2008-05-06

Pentecost, belated birthday of the church

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Christianity was surely up and running at least a hundred years before someone thought to assign a special day for its birthday. And one might well read the evidence in a way that indicates “orthodox” theologians hijacked Pentecost from the Jews to use it as a hostage in their campaign against “heretical” — Marcionite — Christians.

The earliest evidence we have for the story that the church began on Pentecost, some fifty days after the crucifixion of Jesus, is the Book of Acts. But before we see any evidence that anyone knew of the existence of that Book, some time in the mid-second century, not a single Christian author indicates any knowledge of Pentecost as the birth-day of the Church. Justin Martyr, our first notable Christian apologist and one who was connected with Christianity from Syria to Rome, discusses in his tracts what he knows about Jesus and the beginning of the church. He informs us that as far as he is aware the church began with the sending out of the twelve apostles after Jesus persuaded them

For after His crucifixion, the disciples that accompanied Him were dispersed, until He rose from the dead, and persuaded them that so it had been prophesied concerning Him, that He would suffer; and being thus persuaded, they went into all the world, and taught these truths. (Dialogue with Trypho, chapter 53)

So Justin, possibly as late as around 150 c.e., appears to understand that it was the persuasive powers of argument of the resurrected Jesus that catapulted the twelve apostles (not Paul) from Jerusalem into the world to preach to the gentiles. Most of what one reads by scholars about what Justin Martyr knew of our New Testament books expresses the conviction that Justin knew Acts and all our canonical gospels. That may be so but I doubt it, at least in the case of the book of Acts. If he did know the book of Acts, he is mysteriously silent about Paul, and even attributes the preaching to all the gentile world to the original twelve apostles. He is also convinced that the Roman armies invaded Judea and destroyed the Jerusalem Temple within weeks of Christ’s crucifixion. Both of these views of Justin simply fly in the face of what the book of Acts is all about. If he knew Acts he dismissed it.

The Gospel of Mark, arguably the earliest of our canonical gospels, indicates that the twelve disciples, led by Peter, were destined to be converted in Galilee after Jesus was resurrected. The original ending of the gospel (16:8 ) forces readers to focus on the fearful silence of the women who visited the tomb of Jesus. Readers are left with nothing more than a suspicion or hope that the apostles will somehow-maybe meet up with Jesus in Galilee again. Jesus had promised that the gospel would be preached in all the world, but the role of the twelve apostles in this preaching is fraught with ambiguity and uncertainty throughout the text.

The Gospel of Matthew rejects the ambivalence of this first gospel, and makes it clear that the resurrected Jesus did indeed meet up with eleven of his disciples (Judas was eliminated), and that this meeting was in Galilee, on a mountain there. Further, it was from this mountain in Galilee that Jesus sent out most of these eleven remaining disciples (Matthew says that some of them doubted that they really were in the presence of the resurrected Jesus) to the whole world. There is no Pentecost. There is no “holy spirit”. Jesus promises that he himself will be with them always.

The Gospel of John does bring in the holy spirit, but it is breathed out of Jesus’ nose onto the disciples, minus Thomas. (John does not specify if Judas was among those receiving the holy spirit.) Interestingly, Jesus links this nasal gift not with preaching to outsiders but with authority to decide what sins should be forgiven. The closest the gospel comes to any preaching mission is a concluding chapter where Peter is charged with the responsibility to “feed the flock”. The author of the Gospel of John appears to visualize apostolic activity in relation to a flock of other Christians. There is no Pentecost. If there is a starting point of the apostolic activity, it is either on the day of the resurrection when Jesus breathed on most of them, or afterwards when Jesus caught up with seven of the disciples by a seashore in Galilee.

It is only with the arrival of the Gospel of Luke and Book of Acts, joined together as a single work by prologues and certain themes such as a focus on Jerusalem and the Temple as an honourable centre and focus of the new faith, that the Pentecost birth of the church makes its introduction.

It is noteworthy that Pentecost makes this special appearance in a context of a theological debate over the relevance of the Jewish scriptures and heritage to Christianity.

Both external and internal evidence testify that the Book of Acts was written as a second century response to what our “orthodox” Christians saw as the “heretical” Marcionite challenge that began in the first half of the second century. Our earliest evidence that anyone knew of the existence of the book of Acts is from the later second century, when Irenaeus cites it. The name of Luke as the author of these works was also an invention of these later times.

Marcionite Christianity rejected Jewish scriptures as having any sort of foundational relevance to the church. To interpret the Old Testament allegorically as foreshadowing or prophesying Jesus Christ was, to Marcion, just another expression of the Judaizing heresy condemned by the apostle Paul. Marcion insisted on reading the Jewish scriptures literally. The messiah promised in the Jewish scriptures by the creator God of this world was destined to be a messiah for the Jews only. Jesus was not that messiah. He came to reveal the hitherto unknown God. Jewish scriptures and laws were irrelevant to those who worshipped Marcion’s Jesus. And it appears that Marcionite Christianity was a serious rival to what became “orthodox” Christianity. It was certainly the dominant faith in Asia Minor, and appears to have been followed throughout Syria and Greece, through to Rome.

The allegorical reading of the Old Testament secured for the “orthodox” a hoary literary and spiritual heritage worthy of the new faith. Adam and Eve were allegories of Christ and the Church. Israel itself was an allegory of the Church. But some Jewish metaphors for Israel, such as the Servant in Isaiah, were prophesies of Jesus. One can see this allegorization process at its peak in writings like the Epistle of Barnabas and the Dialogue with Trypho. Some see this treatment of the OT as nothing less than a hijacking of the Jewish scriptures that went hand in glove with the anti-semitism of the time. Marcion saw it as a Judaizing heresy.

If the Book of Acts was written to defend the “Jewish-orthodox” Christianity, with its declared roots in an allegorical reading of the Jewish scriptures, and with its coopting of those scriptures as their own (not even understood by the Jews who originally composed them), then it would appear that the Jewish Feast of Pentecost was given its fame as the birthday of the Church as part of the propaganda campaign battle between the Marcionites and the “orthodox”.

Luke-Acts gives central focus to Jerusalem and the Temple in the life of Jesus and the early church. Acts makes regular references to the importance of the synagogues and Jewish feasts, including the sabbath day, to the life of Paul. The earliest apostles preached daily from the precincts of the Jerusalem Temple.

The Jewish Feast of Pentecost as the day on which the miraculous birth of the Church occurred made its first appearance in this second century theological battle between the Marcionites and the “orthodox”. Quite likely it was constructed to affirm the Jewish “spiritual/allegorical” heritage of those Christians who saw themselves in rivalry with their Marcionite brethren.


2008-02-09

The literary genre of Acts. 10: historical novels – ancient cyrogenics and lost cities

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Following is my own elaboration of Pervo’s introduction to a discussion of ancient historical novels. My Stadter citations are independent of Pervo’s book. I do not refer to Acts in this post. Others can think through the comparisons. But will discuss a few more historical novels before returning to Acts.

The Cyropaedia by Xenophon – the first historical novel

The author Xenophon, ca 400 b.c.e., wrote histories of Greek wars (Hellenica) and of his expedition in the Persian empire (Anabasis). Some of his works have been translated as modern Penguin classics and all can be found online.

He also wrote “a historical biography” of the Persian king Cyrus. In this account we read of historical characters who at times are true to known historical actions. The Cyropaedia reads like history.

He begins by explaining how careful he was to research his facts:

Believing this man to be deserving of all admiration, we have therefore investigated who he was in his origin, what natural endowments he possessed, and what sort of education he had enjoyed, that he so greatly excelled in governing men. Accordingly, what we have found out or think we know concerning him we shall now endeavour to present. (From the Perseus Project text.)

That sounds impressive and reassuring enough to a first time reader.

But Philip Stadter (Fictional Narrative in the Cyropaideia) compares this research-statement by Xenophon with others written by Herodotus and Thucydides (p.462):

Herodotus

  • noted his desire to preserve and understand the past
  • gave a sample of the oral traditions upon which he would draw
  • claimed he would start from what he himself knew, showing no partiality

Thucydides

  • stressed the analytical and investigatory effort needed to get to the truth
  • presented a schematic example of his mode of inquiry by analyzing the growth of unified action and maritime power re the Trojan War

Contrast Xenophon

  • makes no overt claim to factual accuracy
  • no statement on the difficulties of ascertaining the truth in a distant time and country
  • no allusions to the weaknesses of memory or the reliability of informants

Stadter writes:

In telling his story, Xenophon composed the first extant novel, and demonstrated the power and flexibility of fictional prose narrative. His work is heavily influenced by earlier narrative in poetry and prose, and yet developed new possibilities and emphases. (p.461)

The Cyropedia was an ancient historical novel.

Xenophon does on occasion accurately preserve customs – such as wearing high-soled shoes – or names, at least within the limitations of his own knowledge. But these items are subservient to the narrative, the source of which is Xenophon’s invention, not historical tradition or research. . . .

Xenophon shapes a story of Cyrus which is composed of dialogues that were never spoken, battles that never took place, and people summoned and dismissed from the written page without any shadow of historical reality. . . .

The creation and selection of narrative episodes, the temporal and geographical framework in which they are set, and the mode in which the reader is expected to respond are fictional. (p.463-4)

The purpose of this historical novel? To teach readers the principles of an ideal government and the qualities of an ideal ruler.

Yet as Stadter points out, the reader is assured from the beginning that the story is based on the author’s diligent enquiries into the facts. It is not until one reads “some 21 pages” of unrelenting success stories that one begins to dsicern the fictional nature of the work. (Stadter, p.462). Not that any one story is incredible on its own, but it is the steady avalanching of success stories that eventually collapses under its own weight, at least in the minds of savvy readers.

Ancients recognized its fictional character.

Cicero wrote:

Take the case of the famous Cyrus, portrayed by Xenophon, not as an historical character, but as a model of righteous government, the serious dignity of whose character is represented by that philosopher as combined with a peculiar courtesy. (Letter to Quintus)

In Diogenes Laertius we read:

Then, too, the one wrote the Cyropaedia and the other a book on Politics ; and Plato in his Laws says, that the Cyropaedia is a mere romance, for that Cyrus was not such a person as he is described in that book.

Richard Pervo (Profit with Delight, p.177) adds a third citation, the letter to Pompey 4 by Dionysius of Halicarnassus, to the same effect.

The power of the historical novel format

Stadter lists the following advantages (not necessarily his words) of the narrative format:

  • A long narrative is an effective way to convey complicated information or concepts.
  • Narrative also permits the interweaving of a number of themes.
  • Narrative replicates the human experience of “one durn thing after another”, creating a vivid sense of reality in the telling of each piece of information.
  • Narratives are a form of teaching by example rather than abstract precepts or summary statements, and thus naturally more memorable and even plausible.
  • If the events are credible, the reader may accept them as possible. If the events are contrary to common experience, the reader will either place them in a distant time and place (e.g. The Odyssey) or treat them as allegory or parable (e.g. Aesop’s fables). Either way, narrative is persuasive by its nature.
  • Narratives (good ones) are enjoyable, and listeners generally want to hear more.
  • Narratives are memorable. The lessons or messages they convey are easily recalled.

One can add three points to Stadter’s list the value of historical fiction:

  • added verisimilitude
  • added verisimilitude
  • added verisimilitude

Recall how all the more enthralled we were as children when a fairy tale ended with words like, “And we know this really happened because you can see to this very day . . . ”

That eternally persuasive “historically-true” story of Atlantis

Pervo does not discuss Plato’s story of Atlantis but Stadter helpfully brings it in to the discussion.

The history of Atlantis is a fictional morality tale within a larger work by Plato, Timaeus. But it has taken a life of its own, as everyone knows. Most of us treat the story as a fable. But that was not how it is introduced, and those people today who believe it was real have a good case, at least by the standards often set out for believing the historicity of ancient writings accepted into religious canons.

Plato goes to great pains to explain through Critias how he carefully he decided to introduce the story in the first place, since his concern was to get the true details right in his own mind before expounding it. For though it might be seen as a quite extraordinary story, it nonetheless definitely “was true”. To remove any doubt from readers’ minds Plato writes that

  • the story is actually documented by custodians — in Egypt — who can be trusted to preserve such records
  • the story was passed on via a chain of highly reputable and credible named witnesses
  • these witnesses took pains to be sure they got the story exactly right and passed it on without deviation
  • the transmitters were conscious of the risk of normal memory lapses so took specified preventive measures to minimize this risk

Plato insisted in his writing through his characters that the story was definitely and without a shadow of doubt true and factual. An abundance of references to what appear to be the records of eyewitness details follow.

And many remain persuaded even today. And many more, though not persuaded, are open to wondering if maybe there was some truth to it after all. And it all started with Plato’s simulation of history — his mini historical novel within Timaeus.

Such is the power of a narrative that reads like history.


2008-02-03

Dating the Book of Acts: Characterization of Paul

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Continuing notes from reading of Tyson’s Marcion and Luke-Acts. . . .

After discussing the shifting directions of the scholarly debates over Paul’s characterization in Acts vis a vis the Paul we find in the epistles, Tyson asks if a more definitive answer is to be found to the question of whether the Paul of Acts is a most appropriate response to the Paul of the Marcionites.

Parallell Lives
Tyson first addresses the contribution of Clark’s Parallel Lives to understanding the author of Act’s intention to portray Paul in both continuity and unity with Peter and the Twelve. He adds to Clark’s work the observation that the influence of Plutarch’s influence on the author of Acts “is more credible if we date Acts after ca. 115 c.e., since it is probable that the Parallel Lives [by Plutarch] was not published before that date.” (p.63)

Objective reference
But more significantly, Tyson notes that Clark’s work on the reasons for the author’s creation of parallels between the lives of Paul and Peter is based on internal criteria alone and lacks an objective external reference. Clark’s argument for certain themes and reasons for his parallels would be more credible if one could show how they were a fitting response to a known historical challenge. Tyson is, of course, arguing that the Marcionite challenge was the appropriate historical situation which would best explain Clark’s understanding of Luke’s characterization of Paul (through parallels with Peter et al).

Tyson looks at the history of attempts to reconcile the Paul of Acts and the Paul of the letters.

F. C. Baur
Author of Acts rewrote the characters of Paul and Peter to show them united theologically — in support of the Law. Contrast “the real Paul” who was anti-Torah.

Adolf von Harnack
Paul’s attitude to the Torah was complex and not a blanket opposition to it. Luke had not found the Torah the same theological challenge that Paul had, and in his portrayal of Paul he brings out the more Jewish side of Paul as he (Luke) knew him.

Philip Vielhauer
In natural theology, Luke portrayed Paul as a Stoic philosopher for whom knowledge of God could be acquired naturally and positively, apart from revelation — which was the view of the Paul of the letters.

In Christology, Acts is adoptionist, and the cross of Christ was a wrongful murder of an innocent man for which the Jews were culpable — unlike Paul of the letters for whom the cross was a saving event, a means of judgment and reconciliation.

In eschatology, Paul relegates the coming judgment and resurrection to a tail end position in his message — unlike the Paul of the letters who whom it was central and imminent.

In the law, Acts avoids the real complexities of Paul’s attitude toward the Torah, and presents him as a faithful Pharisee in practice, as demonstrated by:

  • his missionary practice of going to the synagogue Jews first and only turning to gentiles after a formal rejection there
  • his submission to Jerusalem authorities
  • his circumcision of Timothy
  • his spreading the apostolic decrees
  • his vow
  • his trips to Jerusalem to observe religious festivals
  • his concurring with James in participating in a Nazirite vow
  • his emphasizing his Pharisee status when on trial

Ernst Haenchen
The author of Acts justified the gentile mission as simply being God’s will, unaware of Paul’s more complex justification from his arguments about the Law. Author of Acts also missed the real contention at the heart of Paul’s theology. To Luke, this was the resurrection. The real issue, the Torah, was only alluded to in Acts as a false accusation against Paul. Also, to Haenchen, Acts differed from the letters by presenting Paul as a miracle worker and great orator, but not as an apostle.

Jacob Jervell
The letters of Paul addressed specific issues and do not present a full biography. Acts and the letters are needed for a complete picture. Except for Romans 9-11, the points of theological contact are between the Paul in Acts and the marginal notes in the letters.

Stanley E. Porter
Disputes Haenchen’s and Vielhauer’s interpretations of the wide gulf between the Paul of the letters and of Acts. The Paul of the letters can also be seen as a miracle worker and orator. Porter also argues more weight should be given to the two times in Acts when Paul is called an apostle. And the accusations in Acts that Paul taught against Torah argue for the author’s knowing of the importance of the Torah in Paul’s message, and that the different emphases between Acts and the epistles are the result of different genres.

Mark D. Nanos
The letter to Galatians is an “ironic rebuke” of the converts. “Judaizers” are not opposed to belief in Christ but only to the idea that circumcision (becoming a full proselyte) is not also necessary to be part of Israel. Paul had taught them that belief in Christ was all that was necessary. He does not attack Torah observance or question its appropriateness for non-Christian Jews. The issue is not faith in Christ versus Torah observance. Nanos’s understanding of Galatians is that of a Paul close to the one in Acts.

Joseph B. Tyson
Despite interpretations that appear to lessen the divide between the Paul of the letters and Acts, it is difficult to reconcile:

  • Paul’s views in Galatians with the Paul in Acts 16 who would circumcise Timothy
  • Paul’s rejection of his past in Phil 3:1-11 with his maintenance of it in Acts 23:6
  • Paul’s vehement defining of himself as an apostle in Gal 1:1, Rom 1:1; 1:13; 1 Cor 1:1; 9:1, 2; 15:9; 2 Cor 1:1; 12:12 with the almost total denial of the title to him in Acts

A final settlement of the apparent conflicts between the Paul of the epistles and the Paul of Acts still escapes us.

But if “Acts was written in the first half of the second century, . . . its characterization of Paul and Pauline theology may be understood as an extraordinarily appropriate attempt to correct the teachings of Marcionite Christianity.” (p.68 )

Whatever role Paul played during his own lifetime, there appears to be a struggle for his legacy in the second century. (Compare post comparing Pastorals with Acts of Paul and Thecla.) Marcionites used Paul as their authority for rejecting the Torah, Hebrew Scriptures and Jewish customs. Acts responds(?) by representing him as a faithful Jew and Pharisee.

Tyson then singles out three major features of Paul’s characterization in Acts, drawing on features Vielhauser believed were divergences from the epistles, and including observations of their themes and literary patterns, to show how they qualify as responses to Marcionism.

1. Paul’s Missionary Method

Tyson has earlier covered the literary pattern used for the missionary narratives and the themes they support. See Marcionite Context 1 for an elaboration of this and what follows.

The narratives of Paul’s mission work regularly consists of the same fourfold patterning of the following four themes:

  1. fidelity of the believing community to the Jewish traditions and practices — Paul always begins with the synagogue
  2. the community’s inclusion of Gentiles
  3. Jewish rejection of the Christian message
  4. Jewish opposition to the community

Further, “the heart of Paul’s message in the synagogues is that Jesus is the fulfillment of Jewish expectation and prophetic promises.” (p.69)

Note how these themes fit hand in glove with the Marcionite challenge:

Marcion insisted that the Christian message consisted of a rejection of the Jewish Torah and Scriptures. Yet in Acts Paul is found returning again and again to the synagogue. There is a rift between Jew and Christian, yes, but the reason for this is clearly the fact that the Jews themselves are rejecting the message. And they are doing so not because the message is anti-Jewish, or anti-Torah or anti-Hebrew-Scriptures, but because of their hard stubborn hearts. The Christian message is that Jesus is the fulfillment of their Scriptures and Messianic hopes, and this is what angers them.

Paul’s repeated attempts to convert the Jews by showing them he was sympathetic and obedient to their customs and by preaching that Jesus was the fulfillment of their Scriptures was the perfectly apt response to Marcionite claims that Christianity had no link with Jewish traditions and that the Jewish scriptures had no relevance for the new message from the Alien God.

Hoffmann, I recall, somewhere makes the point that the irony is that it was the “pro-Jewish” Christianity of the orthodox that was fundamentally anti-semitic, accusing the Jews of congenital hard heartedness; while Marcionite Christianity placed Jews and Gentiles on an equal footing before the nonjudgmental higher God introduced by Jesus.

2. Paul and the Jerusalem Apostles

2 issues here: Paul’s apostleship and his relationship to the Jerusalem leaders.

Apostleship

To Marcion, Paul was the only true apostle and Peter and the other Jerusalem leaders were false apostles.

Acts disputes this divide by its technique of paralleling Peter and Paul. But the parallel is not complete. In Acts the title of apostle is almost exclusively confined to Peter and the Jerusalem leaders. Only twice does the term apostle appear in relation to Paul and Barnabas — Acts 14:4, 14.

Note however that 14:14 in the Western text (Codex Bezae) omits the word “apostles”, and if this is accepted as the original then we only have one reference to Paul as an apostle. Yet even here the word apostle is removed by many verses from the actual names of Paul and Barnabas. Tyson asks if this indicates a subtle distancing of the title from those names. Clark in Parallel Lives thinks the title apostle in Acts 14 serves to equate Paul and Barnabas with the other apostles, only in an an alternate geographical area.

But the author of Acts clearly defines the number of apostles as being limited to Twelve; and that to qualify for the title one must also have been a witness of Jesus from the beginning of his ministry to his resurrection. This clearly disqualifies Paul from the title. Is Paul simply being logically inconsistent? Tyson compares scholars approaching Acts without preconceived ideas about the author’s historical accuracies with their reluctance to presume he might be at least once logically inconsistent. They are willing to concede he is not always accurate in detail — why not also that he is not 100% consistent with his use of this title?

But Tyson comes down with a different bottom line explanation for this inconsistency found in Acts 14:4 (14). In a Marcionite context, the problem facing the author was not Paul’s apostleship but the apostleship of Peter and the Jerusalem leaders. He needed to rebut Marcion’s claim that the Jerusalem Twelve were not true apostles. His purpose was not to argue Paul’s apostleship but to prove that the Twelve were also apostles — to rehabilitate the Twelve. (Compare my earlier post on Tracing the evolution of the Twelve.)

To fulfill this task he “rehabilitated” the Twelve as the authorized bearers of tradition, and he showed that Paul was in every respect in line with them and at some points subservient to them. If he occasionally used the title apostle for Paul, this is only because of the fact that, despite his own definition that would exclude Paul from the group, he never doubted its appropriateness. We may regard the author of Acts as inconsistent at this point, but his inconsistency is understandable. (p.72)

Relationship with Jerusalem leaders

A major theme in Acts, the inclusion of Gentiles, is introduced by Peter. Not by Paul. Yet Paul is the primary leader of the gentile mission. So why is Peter chosen for the role of opening up this theme?

Tyson finds the answer at the conclusion of the lengthy and complex narrative of Peter’s conversion of Cornelius. The narrative concludes with Peter being required to have his actions authorized by the Jerusalem leaders, including the rest of the Twelve. This is important for the maintenance of one of the primary themes of Acts — internal harmony under the collective leadership of the Jerusalem apostles:

the story is not over until the Jerusalem apostles have agreed that Gentiles may be members of the community and that their admission will not create disharmony. (p.72)

It should also be noted that permission for the church to go to the gentiles came to Peter, the leader of the Twelve, and not to Paul, and that the first gentile was a lover of the Jews, observing their times of prayer and fearing their God. Tyson does not single out the point here, but God-fearer in the context of Cornelius here is a clear reference to the Jewish Creator God — the one rejected by Marcion as inferior in preference for the higher Alien God.

So the inclusion of the gentiles opens as a pro-Jewish act and is authorized by the Twelve before the story can continue.

The Acts 15 Jerusalem conference
See How Acts subverts Galatians for details. That a companion of Paul would subvert Galatians in this way is implausible. How could such a one put the words of Paul into the mouth of Peter, as in Acts 15:7-11? Tyson finds it hard to disagree with the Baur and the Tübingen school’s case that the author of Acts was attempting to rewrite history in order to promote a belief that there was harmony between the followers of Peter and those of Paul.

A Marcionite challenge that stressed the gulf between Paul and Jewish-Christians would explain why the author of Acts sought to rewrite the Galatians meeting the way he did. Unlike Marcion’s assertions based on Galatians, there was no rift between Peter and Paul. They were in complete harmony despite an initial hiccup. Paul left proclaiming the decrees ordained by the Jerusalem authorities (16:4), and gentiles and Jews were bound together even by certain (minimal) requirements from the Torah.

3. Paul as a faithful Jew and Pharisee

The Paul of the letters relegates his Pharisee identity to a dead past. Tyson sees the claims in Acts that Paul continued to think of himself as a Pharisee as anti-Marcionite propaganda. Acts also turns Paul’s speeches into anti-Marcionite proclamations: the relevance of the Hebrew Scriptures, the prophets and Jewish messianic expectations to Jesus.

Tyson sees a major objective of the trial scenes is to portray Paul as a Torah-abiding Jew:

  • Before the high priest he quotes from Exodus (Acts 23:5)
  • Before Felix he describes himself as a loyal Jew (24:14)
  • He calls attention to his preaching of the resurrection as a Jewish hope (24:15)
  • He emphasizes his return to Jerusalem to bring alms and make sacrifices in the temple (24:17)
  • He reminds us he was seized while in ritual of purification (24:17-18 )
  • Before Festus he says he has done nothing against the Jewish law or people (25:8, 10)
  • Before Agrippa and Bernice he proclaims at length his Jewish allegiance (26:4-8 )
  • He says he preaches nothing except what Moses and the prophets proclaimed (26:22) — a statement in direct opposition to what Marcion believed

The practices of Paul preceding these trial scene proclamations have prepared the reader for this portrayal of Paul:

  • Acts 16:1-3, the circumcision of Timothy — it is debatable whether this would have been performed by the Paul of the letters, but there is no doubt that this was in opposition to Marcion’s Paul. Marcion taught release from the God of the Torah, and from the Creator God of this (fleshly) world.
  • Acts 21:18-28, Paul’s arrival in Jerusalem — tells us there are multitudes of Christians there who are all zealous for the law (an impossible concept for Marcion); and that the accusations that Paul taught Jews to forsake the laws and customs are false, as evidenced by his compliance with the advice of James. The message to readers familiar with Marcionite teaching is that Marcion’s claims about Paul are false.
  • Compare also Acts 18:18 — cutting his hair because of a vow would have suggested a Jewish practice opposed to Marcionite teaching
  • And Acts 20:16 — Paul eager to be in Jerusalem for Pentecost. Again in opposition to Marcion’s Paul.

Tyson concludes his discussion of the characterization of Paul:

The characterization of Paul in Acts is internally consistent. He is a loyal Jew, obedient to Torah and faithful to Jewish practices. His message is that Jesus fulfills the words of the Hebrew prophets: he is the Messiah of Israel. Paul does not act unilater­ally but only in harmony with Peter and the Jerusalem apostle. It is they who establish the authentic Christian tradition, and Paul neither adds to it nor subtracts from it. The characterization of Paul is also consistent with the major themes that the author used in writing Acts, among them: the order of the community; the internal harmony of the community; the community’s inclusion of Gentiles; Jewish rejection of the Christian message; and the community’s fidelity to Jewish traditions and prac­tices. The author of Acts has made use of these characterizations and themes to pro­duce an engaging narrative that responds, almost point by point, to the Marcionite challenge. Readers of Acts learn that the God of Jesus is the God of the Jews, that Jesus was the fulfillment of Jewish expectations as announced by the Hebrew prophets, and that the early Christian leaders continued to observe Torah and Jewish practices. (pp 75-76)

In other words, Tyson’s argument is that the question of reconciling the Paul of the letters with the Paul of Acts is the wrong question to ask. The problems that arise in attempting to answer it are the inevitable result. Acts is not addressing the letters of Paul per se, but addressing the Marcionite challenge and the use the Marcionites made of Paul’s letters. This hypothesis leads to a much tidier explanation of the way Paul is portrayed in Acts.


continued at this post



2008-02-01

Prison escapes in Acts — and the non-escape at the end

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Have just begun reading Plots of Epiphany: Prison-Escape in Acts of the Apostles by John Weaver. What persuaded me to pick this title up for my next read was its concluding chapter. Continue reading “Prison escapes in Acts — and the non-escape at the end”


That “strange” end of Acts and its equally “strange” middle

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Revisiting Talbert’s “Literary Patterns” I was reminded of that ending of Acts that continues to bother sometimes. I’ve written on the endings before (see Endings post) and think that half of the problem is our literary tastes, matured on an evolving heritage long since distanced from its ancient roots, and the other half is our preconceived ideas about the theme and purpose of Acts having more to do with our sense of what the book should be about than with what the author may have had in mind. Continue reading “That “strange” end of Acts and its equally “strange” middle”


Luke’s Marcionite source for Paul’s Jerusalem and trial experiences?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

In Literary Patterns, Theological Themes, and the Genre of Luke-Acts (1974) Charles Talbert compiled lists totalling about 40 literary and narrative resonances between the Gospel of Luke and Acts. (He called them parallels back in 1974 but that word has since acquired for many a bad name — sometimes justifiably, but other times less so.)

From his comparisons of some of these he concluded that Luke had generally made changes sometimes to the gospel narrative he knew and sometimes to his narrative of Paul to make the two form a set of parallels to each other.

This explained, for example, why Luke’s narrative of Jesus included a hearing before Herod, thus giving him a total of 4 separate hearings (Sanhedrin – 22:26, Pilate – 23:1, Herod – 23:8, Pilate – 23:13) unlike the narratives found in the other gospels. Talbert indicates that Luke edited Mark’s gospel to write a narrative of Jesus’ Passion that conformed to events in Paul’s life. Compare Paul’s 4 trials: Sanhedrin – ch.23; Felix – ch.24; Festus – ch.25; Herod Agrippa – ch.26). But this is based not simply on the matching fourfold hearings. Within these Talbert points to distinctively Lucan additions to Mark’s narrative also being found in similar positions in Acts: the threefold declarations of innocence of the one on trial; the directly positive claim Jesus can be released; the crowds shouting “Away with this man”; the centurion proclaiming the one charged as “innocent”; et al.

Another example is Luke’s adding to Mark’s description of Jesus’ entry to Jerusalem a description of the way the crowds praised God for all the mighty works they had seen done through Jesus (Luke 19:37 – cf. Mark 11:1-10). Talbert notes how this corresponds with the reception Paul received when he also entered Jerusalem (Acts 21:17-20a).

Another change in Luke’s gospel is his removal of Mark’s reference to Jesus’ cursing of the fig tree. In Mark’s gospel, the fig tree episode strongly suggests Jesus’ rejection of and pronunciation of doom on the Temple. Luke deletes this, and gives readers a Jesus who stays entrenched in the Temple, preaching daily from it. (19:45-48). Talbert compares this with Paul’s favourable attitude toward the Temple. (e.g. Acts 21:26)

I would add here that this wish to have a less judgmental Jesus, one favourably disposed to the Temple in his efforts to save, not condemn, the Jews, may also have something to do with Luke’s changes to the Little Apocalypse. In place of Mark’s condemnation of a Temple being stained by the presence of an abomination he envisions “only” a city besieged by armies.

There are other points Talbert lists but this is enough to get the main idea of the case he argues.

But what if we relook at Talbert’s discussion of the strands linking the events in Paul’s life with those in Jesus’ last days in the light of recent studies on Luke and Acts that I have been summing up in bits and pieces in blog posts here?

Klinghardt has recently raised the possibility that canonical Luke’s gospel used Marcion’s gospel as one of its sources. See Marcion Enters the Synoptic Problem and subsequent follow up posts. Tyson argues that canonical Luke likewise was a reworking of Marcion’s gospel. See the Tyson and Marcion archives. Pervo also argues that Luke was a late document.

Given the possibilities raised by Kinghardt and Tyson in particular, one is justified in rethinking the sources Luke used for his last chapters of Acts.

The possibility is opened that Luke was modeling his Paul’s entry into Jerusalem and subsequent four-fold trial sequence on the life of Jesus as found in Marcion’s gospel.

In fact, given the absence of any other known source for Luke’s narrative here, this must be seen the most economical and plausible solution to the question of Luke’s sources for this phase of Paul’s career.


2008-01-28

Missing a real Peter in Acts

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Crazy as it might sound to some, there is simply no biographical information about Peter in the book of Acts. Every story told in relation to Peter has a miracle as its absolute base. In other words, remove the mythical element from each anecdote concerning Peter and there is nothing left. It is not as though the author has tagged a miracle on to some biographical detail of Peter’s life to give it sparkle, as we sometimes find in genuine biographies. There is simply no Peter apart from the mythical in this book.

Episode 1: Reconstituting the Twelve

If Mark’s gospel was the first, and if we concede the arguments that Judas was Mark’s literary creation, then the arguments that this event which Peter leads is a theological construct than a dedication to historical sources are surely strengthened. The way Judas is placed in Mark’s gospel is without narrative coherence (e.g. Jesus was well enough known not to need one of his disciples to point him out, no motive is given to explain his betrayal. . . .), appearing to be unnaturally introduced into the story simply to make the plot work. If there ever were a body of Twelve based at Jerusalem and recognized as eyewitnesses of Jesus and authoritative guardians of the original faith, Paul’s, and even Acts’, failures to appeal to them for dispute resolution is inexplicable. The names of the Twelve vary in different writings, as happens with free-floating legends, and they are little known except as an abstraction beyond the canonical documents until the later second century. If, as Bauckham affirms, the most solid basis for believing their existence to be historical is found in Meier’s study, they have precious little substantial foundation indeed. (See my post on Meier’s discussion of the evidence for the Twelve.)

But even apart from the implausibility of the existence of the Twelve, and of an historical Judas who occasions this scene in Acts, the story itself climaxes with an act of God demonstrating the continuity of the church on Pentecost with the earlier Mosaic tradition. The meaning of the story is bound up in the casting of lots to ascertain the divine will (as per Aaronic practice) in order to establish the divine appointment of the Twelve. The author portrays this as a direct act of God without which Peter’s role would be meaningless. Readers are left without any biographical or historical story in association with this divine act. There is no discussion of Peter’s relationship with the Twelve, or feedback on the discussions and concerns that one would expect among the players in the context. The is interested in nothing more than proof-texting from Scriptures and describing an act of God for his readers. There is no history, no biography here.
We can safely hold the first anecdote in which Peter is the focus in abeyance pending further support for its historicity.

Episode 2: Pentecost

Peter’s function here in chapter 2 of Acts is to act as the interpreter of the public miracle of the sound of wind, tongues of fire, and miracle of linguistic communication. He is used as the mouthpiece for assuring both real audience and his narrative audience that all that is happening to the disciples in Jerusalem is a direct fulfilment of prophecy. His preaching is so effective that 3000 Jews turn around from fickle Christ-crucifiers to a converted utopian community of believers.

Again, not surprisingly in such a scene, there is no background historical or biographical description or discussion. What you read is all there is: a tale of the miraculous and its theological meaning.

We are still no nearer to knowing anything of a man Peter. We know about scriptural fulfilments and miracles, but nothing about real people and history.

Episode 3: Miracle and Sanhedrin

In Peter’s first miracle (Acts 3) there is no detail offered that is not integral to the miracle story itself. In the subsequent arrest and interrogation before the Sanhedrin where one might hope for some enlightenment of an historical exchange for us to better glimpse the real historical goings on in the early church, and its relations with Jewish authorities, there is again nothing. Only a discussion that pivots around the performing of a miracle and the theological message it conveys.

Unless one believes that life, history, and the interventions of the divine were quite unlike anything we know today, then there is no news about history or a real Peter here either. And if we did believe that, then to be fair we’d have to have pretty good grounds for accepting that things were only validly different for the “peoples of the Book” and not for pagans who also experienced miracles and interventions of deities.

Episode 4: Striking liars dead and healing with a shadow

No discussion is required concerning Peter’s appearance in the Ananias and Sapphira incident. Fortunately we can safely assume that these two were not struck dead at a word from Peter’s mouth, any more than we will assume that his shadow really did heal the sick.

But what we are looking for is something else beside these tall tales that might suggest some genuine biographical source. Unfortunately, there is nothing but the tall tales.

Episode 5: Prison break out and another interrogation

Peter is imprisoned with the others but an angel miraculously releases them. Hardly a basis for a presumption of historicity. Unless the angel did intervene the story would lose its meaning. It is intended to amuse the audiences as they find opportunity to snicker at the trembling guards and authorities who are at a loss to comprehend their freedom. No miracle or angel, no story. That is, the miracle is not tacked on to an historical event. The miracle is presented as the central historical event.

Again one might hope for some survival of sources to seep through to the telling of the official interrogation that follows, but this session is narratively a sequel to the earlier one that was itself a direct consequence of a miracle. If some do see some historical source behind the account of Gamaliel’s advice, it unfortunately throws no light on an historical Peter.

Episode 6: A real event?

The dispute between 2 groups over handouts sounds plausible enough. It’s the sort of incident one would expect to read about in a new community working out its ways. But if this is the first whiff we have of something that reads like history, it is not only very generalized and sweeping in its account, — it also finds Peter completely out of sight.

Episode 7: Putting super magicians in their place

Peter’s encounter with Simon Magus is obviously designed to demonstrate the superiority of Peter to this Samaritan would-be rival. The dialogue is tailored to pronounce doom on this arch-heretic and to depict the victim as cowering and begging for mercy in response. The theological and political message underlying the anecdote is obvious. Peter stands for the theological and political message. There is nothing else of Peter here. The account of Simon is so cryptic it serves to raise questions rather than enlighten. It tells us more about Simon than Peter and it drapes Simon himself beneath an impenetrable shroud. If Simon here is a substitute for Paul as some have argued (Detering), then Peter likewise is as much a metonym.

Episode 8: Aeneas and Dorcas

As the plot of Acts advances toward the full inclusion of gentiles, Peter is found performing miracles firstly on the namesake of the Romans, Aeneas, and secondly on one nicknamed Deer. One miracle is at a place that reads like a homonym for Lydia — from where the Romans traced their descent; the other at Joppa, from where Jonah embarked on his (unintended) way to preach to the gentile Assyrians. Both miracles are obvious re-writes of miracles already attributed to Jesus and Elijah and Elisha. The symbolic nature of the stories, and their clear literary borrowing, is enough to attribute them to authorial imagination and creativity.

But of course, Peter here is placed in no historical or biographical context. He is nothing more than the agent of the miracles — which obviously are what the anecdotes are about. Not Peter.

Episode 9: Vision and Cornelius

Here the author gives us some detailed narrative fillers for Peter as a character. But that’s all — only narrative filler. More dialogue as opposed to monologue, more detail about where he is and what he’s doing and how he’s feeling (e.g. on a roof, sleepy, hungry). Unfortunately, it’s not the sort of detail that will help a historian or biographer learn anything about the real man. There is no discussion, as one would expect in a document if it were aiming at recording and instructing in an historical past, of the viewpoints within the Church or among its leaders on the issue of Jewish customs. There is only one person discussed, and that’s Peter himself. He is being used to inform readers how of a “Just-So” story of how the church came to be made up of gentiles. There is no discussion of the different persons who must have been involved in any such real event. But we know it is not a real event because its plot hinges squarely on 2 miraculous visions and then another miracle of a visible display of the descent of the spirit.

Episode 10: Last jail break

Just like in a Greek play about a mythical character, this near-final scene of Peter’s tells us nothing about a real event, let alone a real person. I sometimes think it would have been a nice touch if the author had added that Peter sent condolences to the families of the guards who were executed as a result of his escape. “I’m very sorry about what happened to your Brutus and Cassius back there, but with that angel coming in and striking chains in two and swinging iron gates open with just a look I was too frightened to do anything but run like the blazes. It’s a real shame our God does not have more pity for you pagans.”

Episode 11: Summing up

Finally at the Jerusalem council in Acts 15 Peter makes his last appearance. But all he does is repeat a litany of miracles.

Missing the real Peter

From first to last, there is no real Peter, no historical material. There is only miracle and theology, of which Peter is a mouthpiece or agent.

And this Peter of narrative is different from the Peter of the epistle to the Galatians. He is also different from the Peter in the gospel of Mark, and again from the one in the gospels of John and Matthew.

Like Paul, he is a Protean figure who can be turned into whatever the narrator cum theologian requires.


Dating the Book of Acts: Marcionite Context 2 — and beyond

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Continued from Dating Acts: Marcionite context . . . (see also Tyson and Marcion archives)

After attempting a form of controlled analysis for determining the main themes and their supporting literary patterns in Acts, and arguing that the results are best explained as a response to the Marcionite challenge, Tyson examines the characterizations of Peter and Paul in Acts to see if they also are best explained the same way.

Tyson leaves what I think is a major gap in his discussion of how the author presented Peter in Acts but I’ll leave that discussion till after outlining Tyson’s argument.

Characterization of Peter

There is no subtlety in how the author of Acts portrays this leading apostle. We all know Peter is the leader — (Tyson specifies that he is depicted as the leader of the church at Jerusalem), miracle-worker, bold and convincing speaker before rulers and converting crowds of thousands (2:41), taking the initiative in reconstituting the Twelve in the wake of the demise of Judas, interpreter of divinely sent visions (10:28 ) and miracles (2:14-16). Sinners drop dead (5:1-11) or beg for mercy (8:20-24) at his word and his mere shadow heals the cripples (5:20). Not even prison chains and guards can hold him (12:8-10).

But Tyson asks, if the author knew the epistles of Paul, why did he portray Peter this way? In Galatians Paul portrays a Peter who is unstable, very much “unleaderlike” — I would add, as much more akin to the Peter of the synoptic gospels. There Jesus had to regularly correct him; in Galatians Paul assumes that role.

Tyson asks if it is possible the author of Acts derived his alternative image of Peter from 1 Clement, thought to be written near the end of the first century. (Tyson, of course, is arguing for a second century date for canonical Luke-Acts.) That document elevates both Paul and Peter to leadership status, and speaks of Peter’s sufferings. But there is no indication of his relationship to the Jerusalem church or of his role as a prominent preacher and witness there.

Tyson believes that the best explanation for the way Peter is drawn in Acts is the Marcionite context. Marcion relied exclusively on the letters of Paul, and declared the other apostles, including Peter, to be false apostles. Paul seems to be referring to the Jerusalem apostles in 2 Corinthians 11:1-15 when he criticizes those known as “super apostles”, whom he calls “false apostles”, implying they were preaching a “different gospel” (cf Gal.1:6-7).

Tyson argues that a Marcionite challenge would have provided the perfect foil for the way the author of Acts accounted for Peter.

He was answering the charge that Peter

  • was an unreliable and false apostle
  • was not a dependable witness to the faith — nor even the resurrection (Marcion’s gospel apparently disputed Peter’s witness of this)

and, it should be added, also answering the charge that Jerusalem was the birth place and base of this false witness and gospel.

A question — the limits of the anti-Marcion hypothesis?

While I like the idea of canonical Luke-Acts being a response to Marcionism, I cannot avoid a problem when it comes to Tyson’s discussion of Peter in support of this. If Acts was composed so late, then surely the author knew of the gospel of Matthew. And if, as Tyson’s argument goes, the same author heavily redacted Luke to become a companion volume to Acts, then why would he have omitted any reference in his gospel to Jesus’ promise to give the keys of heaven to Peter and use him as a foundation stone for his church (Matt.16:18)?

This passage in Matthew would surely have served as the most direct challenge conceivable to Marcionism.

If Matthew was written as a response to the “Paulinism” many see in Mark (compare Matthew’s heavy emphasis on obedience to a law more binding than that of Moses in the Sermon on the Mount, Matt 23, etc.) one might easily see Matthew’s depiction of Peter’s confession as a direct rebuff to the name and authority of Paul.

If the author of Acts intended to show that Paul stood subordinate to the Twelve then surely this claim about the leader of the Twelve would have found a prominent place in the debate.

The broader catholicizing agenda of Acts — embracing James, and group work, too?

To me the best explanation is that while Marcionism might have been a/the prime challenge that its author was addressing, it was not the only one. Marcionites looked to Paul as The (Sole) Apostle. But there were others who looked to James. Indeed, Paul’s letter to the Galatians appears to acknowledge James as the leader of the Jerusalem community by naming him first among the pillars there.

The Gospel of Thomas informs believers that James is the primary focal point of the church on earth. It was even believed among some Christian quarters that God willed the destruction of Jerusalem because of the martyrdom of James. And James was undeniably a representative of a form of Jewish Christianity.

The author of Acts obviously had no problem with allowing James to assume the leadership of the Jerusalem church. Presumably this was because James represented the same Jewish flavoured Christianity as Peter also represented and that stood in opposition to Marcionism .

But there was more than the inclusion of those Christians who looked to James at work here.

Peter does not wield Matthew’s keys to the kingdom of heaven willy nilly — or ever at all, really, in Acts.

  • In the appointment of Matthias to fill the twelfth position Peter may initiate the action, but the action is carried out by the collective as they roll the dice while praying to God. Matthias is not added by Peter, but by God, through the acceptance of “the Twelve”.
  • Peter’s first dramatic miracles are performed in partnership with John (3:1, 12).
  • Similarly in the appointment of the Seven. Peter is not seen there. It is the Twelve who summon the community and give directions for how they were to appoint the new leaders.
  • Philip and others are used to first push the ethnic boundaries of the church by evangelizing among the Samaritans and to an Ethiopian.
  • And in the conversion of the Centurion, Peter is confused at first, not knowing what the vision he has just seen means. He has to explain both to the centurion’s household that he is letting God decide how things turn out and what they mean.
  • And after that moment, he is summoned to give an account of his actions to those “of the circumcision”, presumably among both the apostles and brethren (Acts 11:1-3).

Peter is a leader — even THE leader in the early chapters of Acts. But he is not the sole leader of the Jerusalem community. The author of Acts is stressing the significance of not only Peter, but of the authority of the Twelve with Peter, and even of James eventually.

Justin Martyr is witness, in Trypho, that at the time of Marcion, other well entrenched traditions throughout the Christian “philosophy” included the belief that its beginnings could be traced to The Twelve at Jerusalem, and that among those Christians were those who followed Jewish customs, and that these were to be accepted as brethren, too.

Canonical Luke-Acts comfortably fits in such an environment.

Matthew 16:18 could well have been a response too much in the faces of those the author of canonical Luke-Acts wanted to embrace. It could serve well in a power conflict between West and East. But it risked supplanting the idea of the Twelve as an authoritative foundation from Jerusalem. Note that Matthew even concluded his gospel with some of the Twelve (or Eleven) doubting the resurrection.

To continue with the characterization of Paul . . . .


2008-01-25

Tracing the evolution of the Twelve Apostles from monkey rejects to angelic pillars.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The three rejects — Paul

Paul in his letter to the Galatians equates the namesakes of the three leading apostles in Mark (Cephas/Peter?, James and John) as holding an unimpressive rank in his eyes (Gal. 2:6), and who became the leaders of the hypocrites at Antioch (Gal. 2:13), and were thus cursed teachers of “another gospel” (cf Gal. 2:14 with Gal. 1:7-9).

In other letters, particularly in the Corinthian correspondence, Paul continues to attack false apostles “from the Jews” who claim to be imbued with the spirit of Christ and perform miracles and have visions (cf 1 Cor. 9, 2 Cor. 11-12). One is reminded of the manner in which Acts portrays Peter. 1 Corinthians 15 does claim the Twelve, and Peter, were witnesses of the resurrected Christ (just as was Paul — 1 Cor. 15:5, 8 ) but given this passage’s contrary theological tone to Galatians, the arguments of other studies that see here an interpolation do deserve attention.

The twelve failures — Mark’s gospel

This appears to be our earliest narrative involving the twelve disciples or twelve apostles and it presents the Twelve as disastrous failures. They are a negative lesson to readers: Don’t be like them! Peter’s name, meaning rocky, is more obviously associated with the rocky soil in the parable of the sower, than with any foundational stone (Talbert). Jesus called him Satan and in almost the same breath warned anyone who was too ashamed to admit to knowing Jesus would be a reject in the kingdom (Mark 8:33-38). This assigns Peter with his threefold denial to the same league as Judas. The disciples fled in fear from Jesus at his arrest and the women fled fearfully from Jesus’ tomb soon afterwards. The only resurrection appearance known to Mark will be at the second coming, although Jesus can be found before then in metaphorical Galilee.

The twelve failures — Marcion’s gospel

Given my recent posts on the position of Marcion in relation to the Synoptic Problem and the arguments for redating both Marcion and the gospels (see my Marcion archive), I can’t help but throw this one in here at this point. Marcion’s gospel must have been like Mark’s in several respects (Hoffmann), in particular with its negative portrayal of the disciples. Many see in Mark a Pauline theology, and Marcion himself thought of Paul as the sole Apostle and the original disciples of Jesus as remaining in their ignorance to the end. They went on to become false apostles, teaching another gospel from the one preached by Paul.

Getting there, at least for some — Gospel of Matthew

Matthew’s gospel is the first to redeem some of the Twelve. Matthew was the first to divide and conquer the Twelve to bring them into the service of furthering (as opposed to denying and fleeing from) his own gospel.

Judas was singled out as the arch villain. The detailed narrative of his attempt to undo his betrayal and subsequent suicide deflected blame from the group as a whole.

Peter was the first to be securely established. He was the leader for heaven’s sake so if he couldn’t make it what hope was there for any of them. And Matthew redeems with a wallop. He turns rocky soil into a pillar-rock, a foundation stone, beside Jesus Christ himself (Matt. 16:18). He is even given the keys to heaven, and the buoyancy to walk momentarily on water! This was Matthew’s vital contribution — setting up Peter apparently in opposition to Paul. Matthew’s emphasis throughout his gospel on the necessity of the law, indeed on exceeding the requirements of the law, would seem to confirm this analysis.

Matthew sends Jesus himself to speak to Mark’s women fearfully running from the tomb to tell them to stop being frightened and to tell the disciples where to meet him in Galilee. They do, and the disciples do catch up with Jesus on a mountain in Galilee.

But while the teasing apart of the Twelve from Judas was an important step, it was not sufficient. Matthew makes it clear that at Jesus’ resurrection appearance only some of them believed. Some doubted (Matt. 28:17).

More mixed bags — other gospels

Some of the noncanonical gospels appear to follow in Matthew’s wake and assign different levels of comprehension, if not faithfulness, to different names among the Twelve. The Gospel of Thomas — possibly predating Matthew — and the Gospel of Mary are two of the better known ones. But there is also some question about the Gospel of John. It is by no means certain where John fits in the canonical trajectory. Some (Matson, Shellard) date it earlier than Luke and even as one of Luke’s sources. It may be significant that John’s gospel states that only seven apostles were present at Jesus’ final resurrection appearance in Galilee.

All Twelve get there in the end — Justin Martyr

Justin appears to be our earliest noncanonical source to inform us that all Twelve disciples from the very day of Christ’s resurrection were granted a collective meeting with their freshly reconstituted Jesus, and from that moment they (all 12) went out to all the world preaching the gospel. (See links to my grid outlining Justin’s knowledge of the gospel narrative in my Justin archive.)

Justin has some knowledge of the top three (Peter, James and John — cf Paul’s namesakes above) being given their special sobriquets; and from the way he depicts all Twelve picking up with Jesus immediately the day of his resurrection, he gives the very strong appearance of having no inkling of a Judas character and role among them. There is certainly no 40 day period from the day of the resurrection to the date they set to leave Palestine to evangelize the world, which would be the minimum required if Justin had ever read and attributed any importance to Acts. Justin informs his readers that the Twelve were confronted by the resurrected Jesus the day of his resurrection and from that moment went out preaching to the world. Almost at the same time Rome sent in her armies to overthrow the Jewish king Herod, who was thus the last of the kings of Judah. And quite appropriately too, now that the Messiah had come — as per the prophecy of Jewish scriptures. One notes that Justin is guided in his “knowledge” of history by his faith in his reading of prophecies. There was, of course, 40 years from the time of Pilate to the time of the Jewish war.

But what is of significance here is that Justin speaks of the Twelve as if they are a formal entity from the time of Jesus, and he does so with no clear reference to any of our canonical gospels or Acts. There is no Judas, no waiting till Pentecost, no waiting in Jerusalem or conversions of thousands of Jews as per Acts at all. Indeed, it is at the time of Jesus’ resurrection appearance that he appears to introduce the eucharist and all the rest of the church ordinances. Justin appears to know of no “narrative” as such – only a mechanistic function of the Twelve in relation to how the Christian movement was instituted and spread.

It is also significant that Justin knows, and is heatedly opposed to, Marcion. Marcion opposed the “Judaistic” type of Christianity Justin stood for. Justin found Christ in the Jewish scriptures, through an allegorical or typological reading of them. Justin found “historical” authority in the Jewish scriptures through the Twelve apostles who had seen the risen Jesus and relayed his gospel to the world. Marcion claimed that the Twelve were, rather, false apostles standing in opposition to the true gospel revealed to Paul.

Make that the “Number” 12 that gets there — Luke-Acts

Luke is the first canonical author who is particularly precious about the precise number — Twelve — all surviving to become the witnesses of Jesus. He has to deal with Judas as a result of his predecessors Mark and Matthew depicting him as the most obvious renegade. It is doubtful that Mark saw much difference between the first (Peter) and last (Judas) named in his list of apostles, as alluded to above. But Matthew and Luke played up Judas as an arch villain unlike any of the others. Matthew’s Judas takes upon himself full responsibility by his display of remorse and suicide; Luke’s Judas is possessed by Satan. Their special treatment (scapegoating) of Judas in effect exculpated the remaining Eleven.

When Luke’s Jesus appears to the remaining Eleven there happen to be a number of others with them (Luke 24:33). Thus the reader is prepared for Acts where the “apostolic office” of Judas must be reoccupied, and the necessary qualification is that such a one be a witness of the resurrection. Luke devotes the better part of an entire chapter to describing step by step how the Judas position among the Twelve was replaced.

The number Twelve — in their full complement — was important to Luke. (It was also important to the author of 1 Corinthians 15:5, who was almost certainly someone living long after Paul.)

And it was taken for granted by Justin.

And as the number of true apostolic witnesses of Jesus and the gospel it stood in opposition to Marcion.

The Twelve finally fully co-opted

Tyson’s, and Hoffmann’s, arguments that Luke-Acts was a product of a controversy between orthodoxy and Marcionism in the first half of the second century seems to me to fit neatly into what appears to be an evolving role for the Twelve. The earliest “proto-orthodox” gospel, insofar as it acknowledged a significant role for the Jewish scriptures in relation to Jesus, was Mark’s. Mark’s was a Pauline gospel that, as we find in Paul’s letters themselves, denigrated and denounced the Twelve.

Marcion agreed with Mark’s interpretation of the Twelve, but would not concede Mark’s interpretation of the relevance of the Jewish scriptures. (I think. Though this is something I’m still trying to work through.) Mark would not be the only renegade in Marcion’s ambit. Apelles was another to later depart from some of his teacher’s doctrines. (cf Paul’s Apollos??)

Matthew was the first to respond acidly against Mark (and Marcion?) with his pro-law, even “exceedingly” pro-law, gospel. And this involved the conversion of the leader Peter from rocky dirt to foundation stone. And since up till Matthew’s time Peter, James and John had been singled out as the most notable leaders of the Jerusalem based church, Matthew also focused on establishing those three, or particularly one of them, as their stable leader. Even James and John were redeemed insofar as Matthew rewrote Mark’s story about their vain approach to Jesus to ask to be his chief agents in the kingdom. Matthew turned this around so that it was their interfering mother who did the dirty, thus no doubt embarrassing the Jesus-sandals off them in the process (Matt. 20: 20).

We know from Justin’s mention of the name Marcion that he was a contemporary. And we have, I believe, strong grounds for seeing canonical Luke-Acts as also a product of the time of orthodoxy’s maturing battle with Marcionism (see the Tyson and Marcion archives). Both Justin and Luke-Acts speak with one voice of the role of the Twelve as the orthodox foundation upon the ultimate foundation of Jesus himself.

Justin could mention and denounce the name of Marcion, but he had not a negative word about the Twelve who represented the alternative to Paul’s/Marcion’s teaching. Justin could or would not mention the name of Paul.

Luke would rehabilitate Paul by recasting him as a moderate or liberal “Judaizer” subordinate to the Twelve. But he could never mention Marcion. He accepted the blemished legacy of the Twelve from Mark and Matthew, and made full amends in the opening of his second volume.

I can only guess the authors’ specific rationales behind each rung of the ladder leading the Twelve from ignominy to foundational status.

But given the current widely accepted relative datings of Paul’s epistles, Mark, Matthew and Luke-Acts at least, and perhaps Justin Martyr, that there was such an evolution and gradual rehabilitation, or more likely co-option, of the Twelve, does seem likely. Yes?


2008-01-22

Luke — his first appearance as author and companion of Paul

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

The gospels and book of Acts do not contain the names of their authors.

The first evidence we have that Luke, a companion of Paul, was the author of the canonical gospel and Acts is found in Irenaeus, AH 14.4.1:

But that this Luke was inseparable from Paul, and his fellow-labourer in the Gospel, he himself clearly evinces, not as a matter of boasting, but as bound to do so by the truth itself. For he says that when Barnabas, and John who was called Mark, had parted company from Paul, and sailed to Cyprus, “we came to Troas;” (Acts 16:8ff) and when Paul had beheld in a dream a man of Macedonia, saying, “Come into Macedonia, Paul, and help us,” “immediately,” he says, “we endeavoured to go into Macedonia, understanding that the Lord had called us to preach the Gospel unto them. Therefore, sailing from Troas, we directed our ship’s course towards Samothracia.” And then he carefully indicates all the rest of their journey as far as Philippi, and how they delivered their first address: “for, sitting down,” he says, “we spake unto the women who had assembled;” (Acts 16:13) and certain believed, even a great many. And again does he say, “But we sailed from Philippi after the days of unleavened bread, and came to Troas, where we abode seven days.” (Acts 20:5,6) And all the remaining [details] of his course with Paul he recounts, indicating with all diligence both places, and cities, and number of days, until they went up to Jerusalem; and what befell Paul there (Acts 21), how he was sent to Rome in bonds; the name of the centurion who took him in charge (Acts 27); and the signs of the ships, and how they made shipwreck (Acts 28:11); and the island upon which they escaped, and how they received kindness there, Paul healing the chief man of that island; and how they sailed from thence to Puteoli, and from that arrived at Rome; and for what period they sojourned at Rome. As Luke was present at all these occurrences, he carefully noted them down in writing, so that he cannot be convicted of falsehood or boastfulness, because all these [particulars] proved both that he was senior to all those who now teach otherwise, and that he was not ignorant of the truth. That he was not merely a follower, but also a fellow-labourer of the apostles, but especially of Paul, Paul has himself declared also in the Epistles, saying: “Demas hath forsaken me, … and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia. Only Luke is with me.(2 Tim. 4:10, 11) From this he shows that he was always attached to and inseparable from him. And again he says, in the Epistle to the Colossians: “Luke, the beloved physician, greets you.” (Col. 4:14)

But surely if Luke, who always preached in company with Paul, and is called by him “the beloved,” and with him performed the work of an evangelist, and was entrusted to hand down to us a Gospel, learned nothing different from him (Paul), as has been pointed out from his words, how can these men, who were never attached to Paul, boast that they have learned hidden and unspeakable mysteries?

Before Irenaeus (around 180 c.e.) there is no record of Luke outside the Pastoral epistles, Colossians and Philemon. In Colossians 4.14 and Philemon 24 there is no hint that Luke is a scribe or holds any unusually close place to Paul. The reference in 2 Timothy 4:11 is discussed separately here in my notes from Hoffmann.

Justin Martyr as late as 150 c.e. discusses writings that appear to be at least similar to our gospels but he does not know them by any authorial names. He knows only a source he names “Memoirs of the Apostles”, a title that sounds a little like Memoirs of Xenophon. (And many details of his “gospel narrative” are either not found in the canonical gospels or are even at odds with them. See my Justin archive.)

Apparently some time between Justin and Irenaeus the gospels had acquired the names we use for them today. There is no known evidence to point to any other conclusion.

What is significant about the above passage from Irenaeus is that it relies exclusively on the Pastoral epistles and one passage from Colossians for the source and identity of the name of Luke, and he takes for granted that this is the same person responsible for Luke-Acts.

Irenaeus calls on no traditions or extra canonical sources for his assertions. If any were known to Irenaeus it is, as the old but still challenging argument goes, it is very difficult to imagine why he would have failed to use them.

Marcionites appear to have responded to Irenaeus’s claim by accusing their rivals of falsely attributing Luke’s name to their gospel’s title. We learn this from Tertullian’s sarcasm when he was “refuting” Marcionites for not accepting the claims that their gospel was authored by Luke:

How, then, does that [Marcion’s gospel] agree with ours, which is said not to be (the work) of apostles, but of Luke? Or else, again, if that which Marcion uses is not to be attributed to Luke simply because it does agree with ours (which, of course, is, also adulterated in its title), then it is the work of apostles. AM 4.3.5

That is a little difficult to follow and needs to be read in the context of Tertullian’s larger argument about the apostolic (meaning apostles of the Twelve) of the gospels.

Hoffmann, Marcion: On the Restitution of Christianity, argues that the companionship tradition of Luke was an orthodox creation to serve their anti-Marcionite purposes. (Discussed more fully in my earlier post.)

For Marcion the gospel was not something that was received but something revealed, and that to Paul alone. The true gospel was a revelation attributable to none other than Jesus Christ, not to any apostle. The role of the written gospel was not that of a “canonical” document set word for word in stone, but something that could be edited and corrected over time. Marcionism accordingly modified some of its teachings over the generations.

The prologue of “Luke” also emphasizes a very “unMarcionite” concept: what is believed among the faithful is not a revelation of Paul, and to be found in Paul’s writings alone, but something that is transmitted down a chain of “eye-witnesses and ministers” and via the written words of Luke. Luke’s preface claims the gospel has been “received” from the beginning after all. And it is the tradition of reception that must be guarded, not the revelation to Paul.

So the evidence is consistent with the name of Luke making its first appearance as the title of the gospel, as well as in the Pastoral letter claiming to be by Paul — see earlier post, in the context of a war with Marcionism.


2008-01-21

The literary genre of Acts. 9: The ancient novel

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

Continuing notes from Richard Pervo’s Profit with Delight. (Previous related posts are archived here.) Skipping ahead here, wisely or otherwise, to chapter 4 and its discussion of “the ancient novel”. This post looks at different ways of seeing how ancient novels are made/how they work, with the hope of offering new ways to see and understand Acts by comparison.

Pervo begins with the question: Why discuss the ancient novel in a study of Acts? Continue reading “The literary genre of Acts. 9: The ancient novel”


Dating the Book of Acts: the Marcionite Context (1)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

This post continues notes from Tyson’s Marcion and Luke-Acts: A Defining Struggle. Previous posts reconsidering the date of the composition of Acts and the Marcionite challenge can be found in my Tyson and Marcion archives.

Tyson begins with Haenchen. Continue reading “Dating the Book of Acts: the Marcionite Context (1)”


2008-01-20

Reviewing Marion Soard’s review of Pervo’s “Profit with Delight”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

woops — i originally spoke of marion as a “she” — thanks to a respondent i have been able to correct my gaffe. there is less gender confusion when one consults marion’s (marty’s) homepage. (note added 24/jan/07)

Christopher Price draws on Marion Soards’ review to dismiss the argument of Richard Pervo’s Profit with Delight as being without merit:

Professor Soards points to additional examples of such historiography that Pervo overlooks or downplays:

[S]cholars have long recognized that one of the goals of ancient historians was to please their readers. . . . The presence of entertaining or pleasing elements in an ancient work does not automatically mean that it is not history. Yet Pervo takes this position. He is able to do so largely by ignoring this characteristic in ancient historiography-for example, it is remarkable that while Pervo mentions Thucydides (only!) five times in his study, he completely ignores Herodotus, “The Father of History,” who writes in a lively, engaging, entertaining, and even fantastic manner-not unlike the author of Acts. Similarly, Pervo refers several times to Lucian of Samosata and Xenophon of Ephesus, but he brings Dionysis of Halicarnassus into the study only twice; Polybius, once; and Sallus, three times. Many – perhaps most or all – the common characteristics Pervo identified between Acts and the ancient novel may be located in these ancient historians whom Pervo basically ignores.

Marion Soards further writes (although not cited by Price):

Indeed, Pervo’s case that Acts is novelistic is made largely from Luke’s own lively style and from the inclusion of accounts of miracles in the narrative. But any reader of Herodotus knows that all ancient historians were not as skeptical about the miraculous as was Thucydides; the fact that Acts tells of miracles which Pervo cannot believe occurred is no reason to identify Acts as a novel. . . .

Pervo has far from made an ironclad case for identifying the genre of Acts as the ancient (historical) novel.

Perhaps Price was swayed in how he read Pervo by first reading Soards’ comments. Perhaps he read Profit with Delight by means of injecting into it Soards’ strangely baseless criticisms.

Soards wrote:

The presence of entertaining or pleasing elements in an ancient work does not automatically mean that it is not history. Yet Pervo takes this position. (pp 308-9)

Yet we have already seen (in the previous post re this topic) that simply not true. Pervo quite simply does not “take this position”. He explains in Profit with Delight :

Although clearly a theological book and a presentation of history, Acts also seeks to entertain. (p. 86)

I hope that it is by now clear that relating Acts to ancient novels is hardly a means for writing the book off for being fiction, least of all, pure fiction. (p.122)

My intent is that such comparison proceed alongside, as well as in competition with, investigations using historiographical models. Description of Acts as a historical novel does not imply that the author concocted it from thin air. Reconsideration of the question of genre does not eliminate the possibility of sources. (p.137)

Soards develops his misplaced criticism:

Many — perhaps most or all — the common characteristics Pervo identified between Acts and the ancient novel may be located in these ancient historians whom Pervo basically ignores. (p.309)

This misses the very point of Pervo’s thesis:

Although few would quibble at the description of the Gospels and Acts as “popular,” most studies have concentrated upon the profit and ignored the delight. . . . A major task of this book is to elucidate the entertaining nature of Acts. Since one customary means for rejecting popular literature has been to label it pure entertainment, I wish to make clear that there is no intent here to deny Luke’s serious theological program. . . . Through comparison of Acts with ancient popular narratives I seek not only the identification of literary affinities but also clarification of the religious and social values of the milieu in which it emerged. (p. xii)

By reference to novels in general and historical novels in particular I have attempted to provide detailed evidence for the ancient novel’s relevance to the understanding of Acts. My intent is that such comparison proceed alongside, as well as in competition with, investigations using historiographical models. (p.137)

Soards’ complaint also misses the details of Pervo’s monograph when he explains that the same motifs can be found in ancient histories. Pervo explains:

Probably not one of the themes, motifs, or modes listed in this section [Pervo has just listed 5 pages of typical features found in ancient novels] does not have numerous attestations in other genres. One cannot define literary categories by typical features alone. They are helpful aids to subclassification and comparison. Reference to them enables appreciation of both the diversity and the sameness of the prose fiction produced by the ancients, revealing the potential of the genre for absorption and development. The sheer number of elements refutes any suggestion that ancient novels were written to a single formula. What is fundamental, however, is the manner in which these themes, motifs, and modes were put to use in the creation of novels. I now turn toward an examination of these works in terms of their social settings, their functions, and the characteristic understandings of life displayed in them. (p.110)

Soards wrote:

Indeed, Pervo’s case that Acts is novelistic is made largely from Luke’s own lively style and from the inclusion of accounts of miracles in the narrative.

It should be clear from the preceding extract from Pervo that this is over simplification to the point of outright misrepresentation.

Soards compared Herodotus:

But any reader of Herodotus knows that all ancient historians were not as skeptical about the miraculous as was Thucydides

Apart from this being a non sequitur in relation to Profit with Delight, any reader of Herodotus knows that Herodotus as a rule expressed two minds about any supposed miraculous event.

Soards concludes:

Pervo has far from made an ironclad case for identifying the genre of Acts as the ancient (historical) novel.

As Thomas Phillips observes in “The Genre of Acts: Moving Toward a Consensus?” (Currents in Biblical Research, 2006, 370)

Although Pervo is often sharply criticized for classifying Acts as an ancient novel (e.g. Walker 1989), he never made a complete equation between the genre of Acts and the ancient novel. His research did, however, highlight both what he regarded as strong parallels between the ancient novel and the book of Acts and what he considered a fruitful point of comparison for subsequent research. Although such comparisons were already in their infancy (e.g. Schlierling and Schlierling 1978; Praeder 1981) before Pervo’s eloquent apology for rethinking the fictive nature of Acts, in the wake of Pervo’s monograph comparisons between Acts and ancient novels became increasingly common in leading peer-reviewed publications (e.g. Dawsey 1989; Alexander 1995; Ascough 1996; Harrill 2000; Schwartz 2003).


2008-01-19

The literary genre of Acts 1(a): Ancient Prologue followup

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

by Neil Godfrey

My post on the style, content and function of ancient prologues or prefaces in relation to the Book of Acts has been misunderstood as interpreted by some as an attempt to argue or prove from the prologue itself that the author did not intend to write history. Continue reading “The literary genre of Acts 1(a): Ancient Prologue followup”