24 the assurances “I have redeemed thee,” and “I am with thee,” are made to Israel, the Servant, and fulfilled to the Church.

There is a certain parallelism here with the treatment of the “Son of Man” figure, which is in Daniel vii declared to be a personification of “the people of the saints of the Most High,” but in the New Testament is applied as a title of Christ, yet frequently in contexts where the collective or corporate aspects of the figure are clearly in view. We shall be confronted with similar phenomena in our next group of scriptures, taken from the Psalter. (96)

NC does not continue with Dodd’s discussion of this phenomenon in the Psalms (she is discussing the Isaiah 53 verse, after all) but I will quote two sentences. On Psalm 69, a psalm quoted by Paul and all four evangelists, Dodd writes, Continue reading “How Collective Messianic Figures Mutated into Jesus — continuing Jésus-Christ, Sublime Figure de Papier”


2019-02-27

How the Gospel of Mark Retrofitted Jesus into a Pre-Existing Christ Idea

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The background to the following post is The Gospel of John as  a form of Jewish Messianism? (Part 2). It presumes some awareness of how in some Jewish quarters Daniel 7’s Son of Man was being interpreted in a way that led to controversial Jewish texts like the Similitudes of Enoch and the Gospel of John.

In my view Jesus was entirely unnecessary for the formation of Mark’s Christology, as he is the fulfillment, not the provocation of that Christology. — Boyarin, 354

Before the Gospel of Mark was written, even possibly before the figure of Jesus was existed in anyone’s mind, there were Jews who interpreted Daniel 7 to claim that the Messiah, the Christ, would be divine human and known as the Son of Man. Again on the basis ultimately of Daniel 7 those Jewish sectarians believed that the Christ, the Messiah, the Son of Man, would be a divine human with the “Father God” (“Ancient of Days”) having granted him total sovereignty on earth. The author of the Gospel of Mark was one of those who embraced this belief about the messianic prophecies. He chose to fit Jesus into that divine Son of Man messiah or christ template in his gospel.

(This notion of Christ was not the same as the one advanced by Paul. Paul never spoke of the messiah as a Danielic Son of Man figure. Perhaps the author of the gospel acquired the Danielic view of the Christ after Paul had done his work.)

Jesus, in the Gospel of Mark, is the about the Messiah as a divine human (which is not to deny a Markan contribution to the development of such ideas). This article, in its present form, is intended as an answer to the question of “how the ‘Son of Man’ . . . came to appear on Jesus’ lips in Mark’s Gospel, or for that matter in the tradition as a whole.” My simple answer is that the “Son of Man” was on Jesus’ lips, because he was a first-century, Palestinian Jew, and “Son of Man” was the name that these Jews used for their expected divine-human (Christological!) redeemer. (354)

What evidence for this view can be found in the Gospel of Mark?

Mark 2:5-10

And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “My son, your sins are forgiven.”” Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts, 7 “Why does this man speak thus? It is blasphemy! Who can forgive sins but God alone?” And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves, said to them, “Why do you question thus in your hearts? Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your pallet and walk’? 10 But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins“—he said to the paralytic—

Boyarin argues that Mark 2:10 is meant to recall Daniel 7:14.

20 Indeed, even were it possible (which it is not) to entertain Vermes’s suggestion on
philological grounds, it would be excluded here. If Jesus is not identifying himself by a known title, then his claim to be the one (the only one) who has authority to remit sins would be unrelenting personal arrogance and indeed blasphemy. For this point, see Μ. Hooker, The Son of Man in Mark: A Study of the Background of the Terms “Son of Man” and Its Use in St Mark’s Gospel (Montreal: McGill University Press, 1967), 84.—22 See too, “In claiming this divine prerogative Jesus classes himself as the Son of Man into the category of the divine, and his superhuman act of healing is the sign for this claim. So already in 1927 O. Procksch suggested that here ‘the Son of Man’ stands for the Son of God,” S. Kim, “The ‘Son of Man’ as the Son of God” (WUNT 30; Tübingen: Mohr Siebeck, 1983), 2.—24 J. Marcus, Mark 1—8: A New Translation with Introduction and Commentary (New York: Doubleday, 2000), 530. See too Kim, “The ‘’Son of Man’,” 90.

But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins.” This verse is the crux. Once we have excluded the possibility of “the Son of Man” being simply, another way of saying “I,” then I think it must be conceded that it is a title, here.20 The Son of Man has authority (obviously delegated by God) to do God’s work of the forgiving of sins on earth. From where could such a claim be derived if not from Daniel 7:14, in which we read that the One Like a Son of Man has been given, “authority, glory, kingship;” indeed an “authority that is eternal that will not pass away”? The term that we conventionally translate as “authority” in its New Testament contexts, έξουσία, is, of course, exactly the same term which translates Aramaic שלטן (compare Strong’s #7985) in the Septuagint, so what Jesus is claiming for the Son of Man is exactly that which has been granted to the (One Like a) Son of Man in Daniel. Given the meaning of the Aramaic Vorlage in Daniel, “authority” strikes me as a rather weak rendering; “sovereignty” would be much better. Sovereignty would surely explain why the Son of Man has the power to remit sins on earth. According to this tradition, then, there may be no question; this Jesus claims to be the Son of Man to whom divine authority on earth, “under the heavens” (Daniel 7:27) has been delegated. In contrast to most interpreters, I would argue, moreover, that this One to whom authority has been delegated, as a divine figure, is a redeemer king, as the Daniel passage clearly states, and thus ripe for identification with the Davidic Messiah, if not always clearly so identified.22 I thus here directly disagree with Yarbro Collins’s assumption that the title “Son of Man” conceals as much as it reveals or that we cannot understand that the audience of Mark already understood the epithet. I find much more compelling in this instance the statement of Joel Marcus:

This conclusion [that the “Son of Man” in the Similitudes is pre-Christian] is supported by the way in which Jesus, in the Gospels, generally treats the Son of Man as a known quantity, never bothering to explain the term, and the way in which certain of this figure’s characteristics, such as his identity with the Messiah or his prerogative of judging, are taken for granted. With apologies to Voltaire, we may say that if the Enochic Son of Man had not existed, it would have been necessary to invent him to explain the Son of Man sayings in the Gospels.24

I would only shift the terms of the last phrase to indicate that what this means is that the usage of the Son of Man in the Gospels joins with the evidence of such usage from the Similitudes to lead us to consider this term used in this way (and more importantly the concept of a second divinity implied by it) as the common coin — which I emphasize does riot mean universal or uncontested — of Judaism already before Jesus. (359 f)

Continue reading “How the Gospel of Mark Retrofitted Jesus into a Pre-Existing Christ Idea”


2014-07-15

The God and Dying Messiah Debate Preceded Christianity

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

In my last post I finished off with some reservations about Boyarin’s interpretation of the two heavenly figures in Daniel 7 as two deities. This post lets Boyarin explain a little more what he thinks is going on here.

We have on the one hand the two figures, one like a son of man and the other an Ancient of Days, in heaven. Thrones are set for both. The Ancient of Days is clearly God; yet the one like a son of man enters upon the clouds — an evident sign that he is also a divinity.

Against this view stands the continuation of the story in Daniel 7. The one like the son of man appears in the train of four symbolic beasts that represent gentile kingdoms. The vision ends — after the appearance of the one like the son of man — with the downfall of those kingdoms and the rise of a kingdom of the holy people. From this perspective it seems clear that the one like the son of man must be symbolic after all.

Daniel 7:15-28 (NIV)

15 “I, Daniel, was troubled in spirit, and the visions that passed through my mind disturbed me. 16 I approached one of those standing there and asked him the meaning of all this.

“So he told me and gave me the interpretation of these things: 17 ‘The four great beasts are four kings that will rise from the earth. 18 But the holy people of the Most High will receive the kingdom and will possess it forever—yes, for ever and ever.’

19 “Then I wanted to know the meaning of the fourth beast, which was different from all the others and most terrifying, with its iron teeth and bronze claws—the beast that crushed and devoured its victims and trampled underfoot whatever was left. 20 I also wanted to know about the ten horns on its head and about the other horn that came up, before which three of them fell—the horn that looked more imposing than the others and that had eyes and a mouth that spoke boastfully. 21 As I watched, this horn was waging war against the holy people and defeating them, 22 until the Ancient of Days came and pronounced judgment in favor of the holy people of the Most High, and the time came when they possessed the kingdom.

23 “He gave me this explanation: ‘The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on earth. It will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth, trampling it down and crushing it. 24 The ten horns are ten kings who will come from this kingdom. After them another king will arise, different from the earlier ones; he will subdue three kings. 25 He will speak against the Most High and oppress his holy people and try to change the set times and the laws. The holy people will be delivered into his hands for a time, times and half a time.

26 “‘But the court will sit, and his power will be taken away and completely destroyed forever. 27 Then the sovereignty, power and greatness of all the kingdoms under heaven will be handed over to the holy people of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will worship and obey him.’

28 “This is the end of the matter. I, Daniel, was deeply troubled by my thoughts, and my face turned pale, but I kept the matter to myself.”

Boyarin continues with the imaginary argument between Aphrahat (see previous post) and his Jewish opponents:

Those Jews who were Apharat’s opponents could clearly have retorted, then: “Is a heavenly being or junior God subject to oppression by a Seleucid king who forces him to abandon his Holy Days and his Law for three and a half years? Absurd! The Son of Man must be a symbol for the children of Israel! (p. 43, my bolding, as always)

So we have a quandary. Boyarin arbitrates:

Continue reading “The God and Dying Messiah Debate Preceded Christianity”


Room for Two Gods in the Book of Daniel

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

jewishgospelsHere is an argument for interpreting Daniel 7’s scenario of “one like a son of man/Son of Man” coming on clouds to the Ancient of Days as a reference to two divinities. It’s from Daniel Boyarin’s small book, The Jewish Gospels: The Story of the Jewish Christ (2012). But be warned. I suspect many New Testament scholars would not agree with Boyarin. So who is this Boyarin? Jack Miles introduces him in the Foreword. (We met Jack Miles in an earlier post on gospel genre and narrative here in Vridar.)

“Daniel Boyarin,” a prominent conservative rabbi confided to me not long ago, “is one of the two or three greatest rabbinic scholars in the world,” and — dropping his voice a notch — “possibly even the greatest.” The observation was given in confidence because, quite clearly, it troubled the rabbi to think that someone with Boyarin’s views might have truly learned Talmudic grounds for them. As a Christian, let me confide that his views can be equally troubling for Christians who appreciate the equally grounded originality of his reading of our New Testament. . . . .

His achievement is . . . a bold rereading of the rabbis and the evangelists alike, the results of which are so startling that once you — you, Jew, or you, Christian — get what he is up to, you suddenly read even the most familiar passages of your home scripture in a new light. (p. ix)

Let’s begin with the passage in question, Daniel 7:9-14 (NIV)

9 “As I looked,

“thrones were set in place,
and the Ancient of Days took his seat.
His clothing was as white as snow;
the hair of his head was white like wool.
His throne was flaming with fire,
and its wheels were all ablaze.

10 A river of fire was flowing,
coming out from before him.
Thousands upon thousands attended him;
ten thousand times ten thousand stood before him.
The court was seated,
and the books were opened.

. . . . . 

13 “In my vision at night I looked, and there before me was one like a son of man [a human being] coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into his presence. 14 He was given authority, glory and sovereign power; all nations and peoples of every language worshiped him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and his kingdom is one that will never be destroyed.

So we have two figures here: an old one and another with the appearance of a young human being.

Continue reading “Room for Two Gods in the Book of Daniel”