Christian Hemann Weisse’s two-volume work pioneering the case for the priority of the Gospel of Mark — Die evangelische geschichte=Gospel History — is now translated into English. See vridar.info for details.
The source texts that I used for the translation are on archive.org: Volume 1 and Volume 2.
The English translation PDF file, volume 1 is no more than 7 MB — download here.
Volume 2 is no more than 6 MB — download here.
For the sake of completeness I have added a translation of Weisse’s corrections to his volumes, although I also applied the corrections to the main files. This page should be consulted when comparing the source text in archive.org with the English translation I have supplied: Weisse – Errata and CC Licence.
Neil Godfrey
Latest posts by Neil Godfrey (see all)
- Trump Is the True Face of American “Democracy” - 2025-05-13 06:29:27 GMT+0000
- Delay in Vridar blog posting…. another reason - 2025-05-11 22:00:27 GMT+0000
- “That’s what it means to be a Jew” — interviewing a West Bank settler - 2025-05-03 02:25:52 GMT+0000